Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Brussel II -verordening
Deze
Het Verenigd Koninkrijk neemt aan deze
Verordening Brussel II

Vertaling van "mei 2000 werden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Brussel II -verordening | verordening Brussel II | Verordening (EG) nr. 1347/2000 van de Raad van 29 mei 2000 betreffende de bevoegdheid en de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen in huwelijkszaken en inzake de ouderlijke verantwoordelijkheid voor gemeenschappelijke kinderen

règlement Bruxelles II | règlement relatif à la compétence, la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière matrimoniale et en matière de responsabilité parentale des enfants communs


Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan het Verenigd Koninkrijk niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis*. Het Verenigd Koninkrijk neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.

Le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles le Royaume-Uni ne participe pas, conformément à la décision 2000/365/CE du Conseil du 29 mai 2000 relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*; le Royaume-Uni ne participe donc pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas lié par [celui-ci] ni soumis à son application.


Het Verenigd Koninkrijk neemt aan deze (dit) [...] deel overeenkomstig artikel 5, lid 1, van Protocol nr. 19 betreffende het Schengenacquis dat is opgenomen in het kader van de Europese Unie, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en artikel 8, lid 2, van Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis

Le Royaume-Uni participe au présent [acte], conformément à l’article 5, paragraphe 1, du protocole n° 19 sur l’acquis de Schengen intégré dans le cadre de l’Union européenne, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, et conformément à l’article 8, paragraphe 2, de la décision 2000/365/CE du Conseil du 29 mai 2000 relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l’acquis de Schengen*.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op 25 mei 2000 werden twee optionele aanvullende Protocollen toegevoegd aan het Verdrag.

Le 25 mai 2000, deux Protocoles additionnels facultatifs ont été adjoints à la CIDE.


Op 7 mei en 26 oktober 2000 werden in totaal 33 projecten beoordeeld (zie bijlage III).

33 projets au total ont été évalués le 7 mai et le 26 octobre 2000 (voir annexe III).


Tijdens een door het Portugese Voorzitterschap, de Commissie en Europol voorbereide conferentie die in mei 2000 plaatsvond in Costa da Caparica, werd de in Den Haag op gang gebrachte dialoog voortgezet en werden de elementen van een Europese strategie nader toegelicht.

Une seconde conférence, préparée par la Présidence portugaise, la Commission et Europol, s'est déroulée en mai 2000 à Costa da Caparica pour poursuivre le dialogue amorcé à La Haye et préciser les éléments d'une stratégie européenne.


In de statuten en het huishoudelijk reglement van de Controlecommissie, goedgekeurd op 4 oktober 1994 en gewijzigd op 6 mei 1997 en 31 mei 2000, werden evenwel geen bepalingen met betrekking tot het Rekenhof ingevoegd.

Aucune disposition relative à la Cour des comptes n'a toutefois été insérée dans les statuts ni dans le règlement d'ordre intérieur de la Commission de contrôle, approuvés le 4 octobre 1994 et modifiés les 6 mai 1997 et 31 mai 2000.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de statuten en het huishoudelijk reglement van de Controlecommissie, goedgekeurd op 4 oktober 1994 en gewijzigd op 6 mei 1997 en 31 mei 2000, werden evenwel geen bepalingen met betrekking tot het Rekenhof ingevoegd.

Aucune disposition relative à la Cour des comptes n'a toutefois été insérée dans les statuts ni dans le règlement d'ordre intérieur de la Commission de contrôle, approuvés le 4 octobre 1994 et modifiés les 6 mai 1997 et 31 mai 2000.


Tijdens de vergaderingen van februari, maart en mei 2000 werden de leden door de Belgische onderhandelaars geïnformeerd over de stand van zaken inzake de besprekingen van het « outcome document ».

Au cours des réunions organisées en février, mars et mai 2000, les membres du comité d'avis ont été informés par les négociateurs belges de l'état d'avancement des discussions relatives au document final.


Een geconsolideerde versie, die een aantal verduidelijkingen bevatte in verband met opmerkingen die van bepaalde lidstaten hetzij gedurende de Raadsvergadering van 27 maart 2000 of daarna werden ontvangen, werd op 29 mei 2000 beschikbaar gesteld.

Le 29 mai 2000 a été présentée une version consolidée du tableau de bord, dans laquelle sont intégrées un certain nombre de clarifications apportées à la suite des commentaires formulés par certains États membres, soit pendant la session du Conseil du 27 mars 2000, soit ultérieurement.


Tijdens de vergadering van mei 2000 werd een samenwerkingsovereenkomst goedgekeurd (zie verder) en werden financiële kwesties behandeld.

La réunion de mai 2000 a été essentiellement consacrée à la réalisation d'un accord sur une charte de coopération (voir ci-dessous) et à des questions financières.


In 2000 werden drie dergelijke vergaderingen gehouden (12 mei en 29 september), in 2001 één (6 juni).

Trois réunions de ce type ont eu lieu en 2000 (12 mai et 29 septembre) et en 2001 (6 juin).






Anderen hebben gezocht naar : brussel ii     deze     verordening brussel ii     mei 2000 werden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mei 2000 werden' ->

Date index: 2024-10-25
w