Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «meeste personen vanuit » (Néerlandais → Français) :

Ondertussen wordt verdere vooruitgang geboekt op het gebied van hervestiging: de Commissie is een nieuwe toezeggingsronde gestart om de meest kwetsbare personen uit Libië, Egypte, Niger, Ethiopië en Soedan te hervestigen, terwijl ook wordt doorgegaan met hervestiging vanuit Turkije.

Parallèlement, les réinstallations se poursuivent à un rythme satisfaisant tandis que la Commission a lancé un nouvel exercice d'offres de places en vue de la réinstallation des personnes les plus vulnérables au départ de la Libye, de l'Égypte, du Niger, de l'Éthiopie et du Soudan tout en poursuivant les réinstallations depuis la Turquie.


Een aantal van die maatregelen is al ingevoerd: onder andere zijn twee noodregelingen opgezet om 160 000 personen die duidelijk internationale bescherming nodig hebben vanuit de meest getroffen lidstaten over te brengen naar andere lidstaten van de EU en is het terugkeeractieplan van de Commissie goedgekeurd.

Depuis lors, un certain nombre de mesures ont été prises, notamment l’adoption de deux programmes d’urgence visant à relocaliser 160 000 personnes ayant manifestement besoin d'une protection internationale, au départ des États membres les plus touchés vers d’autres États membres de l’UE, et l'approbation du plan d'action de la Commission en matière de retour.


Eerder dan zelf initiatieven op te starten, proberen de meeste terugkeerders een job te vinden op de lokale arbeidsmarkt. b) Naast de evaluatie van het programma, was de doelstelling van de missie om na te gaan of vanuit IOM met lokale actoren kan worden samengewerkt om de toeleiding naar de arbeidsmarkt te verbeteren voor personen die terugkeren.

La plupart des personnes retournées trouvent un emploi sur le marché du travail local, plutôt que d'entreprendre eux-mêmes des initiatives. b) À côté de l'évaluation du programme de retour, l'objectif de la mission était d'examiner si, à partir de l'OIM, une collaboration avec les acteurs locaux peut être établie, afin d'améliorer l'accès au marché de l'emploi pour les personnes qui retournent.


De bedoeling van de resolutie is niet alleen de tweede spoorontsluiting te bekijken in het kader van het IJzeren Rijn-project, maar wel om al de mogelijke tracés te bestuderen zodat het meest interessante wordt gekozen, zowel vanuit ecologisch standpunt, als ook het tracé dat terzelfdertijd de meeste synergieën oplevert qua samenwerking tussen personen- en goederenvervoer.

L'objet de la résolution n'est pas d'envisager seulement la question du deuxième accès ferroviaire dans le cadre du projet « IJzeren Rijn » mais également d'étudier tous les tracés possibles pour en choisir le plus intéressant du point de vue écologique et qui, en même temps, combinera au mieux le transport de personnes et celui de marchandises.


8. onderstreept dat de overbrenging van personen die internationale bescherming genieten en van asielzoekers een van de meest concrete vormen van solidariteit en het delen van verantwoordelijkheid is; benadrukt het belang van projecten zoals het proefproject voor hervestiging binnen de EU vanuit Malta (Eurema-project) en de verlenging ervan, in het kader waarvan personen die internationale bescherming genieten van Malta naar ander ...[+++]

8. souligne que la répartition des bénéficiaires d'une protection internationale et des demandeurs d'asile est l'une des formes les plus concrètes de solidarité et de partage des responsabilités; signale l'importance de projets tels que le projet pilote de répartition dans l'Union européenne des réfugiés à partir de Malte (EUREMA) et son extension, qui ont permis ou permettent de ventiler à partir de Malte les bénéficiaires d'une protection internationale dans d'autres États membres, et préconise l'élaboration d'autres initiatives de ce type;


5. onderstreept dat het aantal asielzoekers in 2011 weliswaar is gestegen, doch dat het totale aantal asielaanvragen in de EU in de afgelopen tien jaar aanzienlijk is gedaald; onderstreept dat sommige lidstaten worden geconfronteerd met een onevenredig aantal asielaanvragen in vergelijking met andere lidstaten als gevolg van diverse factoren, waaronder hun geografische kenmerken, en dat de asielaanvragen ongelijk over de EU zijn verdeeld; wijst erop dat in 2011 tien lidstaten meer dan 90% van de asielaanvragen te verwerken kregen, dat tot de zomer van 2011 slechts 227 personen die internationale bescherming genieten, binnen de EU zijn ove ...[+++]

5. souligne le fait que, même si le nombre de demandeurs d'asile a augmenté en 2011, le nombre de demandes d'asile a connu une diminution générale sensible dans l'Union au cours de la dernière décennie; fait observer que certains États membres sont confrontés à un nombre disproportionné de demandes d'asile par rapport à d'autres en raison de plusieurs facteurs, notamment géographiques, et que les demandes d'asile sont réparties inégalement au sein de l'Union européenne; rappelle qu'en 2011, dix États membres représentaient plus de 90 % des demandes d'asile, que jusqu'à l'été 2011, seuls 227 bénéficiaires d'une protection internationale ...[+++]


2.3.3. Een reststabiliteitswaarde moet berekend worden in de positieve stabiliteitsboog, rekening houdend met de grootste van de onderstaande slagzijmomenten : .1 slagzijmoment omdat alle passagiers zich aan dezelfde boord van het schip verzamelen .2 slagzijmoment door de tewaterlating van alle sloepen en reddingsvlotten onder de davits aan één kant van het schip .3 slagzijmoment door de winddruk met behulp van de volgende formule : GZ (in meter) = slagzijmoment + 0,04 verplaatsing Toch mag de GZ in geen geval kleiner zijn dan 0,1 m. 2.3.4 Voor de berekening van de slagzijmomenten volgens paragraaf 2.3.3, vertrekt men van onderstaande hypotheses : .1Momenten door het verzamelen van de passagiers : .1.1 vier ...[+++]

2.3.3. Un bras de levier de redressement résiduel doit être calculé dans l'arc de stabilité positive, compte tenu du plus grand des moments d'inclinaison suivants : .1 moment d'inclinaison dû au rassemblement des passagers sur un bord du navire; .2 moment d'inclinaison dû à la mise à l'eau de toutes les embarcations et tous les radeaux de sauvetage mis à l'eau sous bossoirs sur un bord du navire; .3 moment d'inclinaison dû à la pression du vent; à l'aide de la formule suivante : GZ (en mètres) = moment d'inclinaison + 0,04 déplacem ...[+++]


Hoe lager het niveau waarop de herverdeling van middelen wordt uitgevoerd, des te transparanter en economischer het herverdelingssysteem zal zijn en des te beter het kan voorzien in de meest uiteenlopende behoeften van de maatschappij, die moeilijk kunnen worden geïdentificeerd vanuit het centrum. De maatschappelijke solidariteit zal ook veel authentieker zijn, wanneer zij duidelijker verbonden is aan bepaalde personen of organisaties ...[+++]

Plus bas sera le niveau de redistribution des ressources, plus cette péréquation sera transparente, économique, mieux elle couvrira les besoins les plus variés de la société, difficiles à cerner du centre, plus authentique sera la solidarité sociale parce que plus distinctement liée à des personnes concrètes ou à leurs associations.


In 2008 werden de meeste personen vanuit de gesloten centra of vanuit de gevangenis naar Marokko gerepatrieerd (13.85%), gevolgd door de repatriëringen naar Brazilië (7.18%).

En 2008, la plupart des rapatriements ont eu lieu vers le Maroc à partir d'un centre fermé ou d'un établissement pénitentiaire (13,85 %), suivis par les rapatriements vers le Brésil (7,18 %).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meeste personen vanuit' ->

Date index: 2023-12-22
w