Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
G7
G8
Groep van Acht
Groep van Zeven
Groep van meest geïndustrialiseerde landen
Groep van zeven meest geïndustrialiseerde landen
MSA
MSA-landen
Meest getroffen landen

Vertaling van "meeste ontvangende landen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Groep van meest geïndustrialiseerde landen [ G7 | G7/G8 | G8 | Groep van Acht | Groep van Zeven | Groep van zeven meest geïndustrialiseerde landen ]

Groupe des pays les plus industrialisés [ G7 | G7/G8 | G8 | groupe des Huit | groupe des Sept | Sommet des pays les plus industrialisés | Sommet du Groupe des Huit ]


MSA-landen | zwaarst/meest getroffen landen | MSA [Abbr.]

pays le plus gravement touchés


meest getroffen landen

pays les plus affectés, dits MSA


herstelplan voor de meest door de droogte getroffen landen in Afrika

Plan de réhabilitation et de relance des pays africains les plus affectés par la sécheresse | Plan Natali
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hij verwijst naar punt b) van het eerste artikel van het verdrag, dat bepaalt dat een van de doelstellingen van het verdrag erin bestaat « de leden ertoe aan te sporen om ervoor te zorgen dat de verstrekte voedselhulp in het bijzonder op vermindering van de armoede en de honger bij de meest kwetsbare groepen is gericht en verenigbaar is met de ontwikkeling van de landbouw in de ontvangende landen » (blz. 11).

Il renvoie au point b) du premier article de la convention qui stipule qu'un des objectifs de la convention est « (d'encourager) les membres à veiller à ce que l'aide alimentaire fournie vise particulièrement à réduire la pauvreté et la faim des groupes les plus vulnérables et soit compatible avec le développement agricole de ces pays » (p. 11).


b) de leden ertoe aan te sporen om ervoor te zorgen dat de verstrekte voedselhulp in het bijzonder op vermindering van de armoede en de honger bij de meest kwetsbare groepen is gericht en verenigbaar is met de ontwikkeling van de landbouw in de ontvangende landen,

b) encourageant les membres à veiller à ce que l'aide alimentaire fournie vise particulièrement à réduire la pauvreté et la faim des groupes les plus vulnérables et soit compatible avec le développement agricole de ces pays;


b) de leden ertoe aan te sporen om ervoor te zorgen dat de verstrekte voedselhulp in het bijzonder op vermindering van de armoede en de honger bij de meest kwetsbare groepen is gericht en verenigbaar is met de ontwikkeling van de landbouw in de ontvangende landen,

b) encourageant les membres à veiller à ce que l'aide alimentaire fournie vise particulièrement à réduire la pauvreté et la faim des groupes les plus vulnérables et soit compatible avec le développement agricole de ces pays;


Hij verwijst naar punt b) van het eerste artikel van het verdrag, dat bepaalt dat een van de doelstellingen van het verdrag erin bestaat « de leden ertoe aan te sporen om ervoor te zorgen dat de verstrekte voedselhulp in het bijzonder op vermindering van de armoede en de honger bij de meest kwetsbare groepen is gericht en verenigbaar is met de ontwikkeling van de landbouw in de ontvangende landen » (blz. 11).

Il renvoie au point b) du premier article de la convention qui stipule qu'un des objectifs de la convention est « (d'encourager) les membres à veiller à ce que l'aide alimentaire fournie vise particulièrement à réduire la pauvreté et la faim des groupes les plus vulnérables et soit compatible avec le développement agricole de ces pays » (p. 11).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De meeste ontvangende landen, die toch al niet goed wisten hoe met de Roma-migratie om te gaan, reageerden met een verscherping van hun asielprocedures, waardoor vele Roma gedwongen werden naar hun landen van herkomst terug te keren.

Ne sachant pas exactement comment aborder la question de la migration des Roms, la plupart des pays d’accueil ont réagi en renforçant leurs procédures de demande d’asile, qui ont obligé bon nombre de Roms à retourner dans leur pays d’origine.


De meeste ontvangende landen, die toch al niet goed wisten hoe met de Roma-migratie om te gaan, reageerden met een verscherping van hun asielprocedures, waardoor vele Roma gedwongen werden naar hun landen van herkomst terug te keren.

Ne sachant pas exactement comment aborder la question de la migration des Roms, la plupart des pays d’accueil ont réagi en renforçant leurs procédures de demande d’asile, qui ont obligé bon nombre de Roms à retourner dans leur pays d’origine.


39. benadrukt het essentiële belang van overmakingen van migranten aangezien het kapitaal zo rechtstreeks terechtkomt bij de doelgroepen in ontwikkelingslanden, die daarmee snel in de meest dringende behoeften kunnen voorzien; verzoekt de lidstaten en de ontvangende landen de uitvoering van overmakingen door migranten te vereenvoudigen en te werken aan de verlaging van de daaraan verbonden kosten;

39. souligne l'importance cruciale des flux de capitaux que constituent les fonds versés par les migrants que les populations cibles des pays en développement reçoivent sans intermédiaires et peuvent utiliser rapidement pour des besoins urgents; demande aux États membres et aux pays bénéficiaires de faciliter l'acheminement de ces envois de fonds et d'œuvrer à la réduction des coûts qu'ils occasionnent;


40. benadrukt het essentiële belang van overmakingen van migranten aangezien het kapitaal zo rechtstreeks terechtkomt bij de doelgroepen in ontwikkelingslanden, die daarmee snel in de meest dringende behoeften kunnen voorzien; verzoekt de lidstaten en de ontvangende landen de uitvoering van overmakingen door migranten te vereenvoudigen en te werken aan de verlaging van de daaraan verbonden kosten;

40. souligne l'importance cruciale des flux de capitaux que constituent les fonds versés par les migrants que les populations cibles des pays en développement reçoivent sans intermédiaires et peuvent utiliser rapidement pour des besoins urgents; demande aux États membres et aux pays bénéficiaires de faciliter l'acheminement de ces envois de fonds et d'œuvrer à la réduction des coûts qu'ils occasionnent;


Het voorstel richt zich op de ontwikkelingslanden (zie de door de Commissie voor ontwikkelingsbijstand opgestelde lijst van hulp ontvangende landen, deel 1), waarbij speciaal de nadruk komt te liggen op de minst ontwikkelde landen en de meest achtergestelde bevolkingsgroepen in de ontwikkelingslanden, die ongetwijfeld tot de meest essentiële doelgroepen behoren.

Les objectifs proposés sont les pays en développement (liste des bénéficiaires d'une aide établie par le CAD, première partie), en mettant particulièrement l'accent sur les pays les moins développés et les couches de la population les plus désavantagées dans les pays en développement.


De status van het diplomatieke en consulaire personeel dat door de zendstaat wordt aangesteld in de ontvangende staat, alsmede de status van de gezinsleden worden geregeld door de verdragen van Wenen van 1961 en 1963 inzake diplomatiek verkeer en consulair verkeer. De meeste landen, waaronder België en Ecuador, zijn partij bij deze verdragen.

Le statut du personnel diplomatique et consulaire affecté par l'État d'envoi dans l'État d'accueil, ainsi que le statut des membres de la famille de ces personnes sont régis par les conventions de Vienne de 1961 et 1963 sur les relations diplomatiques et consulaires, conventions auxquelles la plupart des États, dont la Belgique et l'Équateur, sont parties.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meeste ontvangende landen' ->

Date index: 2025-02-20
w