Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mei 1996 verboden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Protocol inzake het verbod of de beperking van het gebruik van mijnen, valstrikmijnen en andere mechanismen, zoals gewijzigd op 3 mei 1996 (Protocol II zoals gewijzigd op 3 mei 1996)

Protocole II à la Convention de 1980, tel qu'il a été modifié le 3 mai 1996 | Protocole II modifié sur les mines, les pièges et autres dispositifs | Protocole sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi des mines, pièges et autres dispositifs, tel qu'il a été modifié le 3 mai 1996
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 44. 2, ingevoegd bij artikel 2, 2 , van het koninklijk besluit van 29 mei 1996, in werking getreden op hetzelfde tijdstip als de vorige twee bepalingen luidt als volgt : « Het is de bestuurder verboden kinderen van minder dan twaalf jaar voorin plaats te laten nemen in een auto tenzij deze vooraan uitgerust is met veiligheidsgordels of met een bevestigingssysteem goedgekeurd (...). »

L'article 44.2 introduit par l'article 2, 2 , de l'arrêté royal du 29 mai 1996 entré en vigueur en même temps que les deux dispositions précédentes rappelle « qu'il est interdit au conducteur de laisser des enfants de moins de douze ans prendre place à l'avant d'un véhicule automobile sauf si celui-ci est équipé à l'avant de ceintures de sécurité ou d'un système de retenue homologué ».


Art. 13. In artikel 20, § 1, van hetzelfde decreet, gewijzigd bij de decreten van 21 december 1992, 22 december 1994, 2 april 1996, 25 juli 1996, aangevuld met het decreet van 24 juli 1997 en 14 juni 2001, gewijzigd bij het decreet van 19 juli 2001 en aangevuld met het decreet van 4 mei 2005, wordt het eerste lid vervangen door de volgende woorden : « De overdracht van lestijden-leerkracht toegekend aan de eerste graad naar de andere graden zijn verboden.

Art. 13. A l'article 20, § 1, du même décret modifié par les décrets du 21 décembre 1992, du 22 décembre 1994, du 2 avril 1996, du 25 juillet 1996, complété par le décret du 24 juillet 1997 et du 14 juin 2001, modifié par le décret du 19 juillet 2001 et complété par le décret du 4 mai 2005, l'alinéa 1 est remplacé par les termes suivants : « Les transferts de périodes-professeurs attribuées au premier degré vers les autres degrés sont interdits.


Artikel 44. 2, ingevoegd bij artikel 2, 2, van het koninklijk besluit van 29 mei 1996, in werking getreden op hetzelfde tijdstip als de vorige twee bepalingen luidt als volgt : « Het is de bestuurder verboden kinderen van minder dan twaalf jaar voorin plaats te laten nemen in een auto tenzij deze vooraan uitgerust is met veiligheidsgordels of met een bevestigingssysteem goedgekeurd (.). »

L'article 44.2 introduit par l'article 2, 2, de l'arrêté royal du 29 mai 1996 entré en vigueur en même temps que les deux dispositions précédentes rappelle « qu'il est interdit au conducteur de laisser des enfants de moins de douze ans prendre place à l'avant d'un véhicule automobile sauf si celui-ci est équipé à l'avant de ceintures de sécurité ou d'un système de retenue homologué ».


Bij onze noorderburen is dit product reeds sedert mei 1996 verboden.

Chez nos voisins néerlandais, ce produit est déjà interdit depuis mai 1996.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ook in Nederland zou het sinds mei 1996 verboden zijn.

De même, il serait interdit depuis mai 1996 aux Pays-Bas.


Het aanwijzen van de verantwoordelijke uitgever als belastingplichtige voor het verwijderen van wederrechtelijk aangebrachte affiches waarin slogans of ideeën worden beschouwd als een verboden preventieve maatregel van censuur, zoals bedoeld door artikel 25 van de Grondwet (Cass., 29 oktober 1973, AC 1974, blz. 243; Cass., 31 mei 1996, RW, 1996-1997, blz. 565).

La désignation de l'éditeur responsable comme redevable pour l'enlèvement d'affiches apposées illégalement et contenant des slogans ou des idées peut, à mon avis, être considérée comme une mesure de censure préventive interdite, telle que visée par l'article 25 de la Constitution (Cass., 29 octobre 1973, AC 1974, p. 243; Cass., 31 mai 1996, JT, 1996-1997, p. 597).




Anderen hebben gezocht naar : mei 1996 verboden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mei 1996 verboden' ->

Date index: 2022-04-06
w