Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mei 1971 gesloten " (Nederlands → Frans) :

Art. 5. De ondertekenende vakverenigingen van bedienden gaan de verbintenis aan de vrijheid van vereniging te eerbiedigen en te zorgen dat hun leden uit hun syndicale propaganda alle methoden weren die niet overeen te brengen zijn met de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 5 van 24 mei 1971, gesloten in de Nationale Arbeidsraad, betreffende het statuut van de syndicale afvaardigingen van het personeel, aangevuld met de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 5bis van 30 juni 1971, noch met deze overeenkomst.

Art. 5. Les organisations syndicales d'employés signataires s'engagent à respecter la liberté d'association et à veiller à ce que leurs membres excluent de leur propagande syndicale les méthodes qui ne seraient pas conformes à l'esprit de la convention collective de travail n° 5 du 24 mai 1971, conclue au sein du Conseil national du travail, concernant le statut des délégations syndicales du personnel, complétée par la convention n° 5bis du 30 juin 1971 et de la présente convention.


a) inbreuken op de algemene beginselen bepaald in de artikelen 2 tot 5 van de voormelde collectieve arbeidsovereenkomst van 24 mei 1971, gesloten in de Nationale Arbeidsraad, betreffende het statuut van de syndicale afvaardigingen van het personeel der ondernemingen;

a) les atteintes aux principes fondamentaux énoncés aux articles 2 à 5 de la convention collective de travail du 24 mai 1971 du Conseil national du travail concernant le statut des délégations syndicales du personnel des entreprises;


a) inbreuken op de algemene beginselen bepaald in de artikelen 2 tot 5 van de voormelde collectieve arbeidsovereenkomst van 24 mei 1971, gesloten in de Nationale Arbeidsraad;

a) les atteintes aux principes fondamentaux énoncés aux articles 2 à 5 de la convention collective de travail du 24 mai 1971 du Conseil national du travail concernant le statut des délégations syndicales du personnel des entreprises;


Art. 5. De ondertekenende vakbonden gaan de verbintenis aan de vrijheid van vereniging te eerbiedigen en ervoor te zorgen dat hun leden in de ondernemingen voor hun propaganda geen methoden aanwenden die niet stroken met de geest van deze collectieve arbeidsovereenkomst, de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 5 van 24 mei 1971, aangevuld met de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 5bis van 30 juni 1971, gesloten in de Nationale Arbeidsraad.

Art. 5. Les organisations syndicales signataires s'engagent à respecter la liberté d'association et à veiller à ce que leurs membres excluent de leur propagande syndicale les méthodes qui ne sont pas conformes à l'esprit de la présente convention collective de travail, de la convention collective de travail n° 5 du 24 mai 1971, complétée par la convention n° 5bis du 30 juin 1971 conclue au sein du Conseil national du travail.


in de Nationale Arbeidsraad op 24 mei 1971 een collectieve arbeidsovereenkomst gesloten.

ont conclu, le 24 mai 1971, au sein du Conseil national du travail, une convention collective de travail.


Art. 5. De ondertekenende syndicale organisaties van bedienden gaan de verbintenis aan de vrijheid van vereniging te eerbiedigen en te zorgen dat hun leden uit hun syndicale propaganda alle methoden weren die niet overeen te brengen zijn met collectieve arbeidsovereenkomst nr. 5 gesloten op 24 mei 1971 in de Nationale Arbeidsraad, betreffende het statuut van de syndicale afvaardigingen, noch met deze collectieve arbeidsovereenkomst.

Art. 5. Les organisations syndicales d'employés signataires s'engagent, en respectant la liberté d'association, à veiller à ce que leurs membres excluent de leur propagande syndicale les méthodes qui ne seraient pas conformes à l'esprit de la convention collective de travail n° 5 conclue le 24 mai 1971 au sein du Conseil national du travail, concernant le statut des délégations syndicales du personnel des entreprises et à celui de la présente convention collective de travail.


Bevoegdheid van de syndicale afvaardiging Art. 3. Zonder afbreuk te doen aan de artikelen 11 en 14 van de collectieve overeenkomst nr. 5 van 24 mei 1971, heeft de bevoegdheid van de syndicale afvaardiging onder meer betrekking op : - de naleving van de algemene beginselen bepaald in de artikelen 2 tot 5 van de collectieve overeenkomst van 24 mei 1971; - de arbeidsverhoudingen; - de toepassing in de onderneming van de sociale wetgeving van de collectieve arbeidsovereenkomsten, van het arbeidsreglement en van de individuele arbeidsov ...[+++]

Compétences de la délégation syndicale Art. 3. Sans préjudice des dispositions des articles 11 et 14 de la convention collective n° 5 du 24 mai 1971, les compétences de la délégation syndicale concernent entre autres : - le respect des principes généraux définis aux articles 2 à 5 de la convention collective du 24 mai 1971; - les relations de travail; - l'application dans l'entreprise de la législation sociale, des conventions collectives de travail, du règlement de travail et des contrats individuels de travail; - les négociations en vue de la conclusion de conventions ou d'accords collectifs au ...[+++]


Ze wordt gesloten in uitvoering van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 5 afgesloten in de Nationale Arbeidsraad op 24 mei 1971 betreffende het statuut van de syndicale afvaardigingen van het personeel van de ondernemingen.

Elle est conclue en application de la convention collective de travail n° 5 concernant le statut des délégations syndicales du personnel des entreprises, qui a été conclue le 24 mai 1971 au sein du Conseil national du travail.


1) Voor het terrein met een totale oppervlakte van 29 ha 49 a dat het voorwerp is van de op 16 september 1971 te Brussel ondertekende Overeenkomst betreffende de concessie aan de Noord-Atlantische Verdragsorganisatie van een in Brussel gelegen terrein voor de oprichting van de permanente Zetel van de Organisatie, alsmede van de Aanvullende Overeenkomst bij de op 16 september 1971 gesloten Overeenkomst, ondertekend te Brussel op 22 juni 1988 en van het Protocol tot wijziging van de Aanvullende Overeenkomst bij de op 16 september 1971 t ...[+++]

1) En ce qui concerne le terrain d'une superficie totale de 29 ha 49 a, qui a fait l'objet de la Convention signée à Bruxelles le 16 septembre 1971, relative à la concession à l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord d'un terrain situé à Bruxelles en vue de la réalisation du Siège permanent de l'Organisation, ainsi que de la Convention additionnelle à la Convention conclue le 16 septembre 1971 signée à Bruxelles le 22 juin 1988 et du Protocole amendant la Convention additionnelle à la Convention conclue le 16 septembre 1971 signé à Bruxelles le 10 juillet 1996 et qui est indiqué en bleu sur le plan ci-annexé par la lettre A, la conc ...[+++]


1) Voor het terrein met een totale oppervlakte van 29 ha 49 a dat het voorwerp is van de op 16 september 1971 te Brussel ondertekende Overeenkomst betreffende de concessie aan de Noord-Atlantische Verdragsorganisatie van een in Brussel gelegen terrein voor de oprichting van de permanente Zetel van de Organisatie, alsmede van de Aanvullende Overeenkomst bij de op 16 september 1971 gesloten Overeenkomst, ondertekend te Brussel op 22 juni 1988 en van het Protocol tot wijziging van de Aanvullende Overeenkomst bij de op 16 september 1971 t ...[+++]

1) En ce qui concerne le terrain d'une superficie totale de 29 ha 49 a, qui a fait l'objet de la Convention signée à Bruxelles le 16 septembre 1971, relative à la concession à l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord d'un terrain situé à Bruxelles en vue de la réalisation du Siège permanent de l'Organisation, ainsi que de la Convention additionnelle à la Convention conclue le 16 septembre 1971 signée à Bruxelles le 22 juin 1988 et du Protocole amendant la Convention additionnelle à la Convention conclue le 16 septembre 1971 signé à Bruxelles le 10 juillet 1996 et qui est indiqué en bleu sur le plan ci-annexé par la lettre A, la conc ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mei 1971 gesloten' ->

Date index: 2024-03-08
w