Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Meervoudige psychosomatische stoornis
Neventerm
Syndroom van Briquet

Traduction de «meeste inspanningen hebben » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioneren, omgang met andere ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]


Omschrijving: De meeste dwanghandelingen hebben betrekking op schoonmaken (vooral handen wassen), herhaald controleren of een mogelijk gevaarlijke situatie niet is ontstaan of ordelijkheid en netheid. Onder het waarneembare gedrag ligt angst, doorgaans voor gevaar hetzij voor, hetzij veroorzaakt door de betrokkene en het ritueel is een vruchteloze of symbolische poging dat gevaar af te wenden.

Définition: La plupart des comportements compulsifs concernent la propreté (en particulier le lavage des mains), des vérifications répétées pour éviter la survenue d'une situation qui pourrait devenir dangereuse, ou un souci excessif de l'ordre et du rangement. Le comportement du sujet est sous-tendu par une crainte consistant habituellement dans l'appréhension d'un danger, encouru ou provoqué par le sujet et l'activité rituelle constitue un moyen inefficace ou symbolique pour écarter ce danger.


Omschrijving: Deze categorie omvat een verscheidenheid aan stoornissen waarvan lang bestaande wanen het enige of het meest opvallende, klinische kenmerk zijn en die niet zijn geclassificeerd als organisch, schizofreen of affectief. Waanstoornissen die minder dan enige maanden hebben voortgeduurd dienen, althans voorlopig, geklasseerd te worden onder F23.-.

Définition: Comprend des troubles divers, caractérisés uniquement, ou essentiellement, par la présence d'idées délirantes persistantes et ne pouvant être classés parmi les troubles organiques, schizophréniques ou affectifs. Quand la durée d'un trouble délirant est inférieure à quelques mois, il doit être classé, au moins temporairement, en F23.-.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zij die de meeste inspanningen hebben gedaan, behouden echter een veel hoger beschermingsniveau dan vergelijkbare landen als Turkije, Israël of Malta.

Mais ceux qui ont fait le plus d'efforts conservent un niveau de protection beaucoup plus élevé que des pays comparables comme la Turquie, Israël ou Malte.


Binnen de beschikbare beleidsruimte doen we belangrijke inspanningen om het concurrentievermogen van de bedrijven te ondersteunen en om, door allerlei sociale maatregelen, de koopkracht te versterken voor wie dat het meeste nodig hebben.

À l'intérieur de ce budget, dans les limites des marges disponibles, il fait des efforts importants pour soutenir la compétitivité des entreprises et renforcer le pouvoir d'achat de tous ceux qui en ont le plus besoin, et à travers toutes sortes de mesures sociales.


Internationale en nationale inspanningen hebben geresulteerd in het formuleren van gedragsregels voor kinesitherapeuten, die de meeste waarden, normen en verantwoordelijkheden vertalen, die noodzakelijk zijn voor de uitoefening van het beroep van kinesitherapeut.

Des efforts nationaux et internationaux ont débouché sur la formulation de règles de conduite pour les kinésithérapeutes, règles qui expriment la plupart des valeurs, des normes et des responsabilités nécessaires à l'exercice de la profession de kinésithérapeute.


Internationale en nationale inspanningen hebben geresulteerd in het formuleren van gedragsregels voor kinesitherapeuten, die de meeste waarden, normen en verantwoordelijkheden vertalen, die noodzakelijk zijn voor de uitoefening van het beroep van kinesitherapeut.

Des efforts nationaux et internationaux ont débouché sur la formulation de règles de conduite pour les kinésithérapeutes, règles qui expriment la plupart des valeurs, des normes et des responsabilités nécessaires à l'exercice de la profession de kinésithérapeute.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Unie en de lidstaten moeten op dit punt meer inspanningen leveren, onder meer door de administratieve formaliteiten flexibeler te maken, zodat met name de procedures voor microfinanciering eenvoudiger worden en kandidaat-ondernemers kunnen deelnemen aan relevante informatiebijeenkomsten, teneinde het aanbod aan microfinanciering te vergroten en tegemoet te komen aan de vraag van degenen die hieraan het meest behoefte hebben, met name werkloze en kwetsbare mensen die een micro-onderneming wi ...[+++]

L’Union et les États membres doivent accroître leurs efforts dans ce domaine, notamment en assouplissant les formalités administratives pour, en particulier, faciliter le traitement administratif des opérations de microfinancement et veiller à ce que les futurs entrepreneurs puissent assister à des séminaires d’information appropriés, afin de multiplier les octrois de microfinancements et de satisfaire les demandes des individus qui en ont le plus besoin, à savoir les chômeurs et les personnes vulnérables qui souhaitent fonder ou développer une micro-entreprise, y compris de façon indépendante, mais n’ont pas accès au crédit.


De inspanningen die van de lidstaten vereist worden en de beperkingen op overheidsinvesteringen die opgelegd werden krachtens het stabiliteitspact, staan een volledige benutting van de communautaire fondsen door precies die landen die het op economisch vlak het moeilijkst hebben en die de fondsen het meest nodig hebben, al geruime tijd in de weg.

Depuis longtemps, les efforts nationaux exigés, en sus des restrictions aux investissements publics imposées au nom du pacte de stabilité, ont entravé une utilisation pleine et entière des fonds communautaires par, justement, les pays les plus faibles économiquement, qui en ont le plus besoin.


− (IT) Mijns inziens dienen wij in deze jaren van herstel van de economische en financiële crisis – waardoor veel landen van de Unie zijn getroffen en waarin onze regeringen inspanningen hebben ondernomen om gemeenschappelijke beleidsvormen en strategieën ten uitvoer te leggen teneinde de doelstellingen te bereiken die wij allen tezamen hebben vastgesteld en hebben besloten na te streven – te erkennen dat het Parlement als de meest representatieve instelling van de Europes ...[+++]

– (IT) Au cours de ces années où nous nous remettons de la crise économique et financière qui a touché de nombreux pays de l’Union, et à l’heure où nos gouvernements s’efforcent à mettre en œuvre des politiques et des stratégies communes afin de réaliser les objectifs qu’ils ont identifiés et qu’ils ont décidé de poursuivre ensemble, je pense qu’il est important de reconnaître la place centrale du Parlement, une place qu’il mérite et qui lui revient de droit en tant qu’institution la plus représentative de l’Union européenne.


(3) De lopende communautaire en nationale inspanningen moeten worden opgevoerd om het microkredietaanbod en de toegankelijkheid van microkredieten binnen een redelijke termijn voldoende te doen stijgen teneinde te voldoen aan de grote vraag van degenen die dat in deze crisisperiode het meeste nodig hebben en moeilijk toegang krijgen tot de traditionele kredietverstrekking, namelijk werklozen of kansarme personen, die een micro-onderneming willen beginnen of uitbreiden, of zich als zelfstandige wensen te vestigen maar gee ...[+++]

(3) Il importe de multiplier les efforts actuels au niveau tant communautaire que national en vue d’augmenter l’offre et l'accessibilité de microcrédits à un niveau suffisant et dans un délai raisonnable pour répondre à la demande élevée des catégories qui en ont le plus besoin en temps de crise et pour qui il est difficile d'accéder au marché du crédit conventionnel: les chômeurs ou les personnes défavorisées qui souhaitent créer ou développer une microentreprise – y compris une activité indépendante –, mais n’ont pas accès au crédit.


(3) De lopende communautaire en nationale inspanningen moeten worden opgevoerd om het microkredietaanbod binnen een redelijke termijn voldoende te doen stijgen teneinde te voldoen aan de grote vraag van degenen die dat in deze crisisperiode het meeste nodig hebben, namelijk werklozen of kwetsbare personen, met inbegrip van jongeren, die een micro-onderneming willen beginnen of uitbreiden, of zich als zelfstandige wensen te vestigen maar geen toegang hebben tot kredi ...[+++]

(3) Il importe de multiplier les efforts actuels au niveau tant communautaire que national en vue d’augmenter l’offre de microcrédits à un niveau suffisant et dans un délai raisonnable pour répondre à la demande élevée des catégories qui en ont le plus besoin en temps de crise: les chômeurs ou les personnes vulnérables, dont les jeunes, qui souhaitent créer ou développer une microentreprise – y compris une activité indépendante –, mais n’ont pas accès au crédit.


Binnen de beschikbare beleidsruimte doen we belangrijke inspanningen om het concurrentievermogen van de bedrijven te ondersteunen en om, door allerlei sociale maatregelen, de koopkracht te versterken voor wie dat het meeste nodig hebben.

À l'intérieur de ce budget, dans les limites des marges disponibles, il fait des efforts importants pour soutenir la compétitivité des entreprises et renforcer le pouvoir d'achat de tous ceux qui en ont le plus besoin, et à travers toutes sortes de mesures sociales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meeste inspanningen hebben' ->

Date index: 2023-10-22
w