Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mei 1996 bedraagt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Protocol inzake het verbod of de beperking van het gebruik van mijnen, valstrikmijnen en andere mechanismen, zoals gewijzigd op 3 mei 1996 (Protocol II zoals gewijzigd op 3 mei 1996)

Protocole II à la Convention de 1980, tel qu'il a été modifié le 3 mai 1996 | Protocole II modifié sur les mines, les pièges et autres dispositifs | Protocole sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi des mines, pièges et autres dispositifs, tel qu'il a été modifié le 3 mai 1996
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Bericht 1) Overheidsopdrachten gegund vóór 8 augustus 2002 Overeenkomstig artikel 15, § 4, van de algemene aannemingsvoorwaarden die de bijlage vormen van het koninklijk besluit van 26 september 1996, zoals gewijzigd bij koninklijk besluit van 15 februari 1999, bedraagt de vanaf 1 april 2016 toe te passen rentevoet van de verwijlintresten 1,75 pct (rentevoet van de marginale beleningsfaciliteit van de Europese Centrale Bank op 31 maart 2016, namelijk 0,25 pct., verhoogd met een marge van 1,50 pct.), voor de overheidsopdrachten beken ...[+++]

- Avis 1) Marchés publics conclus avant le 8 août 2002 Conformément à l'article 15, § 4, du cahier général des charges formant l'annexe de l'arrêté royal du 26 septembre 1996, tel que modifié par l'arrêté royal du 15 février 1999, le taux des intérêts de retard à appliquer s'élève, à partir du 1 avril 2016, à 1,75 p.c (taux d'intérêt de la facilité de prêt marginal de la Banque centrale européenne au 31 mars 2016, soit 0,25 p.c., augmenté d'une marge de 1,50 p.c.), pour les marchés publiés à partir du 1 mai 1997 et les marchés pour lesquels, à défaut d'obligation de publication, l'invitation à remettre offre ou à présenter une demande de ...[+++]


Overwegende dat het vastleggingskrediet 191.939.000 euro bedraagt; dat 8.325.840 euro vooraf genomen wordt voor de Vlaamse Gemeenschapscommissie; dat niet vastgelegde krediet uit de begroting 2001 van het programma 53.2, basisallocatie 12.03, zijnde 323.538,44 euro wordt bijgevoegd ter uitvoering van artikel 5, tweede lid van het decreet; dat in toepassing van artikel 7 van het decreet van 14 mei 1996 tot vaststelling van de regelen inzake de werking van het Sociaal Impulsfonds het niet vastgelegde trekkingsrecht van Drogenbos en H ...[+++]

Considérant que le crédit d'engagement s'élève à 191.939.000 euros; qu'un montant de 8.325.840 euros est prélevé pour la Commission communautaire flamande; que les crédits non engagés du budget 2001, programme 53.2, allocation de base 12.03, à savoir 323.538,44 euros, sont ajoutés en exécution de l'article 5, deuxième alinéa, du décret; qu'en application de l'article 7 du décret du 14 mai 1996 réglementant le fonctionnement et la répartition du " Sociaal Impulsfonds" , le droit de tirage non engagé de Drogenbos et Herstappe pour l'année 2000, à savoir 155.856,04 euros, est réparti conformément aux dispositions de l'article 6; qu'un m ...[+++]


Overwegende dat het vastleggingskrediet BEF 7 688 500 000 miljoen bedraagt; dat BEF 221 740 000 miljoen vooraf genomen wordt voor de Vlaamse gemeenschapscommissie, dat niet vastgelegde krediet uit de begroting 2000 van het programma 53.2, basisallocatie 12.03, zijnde BEF 5 622 700, wordt bijgevoegd ter uitvoering van artikel 5, tweede lid van het decreet; dat in toepassing van artikel 7 van het decreet van 14 mei 1996 tot vaststelling van de regelen inzake de werking van het Sociaal Impulsfonds het niet vastgelegde trekkingsrecht va ...[+++]

Considérant que le crédit d'engagement s'élève à BEF 7 688 500 000; qu'un montant de BEF 221 740 000 est prélévé pour la Commission communautaire flamande; que les crédits non engagés du budget 2000, programme 53.2, allocation de base 12.03, à savoir BEF 5 622 700, sont ajoutés en exécution de l'article 5, deuxième alinéa, du décret; qu'en application de l'article 7 du décret du 14 mai 1996 réglementant le fonctionnement et la répartition du « Sociaal Impulsfonds », le droit de tirage non engagé de Drogenbos, Herstappe et Voeren pour l'année 1999, respectivement à concurrence de BEF 1 102 812, BEF 21 588 et de BEF 1 062 028 est répart ...[+++]


Overwegende dat het vastleggingskrediet 7.558.100.000 BEF bedraagt; dat 162.393.000 BEF vooraf genomen wordt voor de Vlaamse Gemeenschapscommissie; dat niet vastgelegde kredieten uit de begroting 1999 van het programma 53.2, basisallocaties 12.03 en 33.10 respectievelijk 7.988.838 BEF en 7.720.000 BEF, worden bijgevoegd ter uitvoering van artikel 5, tweede lid van het decreet; dat in toepassing van artikel 7 van het decreet van 14 mei 1996 tot vaststelling van de regelen inzake de werking van het Sociaal Impulsfonds het niet vastge ...[+++]

Considérant que le crédit d'engagement s'élève à 7.558.100.000BEF; qu'un montant de 162.393.000 BEF est prélevé pour la Commission communautaire flamande; que les crédits non engagés du budget de 1999, programme 53.2, allocations de base 12.03 et 33.10, respectivement à concurrence de 7.988.838 BEF et 7.720.000 BEF, sont ajoutés en exécution de l'article 5, deuxième alinéa, du décret; qu'en application de l'article 7 du décret du 14 mai 1996 réglementant le fonctionnement et la répartition du « Sociaal Impulsfonds », le droit de tirage non engagé de Drogenbos et de Herstappe pour l'année 1998, respectivement à concurrence de 1.102.600 ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Met ingang van 16 mei 1996, bedraagt de aanpassingscoëfficiënt van toepassing op de bezoldiging van de ambtenaren en andere personeelsleden die werkzaam zijn in het hierna genoemde land respectievelijk:

1. Avec effet au 16 mai 1996, le coefficient correcteur applicable à la rémunération des fonctionnaires et autres agents affectés dans le pays cité ci-après est fixé comme suit:


Het definitief indexcijfer voor de maand mei 1997 bedraagt 140.85 punten, tegenover 138.47 punten in mei 1996; dit betekent een stijging van 2.38 punten of 1.72 %.

L'indice définitif du mois de mai1997 s'élève à 140.85 points contre 138.47 points en mai 1996, soit une hausse de 2.38 points ou 1.72 %.


Het bedrag van de werkloosheidsuitkering wordt verminderd met het gedeelte van het bedrag van het inkomen uit de nevenactiviteit dat 30 % van het maximumbedrag van de werkloosheidsuitkering van de werkloze met gezinslast overschrijdt (sinds 1 mei 1996 bedraagt 30 % van dat maximumbedrag 394,5 frank per dag).

Le montant de l'allocation de chômage est réduit de la partie du montant du revenu de l'activité accessoire qui excède 30 % du montant maximum de l'allocation de chômage du chômeur avec charge de famille (fixé à 394,5 francs par jour au 1er mai 1996).


Dit inkomen bedraagt 456.082 frank, verhoogd met 84.433 frank per persoon ten laste (grensbedragen vastgesteld vanaf 1 mei 1996, cf. het koninklijk besluit van 1 april 1981 ter bepaling van het jaarbedrag van de inkomsten).

Ce revenu s'élève à 456.082 francs, augmenté de 84.433 francs par personne à charge (plafonds des revenus fixés à partir du 1er mai 1996, cf. l'arrêté royal du 1er avril 1981 fixant le montant annuel des revenus).




Anderen hebben gezocht naar : mei 1996 bedraagt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mei 1996 bedraagt' ->

Date index: 2023-07-29
w