Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Deze
Het Verenigd Koninkrijk neemt aan deze

Vertaling van "mei 1959 nemen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Het Verenigd Koninkrijk neemt aan deze (dit) [...] deel overeenkomstig artikel 5, lid 1, van Protocol nr. 19 betreffende het Schengenacquis dat is opgenomen in het kader van de Europese Unie, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en artikel 8, lid 2, van Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis

Le Royaume-Uni participe au présent [acte], conformément à l’article 5, paragraphe 1, du protocole n° 19 sur l’acquis de Schengen intégré dans le cadre de l’Union européenne, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, et conformément à l’article 8, paragraphe 2, de la décision 2000/365/CE du Conseil du 29 mai 2000 relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l’acquis de Schengen*.


Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan het Verenigd Koninkrijk niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis*. Het Verenigd Koninkrijk neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.

Le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles le Royaume-Uni ne participe pas, conformément à la décision 2000/365/CE du Conseil du 29 mai 2000 relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*; le Royaume-Uni ne participe donc pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas lié par [celui-ci] ni soumis à son application.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In de parlementaire voorbereiding van het voorstel van een decreet, dat aan de oorsprong ligt van het decreet van 31 maart 1994, wordt erop gewezen : « In de wet van 29 mei 1959 nemen wij de noodzakelijke zedelijke voortzetting van de cursus godsdienst over.

Les développements de la proposition de décret à l'origine du décret du 31 mars 1994 indiquent : « Nous reprenons à la loi du 29 mai 1959 le nécessaire prolongement moral du cours de religion.


In de parlementaire voorbereiding van het voorstel van een decreet, dat aan de oorsprong ligt van het decreet van 31 maart 1994, wordt erop gewezen : « In de wet van 29 mei 1959 nemen wij de noodzakelijke zedelijke voortzetting van de cursus godsdienst over. Overeenkomstig de ontwikkeling van de cursus niet-confessionele zedenleer en naar de wens van de voorstanders ervan wordt duidelijk aangegeven dat die cursus is geïnspireerd door het vrij onderzoek. Volgens de auteurs vormt de uitdrukking 'niet-confessionele zedenleer' een holle definitie; zij komt erop neer de cursus te definiëren ten opzichte van wat hij niet is. De uitdrukking 'z ...[+++]

Les développements de la proposition de décret à l'origine du décret du 31 mars 1994 indiquent : « Nous reprenons à la loi du 29 mai 1959 le nécessaire prolongement moral du cours de religion. Conformément à l'évolution du cours de morale non confessionnelle et au voeu de ses promoteurs, il est clairement indiqué que ce cours est inspiré par l'esprit de libre examen. Selon les auteurs, l'expression 'morale non confessionnelle' constitue une définition en creux; elle revient à définir le cours par rapport à ce qu'il n'est pas. L'expre ...[+++]


20 JULI 2016. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot reorganisatie van een inrichting voor gespecialiseerd basisonderwijs te La Louvière Gelet op de wet van 29 mei 1959 houdende wijziging van sommige bepalingen van de onderwijswetgeving; Gelet op het decreet van 3 maart 2004 tot organisatie van het gespecialiseerd onderwijs, inzonderheid op artikel 196, tweede lid; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 25 november 2015 waarbij de oprichting wordt toegelaten van een vestiging voor gespecialiseerd basisonderwijs te Houdeng-Aimeries; Overwegende dat de school voor gespecialiseerd basisonderw ...[+++]

20 JUILLET 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française réorganisant un établissement d'enseignement fondamental spécialisé à La Louvière Le Gouvernement de la Communauté française, Vu la loi du 29 mai 1959 modifiant certaines dispositions de la législation de l'enseignement; Vu le décret du 3 mars 2004 organisant l'enseignement spécialisé, notamment l'article 196, alinéa 2; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 25 novembre 2015 autorisant la création d'une implantation d'enseignement fondamental spécialisé à Houdeng-Aimeries; Considérant que l'école d'enseignement fondamental spécialisé de la Communa ...[+++]


V. - Bepalingen tot wijziging van het decreet van 17 december 2003 houdende organisatie van de neutraliteit eigen aan het gesubsidieerd officieel onderwijs en houdende diverse maatregelen inzake onderwijs Art. 12. Artikel 6, tweede lid, van het decreet van 17 december 2003 houdende organisatie van de neutraliteit eigen aan het gesubsidieerd officieel onderwijs en houdende diverse maatregelen inzake onderwijs wordt gewijzigd als volgt : 1° de woorden ""van het secundair onderwijs" worden ingevoegd tussen het woord "leerlingen" en de woorden "die ervan vrijgesteld worden"; 2° de woorden "of aan het toezicht, bedoeld in artikel 8bis, § 1, derde lid," worden geschrapt; 3° de woorden "tot wijziging van sommige bepalingen van de onderwijswetg ...[+++]

V. - Dispositions modifiant le décret du 17 décembre 2003 organisant la neutralité inhérente à l'enseignement officiel subventionné et portant diverses mesures en matière d'enseignement Art. 12. A l'article 6, alinéa 2, du décret du 17 décembre 2003 organisant la neutralité inhérente à l'enseignement officiel subventionné et portant diverses mesures en matière d'enseignement, les modifications suivantes sont apportées : 1° les termes « de l'enseignement secondaire » sont insérés entre les termes « élèves » et les termes « dispensés »; 2° les termes « ou à la prise en charge visée à l'article 8bis, § 1, alinéa 3, » sont supprimés; 3° ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
III. - Bepalingen tot wijziging van het decreet van 31 maart 1994 houdende bepaling van de neutraliteit van het Gemeenschapsonderwijs Art. 10. Artikel 5, tweede lid, van het decreet van 31 maart 1994 houdende bepaling van de neutraliteit van het Gemeenschapsonderwijs, wordt gewijzigd als volgt : 1° de woorden "van het secundair onderwijs" ingevoegd tussen het woord "leerlingen" en de woorden "die ervan vrijgesteld worden"; 2° de woorden "of aan het toezicht, bedoeld in artikel 8bis, § 1, derde lid," worden geschrapt; 3° de woorden "tot wijziging van sommige bepalingen van de onderwijswetgeving" worden toegevoegd na de woorden "wet van 29 mei 1959"; 4° de v ...[+++]

III. - Dispositions modifiant le décret du 31 mars 1994 définissant la neutralité de l'enseignement de la Communauté Art. 10. A l'article 5, alinéa 2, du décret du 31 mars 1994 définissant la neutralité de l'enseignement de la Communauté, les modifications suivantes sont apportées : 1° les termes « de l'enseignement secondaire » sont insérés entre les termes « élèves » et les termes « dispensés »; 2° les termes « ou à la prise en charge visée à l'article 8bis, § 1, alinéa 3, » sont supprimés; 3° les termes « modifiant certaines dispositions de la législation de l'enseignement » sont ajoutés après les termes « loi ...[+++]


Worden benoemd tot Ridder in de Kroonorde : De heer De Breck Patrick Deskundige Ranginneming : 8 april 2009 5 mei 1959 - Schaarbeek Mevr. De Breucker Anne Deskundige Ranginneming : 8 april 2014 17 oktober 1964 - Merchtem Mevr. De Cubber Francine Medewerker Ranginneming : 15 november 2014 3 december 1954 - Opbrakel Mevr. De Pauw Nadine Medewerker Ranginneming : 15 november 2012 3 januari 1963 - Aalst Mevr. Degrande Els Medewerker Ranginneming : 8 april 2015 5 mei 1965 - Brugge De heer Geyskens Philippe Programmeur Ranginneming : 15 november 2011 15 december 1961 - Leuven De heer Halsberghe Ludo Deskundige Ranginneming : 8 april 2015 6 mei 1965 - Kortrijk Art ...[+++]

Sont nommés Chevalier de l'Ordre de la Couronne : M. De Breck Patrick Spécialiste Prise de rang au 8 avril 2009 5 mai 1959 - Schaerbeek Mme De Breucker Anne Spécialiste Prise de rang au 8 avril 2014 17 octobre 1964 - Merchtem Mme De Cubber Francine Collaborateur Prise de rang au 15 novembre 2014 3 décembre 1954 - Opbrakel Mme De Pauw Nadine Collaborateur Prise de rang au 15 novembre 2012 3 janvier 1963 - Alost Mme Degrande Els Collaborateur Prise de rang au 8 avril 2015 5 mai 1965 - Bruges M. Geyskens Philippe Programmeur Prise de rang au 15 novembre 2011 15 décembre 1961 - Louvain M. Halsberghe Ludo Spécialiste Prise de rang au 8 avril ...[+++]


23. schoolbestuur : de rechtspersoon of natuurlijke persoon of personen die de verantwoordelijkheid voor de school op zich nemen, in de zin van art. 2 van de wet van 29 mei 1959 tot wijziging van sommige bepalingen van de onderwijswetgeving of het schoolbestuur in de zin van art. 3, 50° van het decreet basisonderwijs van 25 februari 1997;

23. l'autorité scolaire : la personne morale ou physique ou les personnes physiques ou morales assumant la responsabilité pour l'école, au sens de l'art. 2 de la loi du 29 mai 1959 modifiant certaines dispositions de la législation de l'enseignement ou l'autorité scolaire au sens de l'art. 3, 50° du décret du 25 février 1997 relatif à l'enseignement fondamental;


« Artikel 147 bis. De Regering kan, na met redenen omkleed advies van de Adviesraad belast met de problemen die verband houden met de integratie, binnen het kader van een tijdelijke totale integratie, de inschrijving van een leerling toelaten die behoort tot het niveau van het gespecialiseerd kleuter- of lager onderwijs in een school die een ander type gespecialiseerd onderwijs organiseert dan dat vermeld op het oriëntatieattest van de leerling wanneer ze vaststelt dat een aanbod van gespecialiseerd onderwijs beschikbaar is op redelijke afstand, zoals bepaald in artikel 4 van de wet van 29 mei 1959 tot wijziging van sommige bepalingen va ...[+++]

« Article 147 bis. Le Gouvernement, après avis motivé du Conseil d'avis chargé des problématiques liées à l'intégration, peut autoriser dans le cadre d'une intégration temporaire totale, l'inscription d'un élève relevant de l'enseignement maternel ou primaire spécialisé dans une école organisant un autre type d'enseignement spécialisé que celui mentionné sur l'attestation d'orientation de l'élève lorsqu'une offre d'enseignement spécialisé est disponible à une distance raisonnable, telle que prévue par l'article 4 de la loi du 29 mai 1959 modifiant certaines dispositions de la législation de l'enseignement, et qu'un ou plusieurs partenair ...[+++]


De Regering kan, na met redenen omkleed advies van de Adviesraad belast met de problemen die verband houden met de integratie, binnen het kader van een integratie, de inschrijving van een leerling toelaten die behoort tot het niveau van het gespecialiseerd kleuter- of lager onderwijs in een school die een ander type gespecialiseerd onderwijs organiseert dan dat vermeld op het oriëntatieattest van de leerling wanneer ze vaststelt dat een aanbod van gespecialiseerd onderwijs beschikbaar is op redelijke afstand, zoals bepaald in artikel 4 van de wet van 29 mei 1959 tot wijziging van sommige bepalingen van de onderwijswetgeving, en dat één o ...[+++]

Le Gouvernement, après avis motivé du Conseil d'avis chargé des problématiques liées à l'intégration, peut autoriser dans le cadre d'une intégration, l'inscription d'un élève relevant de l'enseignement maternel ou primaire spécialisé dans une école organisant un autre type d'enseignement spécialisé que celui mentionné sur l'attestation d'orientation de l'élève lorsqu'une offre d'enseignement spécialisé est disponible à une distance raisonnable, telle que prévue par l'article 4 de la loi du 29 mai 1959 modifiant certaines dispositions de la législation de l'enseignement, et qu'un ou plusieurs partenaire(s) de l'intégration refuse(nt) de p ...[+++]


Luidens de wetgeving van toepassing vóór de inwerkingtreding van het bestreden decreet op 1 september 1997, namelijk artikel 4 van de wet van 29 mei 1959 tot wijziging van sommige bepalingen van de onderwijswetgeving, was de gemeenschap verplicht op verzoek van ouders die niet-confessioneel onderwijs wensten en op een redelijke afstand geen school vonden waarvan ten minste drie vierden van het personeel houder was van een diploma van het niet-confessioneel onderwijs, hetzij een gemeenschapsschool of afdeling van een gemeenschapsschool te openen, hetzij de kosten van het vervoer naar een dergelijke school of afdeling o ...[+++]

Aux termes de la législation qui était applicable avant l'entrée en vigueur, le 1 septembre 1997, du décret attaqué, à savoir l'article 4 de la loi du 29 mai 1959 modifiant certaines dispositions de la législation de l'enseignement, la Communauté était obligée, à la demande de parents désirant un enseignement non confessionnel et ne trouvant pas à une distance raisonnable une école dont au moins les trois quarts du personnel étaient titulaires d'un diplôme de l'enseignement non confessionnel, soit d'ouvrir une école de la Communauté ou une section d'école ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : deze     mei 1959 nemen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mei 1959 nemen' ->

Date index: 2022-05-08
w