Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «meeste landen afdoende resultaten » (Néerlandais → Français) :

UN Women heeft een sterk mandaat en profiel, volgt de juiste strategie, wordt behoorlijk geleid en beheerd, werkt blijkbaar goed samen met andere organisaties in VN-context, boekt in de meeste landen afdoende resultaten (hoewel iets meer op normatief dan op ontwikkelingsvlak), maar is schromelijk ondergefinancierd.

L'agence a un mandat et un profil solides, mène la stratégie ad hoc, est dirigée et gérée comme il se doit, travaille selon toute apparence en bonne coopération avec d'autres organisations du système onusien, enregistre des résultats concluants dans la plupart des pays où elle intervient (même si son action se situe un peu plus sur le plan normatif que sur celui du développement), mais est terriblement sous-financée.


Ik wacht bijgevolg op het nakende verslag van de Commissie hierover en op de resultaten van de Voedselconsumptiepeiling alvorens ik in samenspraak met de minister van Landbouw een beslissing neem over de meest geschikte aanpak. 4. De maatregelen die in de andere EU-landen worden genomen, houden geen onvoorwaardelijk verbod op he ...[+++]

J'attends par conséquent le rapport imminent de la Commission à ce sujet ainsi que les résultats de l'Enquête de consommation alimentaire avant de décider de la meilleure approche à suivre en accord avec le ministre de l'Agriculture. 4. Les mesures prises dans les autres pays de l'Union européenne ne sont pas une interdiction pure et simple d'utiliser les acides gras trans, mais la fixation d'une teneur maximale en acides gras trans d'origine industri ...[+++]


E. overwegende dat uit de verslagen over de vooruitgang bij het behalen van de MDG's blijkt dat de resultaten ongelijk zijn en dat met name de MDG's op het gebied van de gezondheid van moeder en kind in 2015 in de meeste ACS-landen niet zullen worden gehaald;

E. considérant que les rapports sur les progrès des OMD présentent des avancées inégales et que, notamment, les OMD concernant la santé maternelle et infantile ne seront pas atteints en 2015 dans la plupart des pays ACP;


E. overwegende dat uit de verslagen over de vooruitgang bij het behalen van de MDG's blijkt dat de resultaten ongelijk zijn en dat met name de MDG's op het gebied van de gezondheid van moeder en kind in 2015 in de meeste ACS-landen niet zullen worden gehaald;

E. considérant que les rapports sur les progrès des OMD présentent des avancées inégales et que, notamment, les OMD concernant la santé maternelle et infantile ne seront pas atteints en 2015 dans la plupart des pays ACP;


20. is van oordeel dat bij het ontwikkelingsbeleid van de EU met het oog op de trefzekerheid een benadering moet worden gekozen op basis van stimulansen en een grotere differentiatie door de landen te belonen die goede resultaten behalen en de landen die het meest uit hun baan zijn geworpen, te steunen;

20. est d'avis que pour garantir un fort impact, la politique de développement de l'Union devrait être fondée sur une approche incitative basée sur une plus grande différentiation, accordant des récompenses aux pays qui obtiennent de bons résultats et des aides à ceux qui sont les plus désorientés;


Al deze ziekten komen aan de orde en wij gaan bekijken hoe wij de zorg voor de patiënt en de maatschappelijke begeleiding concreter op elkaar kunnen afstemmen, hoe wij de beroepsvaardigheden en competenties aan de behoeften van de patiënt kunnen aanpassen, hoe wij de ontwikkeling van de kennis – dat wil zeggen alles wat betrekking heeft op onderzoek en medische deskundigheid – kunnen volgen, hoe wij de bestaande onderzoeksprogramma’s in de verschillende Europese landen beter kunnen coördineren en hoe wij op de hoogte kunnen blijven van de meest recente wetenschapp ...[+++]

Nous évoquerons toutes ces maladies afin d’étudier comment opérer un rapprochement plus concret entre les soins donnés aux malades et l’accompagnement social, comment parvenir à une adaptation des métiers et des compétences en fonction des besoins des malades, suivre l’évolution des connaissances – c’est-à-dire tout ce qui a trait à la recherche et à la compétence médicales –, comment également mieux coordonner les programmes de recherche existant dans les différents pays européens, et connaître les résultats scientifiques les plus récents concernant cette maladie e ...[+++]


Speciale aandacht moet worden besteed aan de meest agressieve en brute seksueel gemotiveerde misdaden, die worden gepleegd tegen vrouwen, maar waarop niet altijd afdoende wordt gereageerd door justitie in sommige Europese landen.

Il faut porter une attention toute particulière au problème des crimes sexuels les plus agressifs et les plus brutaux dont sont victimes les femmes. Dans certains pays européens, la réaction du système judiciaire face à ces crimes n’est pas toujours adéquate.


Inderdaad, rekening houdend met de periodes noodzakelijk voor, in het bijzonder, de vorming en de acclimatisatie, wordt deze periode van een jaar beschouwd als de meest afdoende, in termen van concrete resultaten op het terrein, zowel voor de vrijwilliger als voor het partnerland.

En effet, tenant compte des périodes nécessaires de formation et d'acclimatation notamment, cette période d'une année est considérée comme la plus pertinente en termes de résultats concrets sur le terrain, tant pour le volontaire que pour le pays partenaire.


Terwijl er wel gegevens beschikbaar zijn over het aantal vrouwen en mannen in alle Europese parlementen en de meeste regeringen, hebben niet alle landen afdoende statistieken voorgelegd over de deelneming van vrouwen aan andere besluitvormingsorganen.

Bien que des données soient disponibles sur le nombre de femmes et d'hommes dans tous les parlements et la plupart des gouvernements en Europe, certains pays n'ont pas fourni de statistiques concluantes sur la participation des femmes aux autres organes de prise de décision.


Evenals de meeste Europese landen heeft België te kennen gegeven dat een monopolie voor de resultaten van onderzoek op erfelijk materiaal onaanvaardbaar is.

De manière générale, l'État belge, comme la majorité des pays européens, a adopté une attitude dont il ressort que nous ne pouvons supporter un monopole sur le matériel transgénétique, et ce pour différentes raisons.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meeste landen afdoende resultaten' ->

Date index: 2024-05-11
w