Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "meeste verboden drugs komen bijvoorbeeld " (Nederlands → Frans) :

Daarnaast hebben ondernemingen in de groeisectoren die het meest in aanmerking komen voor het gebruik van de commerciële dienst met hoge nauwkeurigheid, bijvoorbeeld op het gebied van autonome voertuigen, robotica en drones, geen behoefte aan plaatsbepaling met een zo hoge nauwkeurigheid als oorspronkelijk g ...[+++]

Par ailleurs, les entreprises des secteurs en plein développement les plus susceptibles d'utiliser le service commercial de haute précision, telles que celles actives en matière de véhicules autonomes, de robotique ou de drones, n'ont pas besoin d'une précision de positionnement aussi grande que celle initialement envisagées pour le service commercial.


De meeste landen hebben een nationaal plan of een nationale strategie inzake drugs goedgekeurd. Dit geldt bijvoorbeeld voor Denemarken, Finland, Griekenland, Ierland, Luxemburg, Nederland, Portugal, Spanje en het VK.

La plupart des pays ont adopté un plan national ou une stratégie nationale de lutte contre la drogue; c'est le cas, par exemple, du Danemark, de la Finlande, de la Grèce, de l'Irlande, du Luxembourg, des Pays-Bas, du Portugal, de l'Espagne et du Royaume-Uni.


« Legale drugs » zijn bijvoorbeeld alcohol, nicotine, cafeïne, .Het onderscheid tussen legale (toegelaten) en illegale (verboden) drugs staat evenwel in geen enkele verhouding tot hun potentieel gevaar.

Quant aux « drogues légales », on peut citer l'alcool, la nicotine et la caféine, .La distinction entre drogues légales (autorisées) et drogues illégales (interdites) n'a cependant aucun rapport avec leur dangerosité potentielle.


« Legale drugs » zijn bijvoorbeeld alcohol, nicotine, cafeïne, .Het onderscheid tussen legale (toegelaten) en illegale (verboden) drugs staat evenwel in geen enkele verhouding tot hun potentieel gevaar.

Quant aux « drogues légales », on peut citer l'alcool, la nicotine et la caféine, .La distinction entre drogues légales (autorisées) et drogues illégales (interdites) n'a cependant aucun rapport avec leur dangerosité potentielle.


Door anderen (bijvoorbeeld de meest kwetsbare groepen in onze samenleving) te helpen brengen de jongeren niet alleen de fundamentele Europese waarde van solidariteit in de praktijk, maar verwerven ze ook vaardigheden (bijvoorbeeld taalvaardigheden) die van pas kunnen komen bij het zoeken naar een baan of in het kader van onderwijs en opleidingen.

En soutenant les autres, y compris les plus vulnérables dans nos sociétés et nos communautés, les jeunes ne mettent pas seulement en pratique les valeurs fondamentales de l'UE, mais ils acquièrent également des compétences, notamment linguistiques, et une expérience qu'ils pourront faire valoir ultérieurement, lorsqu'ils chercheront un emploi ou qu'ils poursuivront leurs études ou leur formation.


Wanneer het om een zeer ernstig misdrijf gaat, bijvoorbeeld wanneer het leven van het slachtoffer in gevaar was of het misdrijf gepaard ging met ernstige geweldpleging zoals foltering, gedwongen gebruik van drugs of medicijnen, verkrachting of andere ernstige vormen van psychisch, fysiek of seksueel geweld, of wanneer het slachtoffer anderszins zeer ernstig letsel is toegebracht, moet ...[+++]

Lorsque l’infraction est particulièrement grave, par exemple lorsque la vie de la victime a été mise en danger ou que l’infraction a comporté des actes de violence graves tels que des actes de torture, une consommation forcée de drogues ou de médicaments, un viol ou d’autres formes graves de violences psychologiques, physiques ou sexuelles, ou a causé un préjudice particulièrement grave à la victime, cela devrait aussi se traduire ...[+++]


De meeste van deze extra bepalingen bestaan in sectorspecifieke precontractuele en contractuele informatieverplichtingen[109]. Daarnaast heeft een groot aantal verbodsbepalingen in de eerste plaats betrekking op directe verkoop en verkoopbevorderende praktijken[110], praktijken waarbij gebruik wordt gemaakt van bijzondere kwetsbaarheden[111] of het voorkomen van belangenconflicten[112]. In Oostenrijk is het bijvoorbeeld verboden hypotheekleningen aan h ...[+++]

La plupart de ces dispositions supplémentaires consistent en des obligations d’information précontractuelle et contractuelle propres au secteur[109]. En outre, un nombre important d’interdictions concerne surtout la vente directe et les pratiques promotionnelles[110], les pratiques qui profitent de certaines vulnérabilités[111], ou la prévention des conflits d’intérêts[112]. Par exemple, en Autriche, le démarchage à domicile pour vendre des prêts hypothécaires est prohibé, tandis qu’en Italie, il est interdit de lier des contrats d’assurance responsabilité civile obligatoire en matière automobile à d’autres services d’assurance.


Bijvoorbeeld : een auto wordt gedemonteerd, omdat men vermoedt dat het een bomauto is of dat er verboden goederen in verborgen zijn (drugs bijvoorbeeld).

Par exemple : une voiture est démontée parce que l'on soupçonne qu'il s'agit d'une voiture piégée ou qu'elle transporte des substances interdites (par ex. des stupéfiants).


Bijvoorbeeld : een auto wordt gedemonteerd, omdat men vermoedt dat het een bomauto is of dat er verboden goederen in verborgen zijn (drugs bijvoorbeeld).

Par exemple : une voiture est démontée parce que l'on soupçonne qu'il s'agit d'une voiture piégée ou qu'elle transporte des substances interdites (par ex. des stupéfiants).


Bijvoorbeeld : een auto wordt gedemonteerd, omdat men vermoedt dat het een bomauto is of dat er verboden goederen in verborgen zijn (drugs bijvoorbeeld).

Par exemple : une voiture est démontée parce que l'on soupçonne qu'il s'agit d'une voiture piégée ou qu'elle transporte des substances interdites (par ex. des stupéfiants).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meeste verboden drugs komen bijvoorbeeld' ->

Date index: 2024-01-22
w