Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanwezigheid van leerlingen
Algemene lessen
ESOL-taallessen geven
G7
G8
Groep van Acht
Groep van Zeven
Groep van meest geïndustrialiseerde landen
Groep van zeven meest geïndustrialiseerde landen
Het volgen van de lessen
Lessen Engels als tweede taal geven
Lessen geleerd uit sessies noteren
Lessen geleerd uit sessies optekenen
MBN
MFN-clausule
Meest begunstigingsclausule
Meest bevoorrechte natie
Meest gerede partij
Meest significant bit
Meest significant cijfer
Meest significante bit
Meestbegunstigingsclausule
Presentie
Regelmatig volgen van de lessen
Schoolbezoek
Spijbelen

Traduction de «meeste lessen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
lessen geleerd uit sessies noteren | lessen geleerd uit sessies optekenen

consigner les enseignements tirés de ses séances


meest significant bit | meest significant cijfer | meest significante bit

bit de plus fort poids


Groep van meest geïndustrialiseerde landen [ G7 | G7/G8 | G8 | Groep van Acht | Groep van Zeven | Groep van zeven meest geïndustrialiseerde landen ]

Groupe des pays les plus industrialisés [ G7 | G7/G8 | G8 | groupe des Huit | groupe des Sept | Sommet des pays les plus industrialisés | Sommet du Groupe des Huit ]




meest begunstigingsclausule

clause de traitement de la nation la plus favorisée


schoolbezoek [ aanwezigheid van leerlingen | presentie | regelmatig volgen van de lessen | spijbelen ]

fréquentation scolaire [ absence scolaire | assiduité aux cours | fréquentation au cours | présence des élèves ]






ESOL-taallessen geven | lessen Engels als tweede taal geven

donner des cours d'anglais langue étrangère


meest bevoorrechte natie [ MBN | meestbegunstigingsclausule | MFN-clausule ]

nation la plus favorisée [ clause de la nation la plus favorisée | NPF | traitement de la nation la plus favorisée ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De meeste leraren maken hoofdzakelijk gebruik van informatie- en communicatietechnologie (ICT) om hun lessen voor te bereiden, in plaats van er tijdens de lessen met de leerlingen mee te werken[6].

La plupart des enseignants utilisent les technologies de l’information et de la communication (TIC) avant tout pour préparer leur enseignement, plutôt que pour travailler avec les étudiants pendant les cours[6].


Deze lessen tonen aan dat er behoefte is aan gezamenlijke analysen van risico's en kwetsbaarheden, ontwerp van gezamenlijke strategische programma's, en humanitaire-ontwikkelingskaders, teneinde tegemoet te komen aan de behoeften van de meest kwetsbare personen.

Les enseignements tirés montrent qu’il est nécessaire de procéder à une analyse conjointe des risques et des vulnérabilités ainsi que d’élaborer conjointement des programmes stratégiques et des cadres associant l’humanitaire et le développement en vue de répondre aux besoins des populations les plus vulnérables.


Kort na de Belgische omwenteling kozen de meeste middelbare scholen het Frans als voertaal van alle lessen, met inbegrip van de lessen moedertaal.

Peu après la révolution belge, la plupart des écoles secondaires choisirent le français comme langue véhiculaire pour tous les cours, y compris les cours de langue maternelle.


Kort na de Belgische omwenteling kozen de meeste middelbare scholen het Frans als voertaal van alle lessen, met inbegrip van de lessen moedertaal.

Peu après la révolution belge, la plupart des écoles secondaires choisirent le français comme langue véhiculaire pour tous les cours, y compris les cours de langue maternelle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tegenwoordig is het een tendens dat kleuter- en lagere scholen 's namiddags steeds vroeger hun poorten sluiten : veelal stoppen de lessen om 15.15 uur, en op woensdag eindigt het lesrooster voor de meeste kinderen nog vóór 12.00 uur.

Or, on observe à l'heure actuelle, dans les écoles maternelles et primaires, une tendance à fermer les portes de plus en plus tôt l'après-midi. Généralement, les cours se terminent en effet à 15 heures 15 et, le mercredi, pour la plupart des enfants, avant midi.


Beleidsmensen moeten uit de Peking-conferentie de lessen trekken die zij het meest belangrijk vinden.

Les responsables politiques doivent tirer de la conférence de Pékin les leçons qui leur semblent primordiales.


Het Global Reporting Initiative (GRI), leverancier van 's werelds meest gebruikte gids voor duurzaamheidrapportering, stelt dat ook over fouten moet worden gecommuniceerd om nadien aan te tonen welke lessen eruit worden getrokken.

La Global Reporting Initiative (GRI), qui a fourni le guide de reporting de développement durable le plus utilisé au monde, souligne la nécessité de communiquer également sur les erreurs commises pour déterminer ensuite les leçons à tirer.


40. spoort de lidstaten aan de uit de afnemende vraag voortvloeiende industriële overcapaciteit aan te pakken door nieuwe gemeenschappelijke projecten op te starten en zich daarbij meer te verlaten op het EDA, waarop momenteel te weinig een beroep wordt gedaan en waarvoor te weinig middelen worden uitgetrokken, en lessen te trekken uit recente gezamenlijke operaties die tekortkomingen aan het licht hebben gebracht, bijvoorbeeld op het gebied van strategisch en tactisch luchttransport of van waarnemingen vanuit de lucht en de ruimte; beveelt met name aan om een cruciaal instrumentarium te ontwikkelen met civiel-militaire toepassingen, waar ...[+++]

40. encourage les États membres à faire face aux surcapacités industrielles résultant de la baisse de la demande en lançant de nouveaux projets communs, en s'appuyant davantage sur l'ADE, sous-employée et insuffisamment dotée et en tirant les enseignements des opérations conjointes récentes qui ont mis en évidence des lacunes, par exemple en matière de transport aérien stratégique et tactique ou d'observation aérienne et spatiale; Recommande en particulier à mettre au point des outils efficaces concernant les applications civiles et militaires qui font cruellement défaut dans la majorité des États membres de l'Union, comme les systèmes ...[+++]


De meeste lessen hebben te maken met de invloed die de Europese Unie in de wereld van vandaag uitoefent. In alle - let wel: alle - kwesties die ik heb genoemd, heeft de Europese Unie namelijk een wezenlijke rol moeten spelen: in de belangrijke kwestie van de continuïteit van de energievoorziening, die ons heel 2006 zal achtervolgen; in de kwestie-Iran, waarmee we ons de komende dagen en ongetwijfeld ook daarna zullen bezighouden; bij de verkiezingen in Palestina en de gevolgen ervan; in de situatie in Kosovo na het overlijden van president Rugova en de gevolgen die dat in 2006 - en laten we hopen alleen in 2006 - zal hebben voor het bereiken van een overe ...[+++]

La plupart d’entre elles concernent l’influence de l’Union européenne dans le monde d’aujourd’hui, car dans tous les domaines que je viens de mentionner, dans tous, l’Union européenne a dû jouer un rôle fondamental: concernant la sécurité énergétique, qui est essentielle et qui nous occupera tout au long de 2006, concernant la question de l’Iran, qui continuera à nous occuper au cours des jours à venir et certainement au-delà - j’en discuterai dans un instant -, concernant les élections palestiniennes et leurs conséquences, concernant le décès du président Rugova et des répercussions qu’il aura en 2006 - en espérant qu’elles ne se prolongent pas au-delà -, c ...[+++]


Het is niet de bedoeling van de Europese Unie nieuwe organen of organisaties op te richten maar eerder bestaande entiteiten te ondersteunen en hun verdere ontwikkeling aan te moedigen; het belang van de eigen verantwoordelijkheid van de plaatselijke partners is één van de meest relevante lessen die uit de ervaring met de noordelijke dimensie kunnen worden getrokken.

L'Union européenne ne cherche pas à établir de nouveaux organes ou organisations, mais plutôt à appuyer les entités existantes et à encourager la poursuite de leur développement. L'importance de l'appropriation locale est l'un des enseignements les plus pertinents qui puissent être tirés de la Dimension septentrionale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meeste lessen' ->

Date index: 2021-07-04
w