Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «meeste lidstaten hadden verwacht » (Néerlandais → Français) :

De internetconnectiviteit voor scholen lag in februari 2002 op 93% en de meeste lidstaten hadden de doelstelling om alle scholen voor eind 2002 aan te sluiten, al bereikt of lagen in ieder geval goed op koers.

Le niveau de connexion des écoles à l'Internet a atteint 93% en février 2002, et la plupart des États Membres avaient atteint, ou presque, l'objectif du raccordement de toutes les écoles avant la fin 2002.


Nadat de meeste lidstaten de laatste hand hadden gelegd aan de begrotingen 2016, biedt de winterprognose 2016 van de Commissie een basis om te beoordelen hoe lidstaten de adviezen van de Commissie hebben meegenomen in hun ontwerpbegrotingsplannen en hebben gehandeld in overeenstemming met hun toezeggingen in het kader van de Eurogroep.

Alors que la plupart des États membres ont arrêté définitivement leur budget de l'année 2016, les prévisions de l’hiver 2016 de la Commission servent de base pour évaluer la manière dont les États membres ont pris en compte l’avis exprimé par la Commission sur leur projet de plan budgétaire et ont donné suite aux engagements pris au sein de l’Eurogroupe.


De meeste lidstaten hadden deze laatste testronde al in de tweede helft van 2012 volgens plan met succes voltooid.

La majorité des États membres avaient déjà achevé cette campagne d’essai finale avec succès au second semestre de l’année 2012, comme prévu initialement.


2. is verheugd dat het verkiezingsproces bij de parlementsverkiezingen in Oekraïne op 28 oktober 2012 op legitieme en ordelijke wijze is verlopen, hetgeen, ondanks occasionele problemen, beter was dan wat de meeste critici hadden verwacht; merkt evenwel op dat de internationale verkiezingswaarnemingsmissie op een gebrek aan gelijke kansen bij deze verkiezingen heeft gewezen;

2. applaudit à la manière légitime et correcte dont le processus électoral a été mené le 28 octobre 2012, lors des élections législatives en Ukraine, qui, malgré quelques problèmes isolés, a dépassé les attentes de la plupart des critiques; observe cependant que la mission d'observation électorale internationale a relevé le manque de conditions de concurrence équitables pendant ces élections;


De Commissie werd meegedeeld dat de meeste lidstaten hadden verwacht dat hun handhavingsinstanties in 2008 volledig operationeel zouden zijn, waarbij de meerderheid gebruik maakte van bestaande handhavingsstructuren op grond van eerdere wetgeving.

La Commission a été informée que la majorité des États membres (ÉM) s’attendaient à ce que leurs autorités d’application soient pleinement opérationnelles en 2008, la plupart des ÉM utilisant des structures d’application existantes dans le cadre d’une législation antérieure.


De Commissie werd meegedeeld dat de meeste lidstaten hadden verwacht dat hun handhavingsinstanties in 2008 volledig operationeel zouden zijn, waarbij de meerderheid gebruik maakte van bestaande handhavingsstructuren op grond van eerdere wetgeving.

La Commission a été informée que la majorité des États membres (ÉM) s’attendaient à ce que leurs autorités d’application soient pleinement opérationnelles en 2008, la plupart des ÉM utilisant des structures d’application existantes dans le cadre d’une législation antérieure.


De meeste lidstaten hadden hier verscheidene jaren voor nodig, met uitzondering van Nederland dat al in 2010 over interne procedures beschikte om als gastlidstaat van een ERIC te kunnen optreden.

Il a fallu plusieurs années à la plupart des États membres pour appliquer ces exigences, à l’exception des Pays-Bas, qui disposaient des procédures internes leur permettant d’accueillir un ERIC dès 2010.


De meeste lidstaten hadden nog niet eens hun nationale verslagen geleverd over de vooruitgang die zij bij de tenuitvoerlegging hadden geboekt.

La plupart des États membres n’avaient même pas encore déposé leur communication nationale relative aux progrès accomplis en matière de mise en œuvre de la réglementation.


De lage uitvoeringspercentages wijzen erop dat de afsluiting van de oude programma's veel trager is verlopen dan de Commissie en de lidstaten hadden verwacht.

Par conséquent, les taux d'exécution très faibles indiquent que la clôture d'anciens programmes a progressé à un rythme beaucoup plus lent que celui escompté par la Commission et par les États membres.


Artikel 4 : de eerste beoordeling concludeerde[12] dat hoewel maar een paar lidstaten specifieke bepalingen ter uitvoering van artikel 4 hadden goedgekeurd, het zo leek dat de meeste lidstaten door toepassing van de algemene regels inzake medeplichtigheid en voorbereidingshandelingen tot een misdrijf impliciet aan artikel 4 zouden kunnen voldoen, mits de voorgaande artikelen volledig waren uitgevoerd.

Article 4: ainsi que le concluait la première évaluation[12], seuls quelques États membres ont des dispositions spécifiques transposant cet article, mais en appliquant les règles générales relatives à la complicité, l'incitation, la tentative et l'association criminelle, la plupart ont implicitement transposé l'article 4, pour autant que les articles précédents aient été intégralement transposés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meeste lidstaten hadden verwacht' ->

Date index: 2021-09-12
w