Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mei 1998 automatisch " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Gezamenlijk Communiqué van 3 mei 1998 van de ministers en de presidenten van de Centrale Banken van de lidstaten die overgaan op de euro als gemeenschappelijke munt, de Commissie en het Europees Monetair Instituut, over de vaststelling van de onherroepelijke omrekeningskoersen voor de euro

Communiqué commun du 3 mai 1998 des ministres et des gouverneurs des banques centrales des Etats membres adoptant l'euro en tant que monnaie unique, de la Commission et de l'Institut monétaire européen sur la fixation des taux de conversion irrévocables de l'euro
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 15. Sectoraal model jaartijd Het sectoraal model jaartijd, zoals ingesteld door het nationaal akkoord 1997-1998 van 13 mei 1997, geregistreerd onder het nummer 44221/CO/111, en gewijzigd door het nationaal akkoord 1999-2000 van 19 april 1999 en verder verlengd door het nationaal akkoord 2001-2002 van 23 april 2001, door het nationaal akkoord 2003-2004 van 7 april 2003, door het nationaal akkoord 2005-2006 van 30 mei 2005, door het nationaal akkoord 2007-2008 van 31 mei 2007, door het nationaal akkoord 2009-2010 van 18 mei 2009 en door het nationaal akkoord 2011-2012 van 11 juli 2011, wordt verlengd tot 31 december 2014, rekening ho ...[+++]

Art. 15. Modèle sectoriel de temps annuel Le modèle sectoriel de temps annuel, tel qu'instauré par l'accord national 1997-1998 du 13 mai 1997, enregistré sous le numéro 44221/CO/111, et modifié par l'accord national 1999-2000 du 19 avril 1999 et prorogé à nouveau par l'accord national 2001-2002 du 23 avril 2001, par l'accord national 2003-2004 du 7 avril 2003, par l'accord national 2005-2006 du 30 mai 2005, par l'accord national 2007-2008 du 31 mai 2007, par l'accord national 2009-2010 du 18 mai 2009 et par l'accord national 2011-2012 du 11 juillet 2011, est prorogé jusqu'au 31 décembre 2014, en tenant compte des modifications suivantes ...[+++]


Art. 16. Sectoraal model jaartijd Het sectoraal model jaartijd, zoals ingesteld door het nationaal akkoord 1997-1998 van 15 mei 1997 (registratienummer 45988/CO/111) en gewijzigd door het nationaal akkoord 1999-2000 van 17 mei 1999 (registratienummer 51132/CO/111) en verder verlengd door het nationaal akkoord 2001-2002 van 18 juni 2001 (registratienummer 57911/CO/111), door het nationaal akkoord 2003-2004 van 10 juni 2003 (registratienummer 67452/CO/111), door het nationaal akkoord 2005-2006 van 20 juni 2005 (registratienummer 81279/CO/111), door het nationaal akkoord 2007-2008 van 31 mei 2007 (registratienummer 83860/CO/111), door het ...[+++]

Art. 16. Modèle sectoriel de temps annuel Le modèle sectoriel de temps annuel, tel qu'instauré par l'accord national 1997-1998 du 15 mai 1997 (numéro d'enregistrement 45988/CO/111) et modifié par l'accord national 1999-2000 du 17 mai 1999 (numéro d'enregistrement 51132/CO/111) et prorogé à nouveau par l'accord national 2001-2002 du 18 juin 2001 (numéro d'enregistrement 57911/CO/111), par l'accord national 2003-2004 du 10 juin 2003 (numéro d'enregistrement 67452/CO/111), par l'accord national 2005-2006 du 20 juin 2005 (numéro d'enregistrement 81279/CO/111), par l'accord national 2007-2008 du 31 mai 2007 (numéro d'enregistrement 83860/CO/ ...[+++]


De automatische schuifpoorten vallen onder twee reglementeringen; enerzijds het koninklijk besluit van 5 mei 1995 betreffende het op de markt brengen van machines en anderzijds het koninklijk besluit van 19 augustus 1998 betreffende de voor de bouw bestemde producten.

Les portes coulissantes automatiques1 ressortissent à deux réglementations; d'une part l'arrêté royal du 5 mai 1995 concernant la mise: sur le marché de machines et, d'autre part, l'arrêté royal du 19 août 1998 concernant produits de construction.


Overwegende dat de regelgevende overheid de in BEF uitgedrukte bedragen die in de Brusselse regelgeving voorkomen niet zal hoeven te vervangen door hun equivalent maar dat dit krachtens het beginsel van de juridische continuïteit vervat in de Europese verordening nr. 974/98 van de Raad d.d. 3 mei 1998 automatisch zal gebeuren op datum van 1 januari 2002;

Considérant que le pouvoir réglementant ne devra pas remplacer les montants exprimés en BEF qui apparaissent dans la réglementation bruxelloise par leur équivalent mais qu'en vertu du principe de la continuité juridique contenu dans le règlement européen n° 974/98 du Conseil du 3 mai 1998, ce sera fait automatiquement le 1 janvier 2002;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat de regelgevende overheid de in BEF uitgedrukte bedragen die in de Brusselse regelgeving voorkomen niet hoeft te vervangen door hun equivalent maar dat dit krachtens het beginsel van de juridische continuïteit vervat in de Europese verordening nr. 974/98 van de Raad d.d. 3 mei 1998 automatisch is gebeurd op datum van 1 januari 2002;

Considérant que le pouvoir réglementant ne doit pas remplacer les montants exprimés en BEF qui apparaissent dans la réglementation bruxelloise par leur équivalent mais qu'en vertu du principe de la continuité juridique contenu dans le règlement européen n° 974/98 du Conseil du 3 mai 1998, cela s'est fait automatiquement le 1 janvier 2002;


Overwegende dat de regelgevende overheid de in BEF uitgedrukte bedragen die in de Brusselse regelgeving voorkomen niet zal hoeven tevervangen door hun equivalent maar dat dit krachtens het beginsel maar dat dit krachtens het beginsel van de juridische continuïteit vervat in de Europese verordening nr. 974/98 van de Raad van 3 mei 1998 automatisch zal gebeuren op datum van 1 januari 2002;

Considérant que le pouvoir réglementant ne devra pas remplacer les montants exprimés en BEF qui apparaissent dans la réglementation bruxelloise par leur équivalent mais qu'en vertu du principe de la continuité juridique contenu dans le règlement européen n° 974/98 du Conseil du 3 mai 1998, ce sera fait automatiquement le 1 janvier 2002;


Overwegende dat de regelgevende overheid de in BEF uitgedrukte bedragen die in de Brusselse regelgeving voorkomen niet zal hoeven te vervangen door hun equivalent maar dat dit krachtens het beginsel van de juridische continuïteit vervat in de Europese verordening nr. 974/98 van de Raad d.d. 3 mei 1998 automatisch zal gebeuren op datum van 1 januari 2002;

Considérant que le pouvoir réglementant ne devra pas remplacer les montants exprimés en BEF qui apparaissent dans la réglementation bruxelloise par leur équivalent mais qu'en vertu du principe de la continuité juridique contenu dans le règlement européen n° 974/98 du Conseil du 3 mai 1998, ce sera fait automatiquement le 1 janvier 2002;


Herinnerend aan de conclusies van 19 mei 1998 betreffende de verlenging van het « Arbitrageverdrag » (verdrag ter afschaffing van dubbele belasting in geval van winstcorrecties tussen verbonden ondernemingen), waarin zij waren overeengekomen dat dit verdrag, na de datum waarop het zou verstrijken, met een nieuwe periode van vijf jaar dient te worden verlengd en dat het daarna automatisch met telkens vijf jaar dient te worden verlengd, mits geen van de verdragsluitende staten zich daartegen verzet;

Rappelant les conclusions du 19 mai 1998 sur la prorogation de la « Convention d'arbitrage » (Convention relative à l'élimination des doubles impositions en cas de correction des bénéfices d'entreprises associées), dans lesquelles ils étaient convenus que cette convention devait être prorogée pour une nouvelle période de cinq ans à compter de la date de son expiration et qu'après la fin de cette période elle devrait être automatiquement prorogée pour de nouvelles périodes successives de cinq ans, à condition qu'aucun Etat contractant ...[+++]


Bijkomende haltes betekenen automatisch een bijkomende reistijd wat een aantal gevolgen heeft voor de treindienst zoals die is opgevat sinds mei 1998: - daling van de commerciële snelheid Turnhout-Brussel; - het in gevaar brengen van de belangrijke aansluiting van de IR-trein Turnhout-Brussel met de IR-trein naar Antwerpen te Lier; - verbreken van de aansluiting te Mechelen met de IR-trein naar Gent en Kortrijk; - latere aankomst te Brussel waar een vrij rijpad moet gevonden ...[+++]

Des arrêts supplémentaires signifient automatiquement un allongement de la durée du voyage, ce qui a un certain nombre de conséquences sur le service des trains tel qu'il est conçu depuis mai 1998: - baisse de la vitesse commerciale Turnhout-Bruxelles; - risque de compromettre la correspondance importante du train IR Turnhout-Bruxelles avec le train IR pour Anvers à Lierre; - rupture de la correspondance à Malines avec le train IR pour Gand et Courtrai; - arrivée plus tardive à Bruxelles entraînant la nécessité de trouver un sillon ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : mei 1998 automatisch     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mei 1998 automatisch' ->

Date index: 2024-04-16
w