Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Brussel II -verordening
Deze
Het Verenigd Koninkrijk neemt aan deze
Verordening Brussel II

Vertaling van "mei 2000 beloofde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Brussel II -verordening | verordening Brussel II | Verordening (EG) nr. 1347/2000 van de Raad van 29 mei 2000 betreffende de bevoegdheid en de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen in huwelijkszaken en inzake de ouderlijke verantwoordelijkheid voor gemeenschappelijke kinderen

règlement Bruxelles II | règlement relatif à la compétence, la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière matrimoniale et en matière de responsabilité parentale des enfants communs


Het Verenigd Koninkrijk neemt aan deze (dit) [...] deel overeenkomstig artikel 5, lid 1, van Protocol nr. 19 betreffende het Schengenacquis dat is opgenomen in het kader van de Europese Unie, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en artikel 8, lid 2, van Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis

Le Royaume-Uni participe au présent [acte], conformément à l’article 5, paragraphe 1, du protocole n° 19 sur l’acquis de Schengen intégré dans le cadre de l’Union européenne, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, et conformément à l’article 8, paragraphe 2, de la décision 2000/365/CE du Conseil du 29 mai 2000 relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l’acquis de Schengen*.


Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan het Verenigd Koninkrijk niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis*. Het Verenigd Koninkrijk neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.

Le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles le Royaume-Uni ne participe pas, conformément à la décision 2000/365/CE du Conseil du 29 mai 2000 relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*; le Royaume-Uni ne participe donc pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas lié par [celui-ci] ni soumis à son application.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op 2 mei 2000 beloofde de minister, in antwoord op mijn mondelinge vraag nr. 1579 over de stand van zaken in het dossier van de ratificatie van conventie 169, dat de begeleidende tekst van de conventie in «de komende weken» naar de voorzitters van beide Kamers verstuurd zou worden (Beknopt Verslag, Kamer, 1999-2000, commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen, 2 mei 2000, COM 184, blz. 11).

Le 2 mai 2000, en réponse à ma question orale n° 1579 concernant l'état d'avancement du dossier relatif à la ratification de la convention 169, le ministre avait promis que le texte qui accompagne la convention serait transmis aux présidents de la Chambre et du Sénat «dans les semaines à venir» (Compte rendu analytique, Chambre, 1999-2000, commission des Relations extérieures, 2 mai 2000, COM 184, p. 11).


Op 16 mei 2000 beloofde u het nodige te zullen doen opdat de mandaathouders van het mandaat van algemeen directeur, van departementshoofd en van directeur van de Vlaamse hogescholen hun mandaatsvergoeding zouden verrekend zien in hun pensioen.

Le 16 mai 2000, vous aviez promis de faire le nécessaire pour intégrer l'indemnité de mandat dans le calcul de la pension des titulaires d'un mandat de directeur général, de chef de département et de directeur d'une école supérieure flamande.




Anderen hebben gezocht naar : brussel ii     deze     verordening brussel ii     mei 2000 beloofde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mei 2000 beloofde' ->

Date index: 2023-11-05
w