Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
'clumsy child'-syndroom
Brekebeen
Coördinatieontwikkelingsstoornis
Neventerm
Ontwikkelingsdyspraxie

Traduction de «meeste gevallen het belangrijkste obstakel vormt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een stoornis waarin het belangrijkste kenmerk een ernstige stoornis is van de ontwikkeling van de motorische coördinatie die niet alleen verklaard kan worden in termen van algemene intellectuele achterstand of van een specifieke aangeboren of -verworven neurologische stoornis. Niettemin laat een zorgvuldig klinisch onderzoek in de meeste gevallen een uitgesproken onrijpheid van het zenuwstelsel zi ...[+++]

Définition: Altération sévère du développement de la coordination motrice, non imputable exclusivement à un retard mental global ou à une affection neurologique spécifique, congénitale ou acquise. Dans la plupart des cas, un examen clinique détaillé permet toutefois de mettre en évidence des signes traduisant une immaturité significative du développement neurologique, par exemple des mouvements choréiformes des membres, des syncinésies d'imitation, et d'autres signes moteurs associés, ainsi que des perturbations de la coordination mot ...[+++]


Omschrijving: Een zeldzame stoornis waarbij de patiënt spontaan klaagt dat zijn geestelijke activiteit, omgeving en lichaam van kwaliteit zijn veranderd, zodat ze onwerkelijk, verwijderd of als een automaat lijken. Onder de veelsoortige verschijnselen van het syndroom komen klachten van patiënten omtrent verlies van emoties en gevoelens van vervreemding of afstandelijkheid ten opzichte van eigen denken, lichaam of de werkelijkheid het meest frequent voor. Ondanks de dramatische aard van de ervaring, is de betrokkene zich bewust van de onwerkelijkheid van de verandering. Het sensorium is normaal en het vermogen voor emotionele expressie i ...[+++]

Définition: Trouble rare, au cours duquel le sujet se plaint spontanément d'une altération qualitative de son activité mentale, de son corps et de son environnement, ceux-ci étant perçus comme irréels, lointains ou robotisés . Les plaintes concernant une perte des émotions et une impression d'étrangeté ou de détachement par rapport à ses pensées, à son corps, ou le monde réel, constituent les plus fréquentes des multiples manifestations caractérisant ce trouble. En dépit de la nature dramatique de ce type d'expérience, le sujet est conscient de la non-réalité du changement. L'orientation est normale et les capacités d'expression émotionn ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De OESO-richtlijnen betreffende de methodes van verrekenprijzen verwijst in het hoofdstuk II: - dat opbrengsten en kosten niet-gerelateerd aan de verbonden transacties uitgesloten moeten worden indien ze een significante invloed hebben op de vergelijkbaarheid met transacties op een vrije markt ( B.3.3, 2.78); - dat in een analyse van verrichtingen tussen onafhankelijke ondernemingen, de winsten toewijsbaar aan verbonden transacties uitgesloten moeten worden (B.3.3, 2,79); - dat de boekingen buiten de exploitatie ( de meeste steun en subsidies maatregelen), zoals de financiële lasten en opbrengsten, de uitzonderlijke resultaten, belasti ...[+++]

Du côté des Principes de l'OCDE, le chapitre II relatif aux méthodes de prix de transfert mentionne notamment: - que les charges et produits non liés à la transaction contrôlée doivent être exclus s'ils ont une influence significative sur la comparabilité avec des transactions sur le marché libre (B.3.3, 2.78); - que lorsqu'on analyse des transactions entre entreprises indépendantes, il y a lieu d'exclure les bénéfices imputables aux transactions contrôlées (B.3.3, 2.79); - que les éléments hors exploitation (la plupart des aides et subsides) comme les charges et produits financiers, éléments exceptionnels, impôts doivent être exclus du calcul de l'indicateur du bénéfice net (B.3.3, 2.80); - que les cas dans lesquels le bénéfice net est ...[+++]


In sommige gevallen heeft de toegang automatisch de toelating tot gevolg, maar in de meeste gevallen, vormt de toelating de tweede fase van het proces. Voor alle aanvragers met een recht op toegang is geen toelating gegarandeerd (cf. definitie van toegang en toelating in afdeling I).

Dans certains cas, l'accès entraîne automatiquement l'admission, mais dans la plupart des cas, l'admission est la seconde étape du processus et tous les requérants ayant un droit d'accès ne se verront pas garantir l'admission (cf. la définition de l'accès et de l'admission sous la section I).


In sommige gevallen heeft de toegang automatisch de toelating tot gevolg, maar in de meeste gevallen, vormt de toelating de tweede fase van het proces. Voor alle aanvragers met een recht op toegang is geen toelating gegarandeerd (cf. definitie van toegang en toelating in afdeling I).

Dans certains cas, l'accès entraîne automatiquement l'admission, mais dans la plupart des cas, l'admission est la seconde étape du processus et tous les requérants ayant un droit d'accès ne se verront pas garantir l'admission (cf. la définition de l'accès et de l'admission sous la section I).


Uw rapporteur is van mening dat financiering van de eerste investeringen in de meeste gevallen het belangrijkste obstakel vormt voor in andere opzichten nuttige projecten op het gebied van energie-efficiëntie.

Votre rapporteur estime que le financement de l'investissement initial est souvent l'obstacle majeur à la réalisation de projets d'efficacité énergétique, par ailleurs bénéfiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. dringt er bij de Commissie op aan te onderzoeken hoe de huidige programma's de ongelijkheid op gezondheidsgebied binnen en tussen de regio's kunnen aanpakken, aangezien dergelijke ongelijkheid een van de belangrijkste obstakels vormt voor sociale cohesie en sociale insluiting in het kader van de EU 2020-agenda inzake armoede;

9. demande à la Commission d'examiner la façon dont les programmes actuels pourraient remédier aux inégalités croissantes constatées, en matière de prospérité, à l'intérieur des régions et entre celles-ci, lesquelles constituent des goulets d'étranglement majeurs à la cohésion sociale et à l'intégration sociale dans le contexte de l'agenda de l'UE 2020 sur la lutte contre la pauvreté;


Ten aanzien van het extra werk en de uitbreiding van de verantwoordelijkheden die inherent zijn aan de lokale mandaten vormt het huidige statuut van de verkozenen een ononverkomelijk obstakel : een weinig aantrekkelijke bezoldiging, geen sociale bescherming en in sommige gevallen verlies van de vervangingsinkomens, zoals bijvoorbeeld het pensioen.

En regard du surcroît de travail et de responsabilité inhérents aux mandats locaux, le statut actuel des mandataires devient rédhibitoire : traitement peu attractif, absence de couverture sociale, et, dans certains cas, perte des revenus de remplacement tels que la pension par exemple.


In verband met de geldigheid van de instemming van de partijen met een bemiddelingsakkoord onderstreept de Commissie van de EU in haar Groenboek betreffende alternatieve wijzen van geschillenbeslechting op het gebied van het burgerlijk recht en het handelsrecht (blz. 34-35), het volgende : « Het akkoord tussen de partijen vormt de belangrijkste en uit zeker oogpunt de meest gevoelige fase van de procedure.

Sur la validité des consentements donnés à un accord de médiation, le livre vert de la Commission des CE sur les modes alternatifs de résolution des conflits relevant du droit civil et commercial souligne ce qui suit : « L'accord entre les parties constitue l'étape essentielle de la procédure et d'un certain point de vue la plus sensible.


In verband met de geldigheid van de instemming van de partijen met een bemiddelingsakkoord onderstreept de Commissie van de EU in haar Groenboek betreffende alternatieve wijzen van geschillenbeslechting op het gebied van het burgerlijk recht en het handelsrecht (blz. 34-35), het volgende : « Het akkoord tussen de partijen vormt de belangrijkste en uit zeker oogpunt de meest gevoelige fase van de procedure.

Sur la validité des consentements donnés à un accord de médiation, le livre vert de la Commission des CE sur les modes alternatifs de résolution des conflits relevant du droit civil et commercial souligne ce qui suit : « L'accord entre les parties constitue l'étape essentielle de la procédure et d'un certain point de vue la plus sensible.


5. vraagt de Commissie en de Raad om het belangrijkste obstakel voor de totstandkoming van "voorlopige EPO’s, namelijk het WTO-vereiste van wederkerigheid in regionale vrijhandelsovereenkomsten, weg te nemen omdat dit een probleem blijft voor de meeste ACS-landen en daarnaast het belangrijkste obstakel vormt voor ontwikkelingsvriendelijke handelsbetrekkingen in de toekomst;

5. invite la Commission et le Conseil à s'efforcer de lever la principale barrière à la conclusion d'"APE intérimaires", à savoir l'exigence de réciprocité posée par l'OMC dans les accords régionaux de libre-échange qui continue à représenter un problème pour la plupart des pays ACP et demeure l'obstacle majeur à de futures relations commerciales propices au développement;


Toch is gedurende meer dan een decennium het niveau van interoperabiliteit van de Europese netten niet boven zeven procent uitgestegen en het is de vereiste van nationale homologatie van locomotieven en krachtvoertuigen in iedere lidstaat waar deze gebruikt zullen worden, die momenteel een van de belangrijkste obstakels vormt voor de oprichting van nieuwe spoorwegondern ...[+++]

Cela étant, pendant plus d’une décennie, les niveaux d’interopérabilité des réseaux européens n’ont pas dépassé 7 %. C’est l’exigence d’approbation nationale des locomotives et unités de traction dans chacun des États membres où elles sont censées circuler qui constitue actuellement l’une des principales barrières à la création de nouvelles compagnies ferroviaires se destinant au transport de passagers et au fret, ainsi qu’un obstacle majeur à l’interopérabilité du système ferroviaire européen.




D'autres ont cherché : clumsy child'-syndroom     neventerm     brekebeen     meeste gevallen het belangrijkste obstakel vormt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meeste gevallen het belangrijkste obstakel vormt' ->

Date index: 2024-09-25
w