Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "meeste vooruitgang boeken " (Nederlands → Frans) :

Het Europese innovatiescorebord van 2001 toont aan dat de best presterende EU-landen weliswaar sneller vooruitgang boeken dan de VS en Japan, maar dat de EU als geheel voor de meeste van de 17 innovatie-indicatoren een achterstand heeft.

Le Tableau de bord européen de l'innovation 2001 montre que, alors que les pays obtenant les meilleurs résultats dans l'UE devancent les États-Unis et le Japon, l'Union, dans son ensemble, accuse un retard pour la plupart des dix-sept indicateurs de l'innovation.


Uit de meest recente editie blijkt dat de lidstaten hun onderwijsstelsels weliswaar hervormen en moderniseren en zo vooruitgang boeken bij het merendeel van de belangrijke EU-streefcijfers, maar dat er toch meer inspanningen nodig zijn om de ongelijkheid in het onderwijs ongedaan te maken.

Il ressort de la toute dernière édition qu'alors que les États membres progressent sur la voie de la plupart des principaux objectifs de l'UE en matière de réforme et de modernisation de l'enseignement, des efforts supplémentaires s'imposent pour parvenir à l'équité dans ce domaine.


Dit houdt onder andere in dat de programma’s, voor zover nodig, worden aangepast aan de meerjarenovereenkomst voor de financiering ten einde de toegang tot het programma te verbeteren voor de sectoren die de meeste steun nodig hebben om zich op de toetreding voor te bereiden, en om in alle sectoren die onder deze maatregel vallen, evenveel vooruitgang te boeken.

À cet effet, elle procède notamment à la révision et, au besoin, à l’adaptation des programmes, conformément à la convention pluriannuelle de financement (CPAF), dans le but d’améliorer l’accès au programme des secteurs qui ont les plus grands besoins de préparation en prévision de l’adhésion, et d’équilibrer les progrès accomplis dans tous les secteurs relevant de la mesure.


1. Hoewel de federale overheid niet langer voor de meeste van die actiedomeinen bevoegd is, zou ik graag vernemen welke soorten acties u als minister van Volksgezondheid ondernomen heeft om een versnelling hoger te schakelen in de strijd tegen die epidemie en ter zake vooruitgang te boeken.

1. Bien que la plupart de ces domaines d'action ne relèvent pas du niveau fédéral de pouvoir, quelles types d'actions avez-vous entrepris en tant que ministre de la Santé publique afin d'accentuer et de faire progresser la lutte contre cette épidémie?


Zij is nu vastbesloten vooruitgang te boeken met deze agenda, zowel binnen de EU (onder meer via toekomstige initiatieven als de strategie op het gebied van de circulaire economie, die is ontworpen om meer duurzame productie- en consumptiepatronen te stimuleren) als via het externe beleid van de EU, door andere landen te ondersteunen bij de tenuitvoerlegging, met name de meest behoeftige landen.

Elle s’est à présent engagée à faire avancer ce programme, tant en interne (par exemple grâce à des initiatives à venir telles que sa stratégie en faveur de l’économie circulaire, qui a vocation à favoriser des modèles de production et de consommation plus durables) que dans le cadre de ses politiques extérieures, en soutenant les efforts de mise en œuvre déployés dans d’autres pays, en particulier dans ceux qui en ont le plus besoin.


Ik zie echter met welgevallen hoe de nieuwe lidstaten, met name die landen die economisch nog de meeste achterstand weg te werken hebben, hier de meeste vooruitgang boeken, zodat ik de algehele ontwikkeling positief beoordeel.

Je me réjouis néanmoins de voir que les nouveaux États membres – en particulier ceux qui ont le plus de retard à combler – sont ceux qui gagnent du terrain le plus rapidement, de sorte que je considère les progrès en général comme positifs.


6. HERINNERT ERAAN dat een maatregel die geldt voor het zeevervoer en de luchtvaart primair bedoeld moet zijn om de sector in staat te stellen door mitigatie bij te dragen tot de 2°C-doelstelling die in het kader van het UNFCCC is vastgesteld; HERHAALT dat het vaststellen van een koolstofprijs voor het wereldwijde lucht- en zeevervoer het noodzake­lijke prijssignaal zou afgeven om in die sectoren grotere emissiereducties te bereiken en grote financiële stromen zou kunnen genereren, zoals in het verslag van de AGF en de G20 is opgemerkt; NEEMT in dit verband NOTA van de werkzaamheden die de Commissie heeft verricht inzake de invoering v ...[+++]

6. RAPPELLE qu'une mesure appliquée au transport aérien et maritime devrait avoir pour finalité première de permettre à ce secteur de contribuer, par des efforts d'atténuation, à l'objectif de 2° C fixé par la CCNUCC; RÉAFFIRME que la tarification du carbone dans le secteur du transport aérien et maritime international générerait le signal de prix nécessaire pour obtenir, de façon efficace, des réductions plus importantes des émissions provenant de ce secteur et pourrait occasionner d'importants flux financiers, comme l'indiquent les rapports du Groupe consultatif sur le financement de la lutte contre le changement climatique et du G20; ...[+++]


Overheidsfinanciering is de meest aangewezen manier om vooruitgang te boeken met een aantal belangrijke activiteiten, met name capaciteitsopbouw, technische ondersteuning voor governance in de bosbouw en ontwikkeling van de nodige technische knowhow om de verbintenissen te monitoren en te doen naleven.

Le financement public est la manière la plus appropriée de promouvoir diverses activités essentielles, en particulier le renforcement des capacités, le soutien technique en faveur de la gouvernance des forêts et le développement des connaissances techniques nécessaires pour assurer le suivi des engagements et les faire appliquer.


Onderhandelingen tussen de sociale partners zijn de meest geschikte weg om vooruitgang te boeken bij kwesties in verband met modernisering en het managen van verandering.

Les négociations entre les partenaires sociaux constituent le moyen le plus adapté de progresser sur le terrain de la modernisation et de la gestion du changement.


Complexe werkstructuren, die zijn uitgespreid over vijf verschillende onderhandelingsniveaus - waarbij het ene niveau soms boven het andere ligt en hierdoor mede de besluitvorming blokkeert - zijn niet de meest geschikte instrumenten om op dit terrein vooruitgang te boeken, en op dit punt is de minderheid het met de meerderheid eens.

Les structures de travail complexes, réparties sur cinq niveaux de négociation différents, qui se superposent parfois et contribuent à bloquer les décisions, ne sont pas - et cet avis est partagé par le Groupe minoritaire - les instruments les plus adéquats pour progresser dans ce domaine.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meeste vooruitgang boeken' ->

Date index: 2022-04-26
w