Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "meeste partnerlanden buiten europa " (Nederlands → Frans) :

Tijdens het overleg bleek dat de meeste partnerlanden buiten Europa aan hervormingen werken en aan de hand van de hoofdlijnen van het Bolognaproces naar meer overeenstemming met de Europese stelsels voor hoger onderwijs streven.

Le dialogue a confirmé que la plupart des pays partenaires non européens ont également lancé des processus de réforme visant à s'aligner sur les systèmes d'enseignement supérieur européens dans l'esprit du processus de Bologne.


De dialoog bevestigde dat de meeste partnerlanden binnen en buiten Europa het Bolognaproces duidelijk hanteren als referentiepunt voor hun eigen hervormingen.

Il est ressorti clairement de la discussion que la plupart des pays partenaires à l’intérieur et à l’extérieur de l’Europe se réfèrent clairement au processus de Bologne dans leurs propres réformes.


Genitale verminking van vrouwen is strafbaar in alle lidstaten van de EU. Wij stimuleren de partnerlanden buiten Europa om genitale verminking van vrouwen eveneens strafbaar te stellen.

Les mutilations génitales féminines constituent un délit dans l'ensemble des États membres de l'UE et nous encourageons les pays partenaires non européens à prendre des mesures juridiques similaires.


De Europese Commissie heeft snel maatregelen genomen om de crisis aan te pakken. Zij werkt er samen met de lidstaten en partnerlanden buiten de EU aan om de instroom te beheersen, de grenzen van Europa te beschermen en de onderliggende oorzaken van de migratiedruk aan te pakken.

La Commission européenne a réagi avec célérité pour faire face à la crise et continue à collaborer avec les États membres et les pays tiers partenaires pour gérer l'afflux de migrants, protéger les frontières de l'Europe et s'attaquer aux causes profondes de ces pressions migratoires.


Om de migratiestromen beter te beheren en het aantal in Europa binnenkomende migranten te verminderen, heeft de Commissie met partnerlanden buiten de EU een aantal maatregelen genomen.

En vue de mieux gérer les flux migratoires et d'endiguer les arrivées en Europe, la Commission a pris un certain nombre de mesures avec des pays tiers partenaires.


De meest getalenteerde mensen van binnen en buiten Europa moeten de EU als een unieke werkplek gaan beschouwen.

Les personnes les plus talentueuses, d'Europe et d'ailleurs, devraient voir en l'Europe une destination professionnelle de premier plan.


Openbare aanbestedingen zijn in Europa in vergelijking met andere landen het meest toegankelijk, maar Europese bedrijven hebben moeite om buiten de EU mee te dingen naar overheidsopdrachten.

Le secteur européen des marchés publics est le plus ouvert du monde, mais les entreprises de l’UE ont du mal à pénétrer sur les marchés publics étrangers.


Daarnaast zullen uit het programma middelen ter beschikking worden gesteld voor 135 000 uitwisselingsprogramma's voor studenten en stafmedewerkers met partnerlanden buiten Europa.

Le programme financera aussi 135 000 échanges d'étudiants et de membres du personnel de l'enseignement supérieur avec des pays partenaires non européens.


Laten wij even terugdenken aan hoe de meeste commentatoren in de economische en financiële wereld, of zelfs velen in onze landen en buiten Europa dachten over wat er kon gebeuren. Iedereen had de mond vol van de grexit, het Griekse vertrek uit de eurozone, en daardoor zou natuurlijk zeker en onmiddellijk een watervaleffect in andere landen ontstaan, een domino-effect dat al voelbaar was in bijvoorbeeld Ierland of Portugal.

Rappelons-nous les prévisions faites par la plupart des analystes des médias économiques et financiers, et même dans bon nombre de pays membres ou non: tout le monde prédisait une sortie de la Grèce de l'euro et cet événement allait entraîner immanquablement un effet de cascade immédiat dans d'autres pays, un effet domino qui était d'ailleurs déjà ressenti dans des pays comme l'Irlande ou le Portugal.


De EU-talen die wereldwijd het meest gebruikt worden, zijn Engels en Spaans, maar de meeste sprekers daarvan wonen buiten Europa.

Les langues de l’UE les plus parlées dans le monde sont l’anglais et l’espagnol, mais la plupart des locuteurs ne sont pas en Europe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meeste partnerlanden buiten europa' ->

Date index: 2024-03-15
w