Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Traumatische neurose

Traduction de «meeste rechtspersonen activiteiten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende gedachten ('flashbacks'), dromen of nachtmerries, die optreden tegen de onveranderlijke achtergrond van ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), des rêves ou des cauchem ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bedrijven kunnen met hun activiteiten mensenhandel zowel in stand helpen houden als helpen uitroeien, maar de meeste bedrijven zijn zich daar niet van bewust, en slechts enkele lidstaten hebben al rechtspersonen vervolgd als vereist op grond van artikel 5

Bien que leur activité puisse aussi bien perpétuer la traite des êtres humains que contribuer à son éradication, la plupart des entreprises n'ont pas conscience de ces interactions, et seuls quelques États membres ont poursuivi des personnes morales comme l’exige l’article 5


Er dient rekening mee te worden gehouden dat de meeste rechtspersonen activiteiten uitoefenen of over activa beschikken in verscheidene lidstaten.

Il faut tenir compte du fait que la plupart des personnes morales exercent des activités et possèdent des avoirs dans plusieurs Etats membres.


Er dient rekening mee te worden gehouden dat de meeste rechtspersonen activiteiten uitoefenen of over activa beschikken in verscheidene lidstaten.

Il faut tenir compte du fait que la plupart des personnes morales exercent des activités et possèdent des avoirs dans plusieurs Etats membres.


Natuurlijke en rechtspersonen − die al dan niet deel uitmaken van de regering − wier activiteiten de democratie, het respect voor de meest fundamentele mensenrechten en de rechtstaat in Zimbabwe ondermijnen, moeten streng worden gestraft.

Les personnes physiques ou morales, qui appartiennent ou non aux gouvernements, dont les activités portent atteinte à la démocratie, au respect des droits de l’homme les plus fondamentaux et à l’État de droit au Zimbabwe, doivent être sévèrement sanctionnées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. overwegende dat noch het recht van de Gemeenschap noch het internationaal recht een juridische definitie van een sanctie geeft, met het gevolg dat het concept in de internationale rechtsleer alom ter discussie staat en de bestaande meningsverschillen nog niet bevredigend zijn opgelost; overwegende dat binnen het raamwerk van het GBVB sancties of beperkende maatregelen in de meeste gevallen worden gezien als maatregelen die geheel of gedeeltelijk een onderbreking of vermindering betekenen van diplomatieke of economische betrekkingen en eventueel een beperking van de communicatie met een of meer derde landen die bepaalde ...[+++]

I. considérant que ni le droit communautaire, ni le droit international, n’ont élaboré de définition légale de la notion de sanction, que cette notion est largement discutée dans la doctrine de droit international et que les divergences existantes n’ont pas été suffisamment expliquées à ce jour; considérant, cependant, que, dans le cadre de la PESC, les sanctions ou les mesures restrictives sont le plus souvent considérées comme des mesures visant à interrompre ou à réduire, totalement ou partiellement, les relations diplomatiques ou économiques, voire à réduire la communication avec un ou plusieurs pays tiers afin d'y modifier ...[+++]


In het kader van de toepassing van de rechtspersonenbelasting op vzw's en andere rechtspersonen zonder winstoogmerk en met betrekking tot het meest recente aanslagjaar: 1. hoeveel vzw's en andere privaatrechtelijke rechtspersonen zijn aan de rechtspersonenbelasting onderworpen; 2. hoeveel publiekrechtelijke rechtspersonen en instellingen van openbaar nut zijn aan de rechtspersonenbelasting onderworpen; 3. hoeveel vzw's en andere privaatrechtelijke rechtspersonen, die in principe de rechtspersonenbelasting moeten betalen, worden op grond van de aar ...[+++]

Dans le cadre de l'application de l'impôt des personnes morales (IPM) aux asbl et autres personnes morales sans but lucratif, quel est pour l'exercice d'imposition le plus récent: 1. le nombre d'asbl et autres personnes morales de droit privé soumises à l'IPM; 2. le nombre de personnes morales de droit public et entreprises d'utilité publique soumises à l'IPM; 3. le nombre d'asbl et autres personnes morales de droit privé pouvant bénéficier en principe de l'IPM mais qui sont soumises effectivement à l'impôt des sociétés en raison de la nature de leurs activités et de leurs revenus; 4. le nombre d'asbl et autres personnes morales de dr ...[+++]


Het principe blijft dat het maximum van de boete bepaald wordt op basis van de omzet van de overtreder, omdat de meeste bepalingen van de wetten en besluiten die het BIPT controleert nageleefd moeten worden door personen die in de uitoefening van hun activiteiten een welbepaalde omzet behalen (het gaat in die gevallen altijd om rechtspersonen).

Le principe reste que le maximum de l'amende est déterminé en fonction du chiffre d'affaires du contrevenant, car la plupart des dispositions des lois et arrêtés contrôlées par l'IBPT doivent être respectées par des personnes qui réalisent un chiffre d'affaires donné dans le cadre de l'exercice de leurs activités (dans ces cas-là, il s'agit toujours de personnes morales).




D'autres ont cherché : neventerm     traumatische neurose     meeste rechtspersonen activiteiten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meeste rechtspersonen activiteiten' ->

Date index: 2021-10-07
w