Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mei 2002 wordt de heer francis grimau definitief » (Néerlandais → Français) :

Bij beslissing van de directeur-generaal van 28 mei 2002, wordt de heer Francis GRIMAU definitief benoemd op 1 februari 2002 in de hoedanigheid van Werkman van Openbare Reiniging (rang 42) bij " Net Brussel, Gewestelijk Agentschap voor Netheid" in een betrekking in het Franstalige taalkader.

Par décision du directeur général du 28 mai 2002, M. Francis GRIMAU est nommé à titre définitif, au 1 février 2002, en qualité d'Ouvrier de Propreté Publique (rang 42) à « Bruxelles-Propreté, Agence Régionale pour la Propreté » à un emploi au cadre linguistique francophone.


Bij beslissing van de directeur-generaal van 14 mei 2002, wordt de heer Abdesselam ER REBHAOUI definitief benoemd op 1 mei 2002 in de hoedanigheid van Werkman van Openbare Reiniging (rang 42) bij " Net Brussel, Gewestelijk Agentschap voor Netheid" in een betrekking in het Franstalige taalkader.

Par décision du directeur général du 14 mai 2002, M. Abdesselam ER REBHAOUI est nommé à titre définitif, au 1 mai 2002, en qualité d'Ouvrier de Propreté publique (rang 42) à « Bruxelles-Propreté, Agence Régionale pour la Propreté » à un emploi au cadre linguistique francophone.


Bij besluit van de Waalse Regering van 30 mei 2002 wordt de heer Francis Steifer met ingang van 30 mei 2002 tot 21 november 2002 benoemd tot bestuurder bij de raad van bestuur van de Gewestelijke Waalse Vervoermaatschappij om er het Algemeen Belgisch Vakverbond te vertegenwoordigen en om het mandaat te voltooien dat vacant is gebleven na het ontslag van de heer André Mordant.

Un arrêté du Gouvernement wallon du 30 mai 2002 nomme, à la date du 30 mai 2002 jusqu'au 21 novembre 2002, M. Francis Steifer en qualité d'administrateur au conseil d'administration de la Société régionale wallonne du Transport pour y représenter la Fédération générale des Travailleurs de Belgique et y achever le mandat laissé vacant par M. André Mordant, démissio ...[+++]


Bij ministerieel besluit van 31 mei 2002 wordt de vergunning om het beroep van privé-detective uit te oefenen verleend onder het nummer 14.1052.12 aan de heer Francis Delbeke, gevestigd te 1840 Londerzeel, Acacialaan 31, vernieuwd voor een periode van tien jaar (geldig tot 17 december 2012) met ingang van 17 december 2002.

Par arrêté ministériel du 31 mai 2002, l'autorisation à exercer la profession de détective privé accordée sous le numéro 14.1052.12 à M. Francis Delbeke, établi à 1840 Londerzeel, Acacialaan 31, a été renouvelée pour une période de dix ans (valable jusqu'au 17 décembre 2012) à partir du 17 décembre 2002.


Bij koninklijk besluit van 26 mei 2002 wordt, met ingang van 1 september 2002, eervol ontslag uit zijn functies van directeur-generaal van het Belgisch Interventie- en Restitutiebureau verleend aan de heer Delvaux, Francis, die aanspraak heeft op een rustpensioen.

Par arrêté royal du 26 mai 2002, démission honorable de ses fonctions de Directeur général est accordée, à partir du 1 septembre 2002, à M. Delvaux, Francis, qui est admis à faire valoir ses droits à la pension de retraite.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mei 2002 wordt de heer francis grimau definitief' ->

Date index: 2024-03-15
w