Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mei 1994 overgedragen " (Nederlands → Frans) :

12° de gewestelijke aangelegenheden op het gebied van monumenten en landschappen met inbegrip van de opgravingen, zoals de uitoefening ervan bij de decreten van het Waalse Gewest van 17 december 1993 en 6 mei 1999 en bij de decreten van de Duitstalige Gemeenschap van 17 januari 1994 en 10 mei 1999 overgedragen is, alsook de benaming van openbare wegen;

12° la matière régionale « monuments et sites », en ce compris les fouilles, telle que l'exercice de cette compétence a été transféré par les décrets de la Région wallonne des 17 décembre 1993 et 6 mai 1999 ainsi que par les décrets de la Communauté germanophone des 17 janvier 1994 et 10 mai 1999, ainsi que la dénomination des voies publiques;


Overeenkomstig de ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de milieuvergunningen, overeenkomstig artikel 8 van het besluit van de Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 23 juni 1994 betreffende de algemene voorwaarden en procedure voor erkenning van laboratoria in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en overeenkomstig het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 18 juli 2000 tot regeling van haar werkwijze en tot regeling van de ondertekening van de akten van de Regering, wordt het laboratorium SGS BELGIUM NV erkend bij ministerieel besluit van 16 december 2003, overgedragen ...[+++]

Conformément à l'ordonnance du 5 juin 1997 relative aux permis d'environnement, conformément à l'article 8 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 23 juin 1994 relatif aux conditions générales et à la procédure d'agrément de laboratoires pour la Région de Bruxelles-Capitale et conformément à l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 18 juillet 2000 portant règlement de son fonctionnement et réglant la signature des actes du Gouvernement, le laboratoire SGS BELGIUM NV est agréé par l'arrêté ministériel du 16 décembre 2003, transféré de SGS NEDERLAND BV le 16 novembre 2012, modifié par les arr ...[+++]


Art. 47. Vanaf 1 januari 2017 wordt de bevoegdheid betalingen en terugvordering van de toelagen bedoeld in artikel 69 van de wet van 30 maart 1994 houdende sociale bepalingen, die heden toevertrouwd is aan de DIBISS op grond van artikel 21 van de wet van 12 mei 2014 tot oprichting van de Dienst voor de Bijzondere Socialezekerheidsstelsels, die op 31 december 2016 ophoudt te bestaan, overgedragen, voor wat ieder zijn bevoegdheden betreft, naar de FOD Binnenlandse Zaken en FOD Justitie.

Art. 47. A partir du 1 janvier 2017, la compétence en matière de paiement et de récupération des allocations visées à l'article 69 de la loi du 30 mars 1994 portant des dispositions sociales, qui est actuellement confiée à l'ORPSS sur base de l'article 21 de la loi du 12 mai 2014 portant création de l'Office des régimes particuliers de sécurité sociale, dont l'existence cessera au 31 décembre 2016, est respectivement transférée pour les compétences qui les concernent au SPF Intérieur et SPF Justice.


Overeenkomstig de ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de milieuvergunningen, overeenkomstig artikel 8 van het besluit van de Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 23 juni 1994 betreffende de algemene voorwaarden en procedure voor erkenning van laboratoria in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en overeenkomstig het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 18 juli 2000 tot regeling van haar werkwijze en tot regeling van de ondertekening van de akten van de Regering, wordt het laboratorium SGS BELGIUM NV erkend bij ministerieel besluit van 16 december 2003 toegekend aan SGS NEDERLAND BV en ...[+++]

Conformément à l'ordonnance du 5 juin 1997 relative aux permis d'environnement, conformément à l'article 8 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 23 juin 1994 relatif aux conditions générales et à la procédure d'agrément de laboratoires pour la Région de Bruxelles-Capitale et conformément à l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 18 juillet 2000 portant règlement de son fonctionnement et réglant la signature des actes du Gouvernement, le laboratoire SGS BELGIUM SA est agréé par arrêté ministériel du 16 décembre 2003 octroyé à SGS NEDERLAND BV dont l'agrément a été transféré par arrêté min ...[+++]


13. de gewestelijke aangelegenheid " monumenten en landschappen" met inbegrip van de opgravingen, zoals de uitoefening ervan bij de decreten van het Waalse Gewest van 17 december 1993 en 6 mei 1999 evenals bij de decreten van de Duitstalige Gemeenschap van 17 januari 1994 en 10 mei 1999 overgedragen is, evenals de benaming van openbare wegen;

13. la matière régionale « monuments et sites », y compris les fouilles, telle que l'exercice de cette compétence a été transféré par les décrets de la Région wallonne des 17 décembre 1993 et 6 mai 1999 ainsi que par les décrets de la Communauté germanophone des 17 janvier 1994 et 10 mai 1999, ainsi que la dénomination des voies publiques;


Overeenkomstig de ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de milieuvergunningen en overeenkomstig artikel 8 van het besluit van de Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 23 juni 1994 betreffende de algemene voorwaarden en procedure voor erkenning van laboratoria in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest zoals gewijzigd door de besluiten van de Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 1 december 1994 en van 28 november 1996, wordt het laboratorium EUROFINS TESTING BELGIUM erkend bij ministerieel besluit van 23 september 1997 toegekend aan het laboratorium « Lisec » gewijzigd door ministeriële besluiten van 24 april 200 ...[+++]

Conformément à l'ordonnance du 5 juin 1997 relative aux permis d'environnement et conformément à l'article 8 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 23 juin 1994 relatif aux conditions générales et à la procédure d'agrément de laboratoires pour la Région de Bruxelles-Capitale comme modifié par les arrêtés du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 1 décembre 1994 et 28 novembre 1996, le laboratoire EUROFINS TESTING BELGIUM est agréé par arrêté ministériel du 23 septembre 1997 octroyé au laboratoire « Lisec », modifié par les arrêtés ministériels du 24 avril 2006, le 22 novembre 2007 et 13 octobre 2009 ...[+++]


Overeenkomstig de ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de milieuvergunningen en overeenkomstig artikel 8 van het besluit van de Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 23 juni 1994 betreffende de algemene voorwaarden en procedure voor erkenning van laboratoria in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest zoals gewijzigd door de besluiten van de Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 1 december 1994 en van 28 november 1996, wordt het laboratorium SGS BELGIUM NV erkend bij ministerieel besluit van 23 september 1997 toegekend aan het laboratorium « SGS DEPAUW & STOKOE NV », gewijzigd op 16 juli 2002 en ...[+++]

Conformément à l'ordonnance du 5 juin 1997 relative aux permis d'environnement et conformément à l'article 8 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 23 juin 1994 relatif aux conditions générales et à la procédure d'agrément de laboratoires pour la Région de Bruxelles-Capitale comme modifié par les arrêtés du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 1 décembre 1994 et 28 novembre 1996 le laboratoire SGS BELGIUM NV est agréé par arrêté ministériel du 23 septembre 1997 octroyé au laboratoire « SGS DEPAUW & STOKOE SA », modifié le 16 juillet 2002 et transféré au laboratoire « SGS BELGIUM SA » le 13 septemb ...[+++]


1. a) Het militair hospitaal te Berchem staat leeg sedert 31 december 1993. b) Er zijn nog diensten van de krijgsmacht gevestigd op een strook langs de Marialei, die behouden blijft als militair domein. 2. a) Het domein werd op 6 mei 1994 overgedragen aan het ministerie van Financiën, met name het Comité tot aankoop van onroerende goederen te Antwerpen, met het oog op de vervreemding ervan. b) Het behoort tot de uitsluitende bevoegdheid van dit Comité om de verkoopswijze van het goed te bepalen.

1. a) L'hôpital militaire de Berchem est vide depuis le 31 décembre 1993. b) Quelques services des forces armées occupent toujours une bande de terrain (qui reste domaine militaire) le long de la Marialei. 2. a) Le 6 mai 1994, le domaine a été remis au ministère des Finances, à savoir le Comité d'acquisition des biens immeubles d'Anvers, en vue de son aliénation. b) Le Comité est seul compétent pour fixer le mode de vente du bien.


Immers de samenlezing van ten eerste artikel 2, 3°, van het decreet van 4 mei 1994 betreffende de nv Zeekanaal en Watergebonden Beheer Vlaanderen, en ten tweede het artikel 1, 2, van het koninklijk besluit van 2 februari 1993 tot vaststelling van de lijst van de havens en hun aanhorigheden overgedragen van de Staat aan het Vlaamse Gewest, zegt dat bruggen aanhorigheden zijn, die behoren tot de vaste infrastructuur van de scheepvaart.

En considérant premièrement l'article 2, 3°, du décret du 4 mai 1994 relatif à la s.a. «Zeekanaal en Watergebonden Beheer Vlaanderen» et deuxièmement l'article 1er, 2, de l'arrêté royal du 2 février 1993 dressant la liste des ports et de leurs dépendances transférés de l'Etat à la Région flamande, on constate que les ponts sont des dépendances faisant partie de l'infrastructure fixe de la navigation.




Anderen hebben gezocht naar : januari     mei 1999 overgedragen     juni     december 2003 overgedragen     maart     overgedragen     en overgedragen     mei 1994 overgedragen     mei     hun aanhorigheden overgedragen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mei 1994 overgedragen' ->

Date index: 2023-11-01
w