Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mei 1997 gepubliceerd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Conclusies van de Raad van 27 mei 1997 inzake de praktische implementatie van de Overeenkomst van Dublin

conclusions du Conseil du 27 mai 1997 concernant l'application pratique de la convention de Dublin
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Evenwel kon dat formulier slechts definitief worden opgemaakt, van zodra de wet van 16 april 1997 houdende diverse fiscale bepalingen in het Belgisch Staatsblad van 23 mei 1997 was gepubliceerd, aangezien door artikel 3 van de voormelde wet nog wijzigingen aan de bepalingen inzake investeringsaftrek zijn aangebracht die reeds vanaf het aanslagjaar 1997 van toepassing zijn.

Toutefois, ce formulaire n'a pu être établi définitivement que juste après la publication de la loi du 16 avril 1997 portant diverses dispositions fiscales au Moniteur belge du 23 mai 1997, puisque des modifications aux dispositions prises en matière de déduction pour investissement, qui sont déjà applicables à partir de l'exercice d'imposition 1997, ont encore été apportées par l'article 3 de la loi précitée.


Voor zover ik weet is de circulaire die de minister aankondigde in zijn antwoord op mijn vraag nr. 257 van 23 mei 1997 (bulletin van Vragen en Antwoorden , Senaat, nr. 1-49 van 8 juli 1997, blz. 2464) nog niet gepubliceerd.

À ma connaissance, la circulaire annoncée par le ministre dans sa réponse à ma question nº 257 du 23 mai 1997 (bulletin des Questions et Réponses du Sénat, nº 1-49 du 8 juillet 1997, p. 2464) n'est toujours pas publiée.


Een lid verwijst naar een artikel van de heer Meyvis, gepubliceerd in De Standaard van 13 mei 1997, met als titel « Voorwaardelijke invrijheidstelling zit in de knel » (zie bijlage).

Un commissaire renvoie à un article de M. Meyvis, publié dans De Standaard du 13 mai 1997 et intitulé « Voorwaardelijke invrijheidstelling zit in de knel » (voir annexe).


Dit verslag bevat acht technische fiches over de voorstellen van normatieve rechtshandelingen die werden gekozen door de diverse fracties (over de instellingen heen : Kamer, Senaat, Europees Parlement) die in het Adviescomité voor Europese aangelegenheden zitting hebben. Zij hebben een selectie gemaakt uit de voorstellen van normatieve rechtshandelingen en andere documenten die de Europese Commissie in april en mei 1997 heeft gepubliceerd en die hen van bijzonder belang voor België lijken.

Le présent rapport contient huit fiches techniques sur des propositions d'actes normatifs et d'autres documents de la Commission européenne sélectionnés par les groupes politiques représentés au Comité d'avis chargé des questions européennes (Chambre, Sénat, Parlement européen, toute institution confondue) parmi les propositions d'actes normatifs et d'autres documents que la Commission européenne a publiés en avril et mai 1997 et qui leur semblent d'un intérêt particulier pour la Belgique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit verslag bevat acht technische fiches over de voorstellen van normatieve rechtshandelingen die werden gekozen door de diverse fracties (over de instellingen heen : Kamer, Senaat, Europees Parlement) die in het Adviescomité voor Europese aangelegenheden zitting hebben. Zij hebben een selectie gemaakt uit de voorstellen van normatieve rechtshandelingen en andere documenten die de Europese Commissie in april en mei 1997 heeft gepubliceerd en die hen van bijzonder belang voor België lijken.

Le présent rapport contient huit fiches techniques sur des propositions d'actes normatifs et d'autres documents de la Commission européenne sélectionnés par les groupes politiques représentés au Comité d'avis chargé des questions européennes (Chambre, Sénat, Parlement européen, toute institution confondue) parmi les propositions d'actes normatifs et d'autres documents que la Commission européenne a publiés en avril et mai 1997 et qui leur semblent d'un intérêt particulier pour la Belgique.


Artikel 1. Van deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt het artikel 6 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 oktober 1994, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 30 mei 1997, gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 22 oktober 1997, wordt als volgt aangepast :

Article 1. La présente convention collective de travail adapte l'article 6 de la convention collective de travail du 11 octobre 1994, rendue obligatoire par arrêté royal du 30 mai 1997, publié au Moniteur belge du 22 octobre 1997, de la manière suivante :


Een dergelijke maatregel is niet vatbaar voor beroep tot nietigverklaring in de zin van artikel 230 EG en evenmin kan het uitblijven van deze maatregel worden bestreden met een beroep wegens nalaten in de zin van artikel 232 EG (arrest Hof van 28 maart 1979, Granaria/Raad en Commissie, 90/78, Jurispr. blz. 1081, punten 12 en volgende; beschikkingen Gerecht van 26 november 1996, Kuchlenz-Winter/Raad, T‑167/95, Jurispr. blz. II‑1607, punten 20 en volgende; 15 mei 1997, Berthu/Commissie, T‑175/96, Jurispr. blz. II‑811, punten 18 en volgende; en 1 december 1999, Buchbinder en Nöcker/Commissie, T‑198/99, niet ...[+++]

Or, une telle mesure n’est pas susceptible de faire l’objet d’un recours en annulation, au sens de l’article 230 CE, et le défaut d’adoption d’une telle mesure ne peut non plus être contesté par la voie d’un recours en carence, au sens de l’article 232 CE (arrêt de la Cour du 28 mars 1979, Granaria/Conseil et Commission, 90/78, Rec. p. 1081, points 12 et suivants ; ordonnances du Tribunal du 26 novembre 1996, Kuchlenz-Winter/Conseil, T‑167/95, Rec. p. II‑1607, points 20 et suivants ; du 15 mai 1997, Berthu/Commission, T‑175/96, Rec. p. II‑811, points 18 et suivants, et du 1 décembre 1999, Buchbinder et Nöcker/Commission, T‑19 ...[+++]


Artikel 1. Artikel 10 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 juni 1993, betreffende het bedrag en toekennings- en uitkeringsmodaliteiten van de aanvullende voordelen ten laste van het " Sociaal Fonds voor de schoonmaak- en ontsmettingsondernemingen" , algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 30 september 1994 gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 3 december 1994, gewijzigd bij collectieve arbeidsovereenkomst van 25 april 1995, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 20 mei 1997 gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 5 augustus 1997, wordt aangevuld met het volgende lid :

Article 1. L'article 10 de la convention collective de travail du 28 juin 1993 concernant le montant et modalités d'octroi et de liquidation des avantages complémentaires à charge du " Fonds social pour les entreprises de nettoyage et de désinfection" , rendue obligatoire par arrêté royal du 30 septembre 1994 publié au Moniteur belge du 3 décembre 1994, modifiée par convention collective de travail du 25 avril 1995, rendue obligatoire par arrêté royal du 20 mai 1997 publié au Moniteur belge du 5 août 1997, est complété par l'alinéa suivant :


Art. 15. Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 mei 1996, gesloten in het Paritair Comité voor de handel in voedingswaren, betreffende de syndicale vorming, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 6 juli 1997, gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 15 oktober 1997.

Art. 15. Cette convention collective de travail remplace la convention collective de travail du 30 mai 1996, conclue au sein de la Commission paritaire du commerce alimentaire, relative à la formation syndicale, rendue obligatoire par arrêté royal du 6 juillet 1997, publié au Moniteur belge du 15 octobre 1997.


Overwegende dat het koninklijk besluit van 3 april 1997 met betrekking tot het inventariseren van het buitenlandse betalingsverkeer van de Belgisch-Luxemburgse Economische Unie en van de lopende rekening van de betalingsbalans van het Koninkrijk België, gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 31 mei 1997, dezelfde inhoud heeft als voornoemd koninklijk besluit van 13 april 1997, zonder echter een definitie te bevatten van ingezeten monetaire financiële instelling die berust op criteria die voldoende duidelijk zijn;

Considérant que l'arrêté royal du 3 avril 1997 relatif au recensement des paiements extérieurs de l'Union économique belgo-luxembourgeoise et du compte courant de la balance des paiements du Royaume de Belgique, publié au Moniteur belge du 31 mai 1997, a le même contenu que l'arrêté royal du 13 avril 1997 précité, sans cependant comporter une définition d'institution financière monétaire résidente reposant sur des critères suffisamment explicités;




Anderen hebben gezocht naar : mei 1997 gepubliceerd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mei 1997 gepubliceerd' ->

Date index: 2022-06-28
w