Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mei 2004 wordt de heer stephan geselle " (Nederlands → Frans) :

Bij besluit van de Waalse Regering van 31 mei 2017 wordt de heer Stéphane Renier benoemd tot voorzitter van het directiecomité van de CWaPE voor een mandaat van vijf jaar ingaand op de eerste dag van de maand volgend op zijn eedaflegging.

Par arrêté du Gouvernement wallon du 31 mai 2017, M. Stéphane Renier est nommé président du comité de direction de la CWaPE pour un mandat de cinq ans prenant cours le 1 jour du mois qui suit sa prestation de serment.


Bij beslissing van de directeur-generaal van 10 mei 2004,wordt de heer Stephan GESELLE bevorderd door overgang naar het hogere niveau op 10 mei 2004 in de hoedanigheid van Ploegbaas (rang 30) bij " Net Brussel, Gewestelijk Agentschap voor Netheid" in een betrekking in het Nederlandstalige taalkader.

Par décision du directeur général du 10 mai 2004, M. Stephan GESELLE est promu, par accession au niveau supérieur, au 10 mai 2004, en qualité de Brigadier (rang 30) à « Bruxelles-Propreté, Agence Régionale pour la Propreté » à un emploi au cadre linguistique néerlandophone.


Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen Besluiten betreffende de leden van de paritaire comités Paritair Subcomité voor het bedrijf der hardsteengroeven en der groeven van uit te houwen kalksteen in de provincie Henegouwen Bij besluit van de Directeur-generaal van 20 mei 2016, dat in werking treedt op 24 mei 2016, wordt de heer Stéphane RONDOU, te Elsene, als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Subcomité voor het bedrijf der hardste ...[+++]

Direction générale Relations collectives de travail Arrêtés concernant les membres des commissions paritaires Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de petit granit et de calcaire à tailler de la province de Hainaut Par arrêté du Directeur général du 20 mai 2016, qui entre en vigueur le 24 mai 2016, M. Stéphane RONDOU, à Ixelles, est nommé, en qualité de représentant de l'organisation d'employeurs, membre effectif de la Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de petit granit et de calcaire à tailler de l ...[+++]


Bij beslissing van de directeur-generaal van 10 mei 2004, wordt de heer Stéphane BRIDOUX bevorderd door overgang naar het hogere niveau op 10 mei 2004 in de hoedanigheid van Ploegbaas (rang 30) bij " Net Brussel, Gewestelijk Agentschap voor Netheid" in een betrekking in het Franstalige taalkader.

Par décision du directeur général du 10 mai 2004, M. Stéphane BRIDOUX est promu, par accession au niveau supérieur, au 10 mai 2004, en qualité de Brigadier (rang 30) à « Bruxelles-Propreté, Agence Régionale pour la Propreté » à un emploi au cadre linguistique francophone.


Bij beslissing van de directeur-generaal van 30 november 2000, wordt de heer Stephan GESELLE definitief benoemd op 1 juli 2000 in de hoedanigheid van Werkman van Openbare Reiniging (rang 42) bij " Net Brussel, Gewestelijk Agentschap voor Netheid" in een betrekking in het Nederlandstalige taalkader.

Par décision du directeur général du 30 novembre 2000, M. Stephan GESELLE est nommé à titre définitif, au 1 juillet 2000, en qualité d'Ouvrier de Propreté Publique (rang 42) à « Bruxelles-Propreté, Agence Régionale pour la Propreté » à un emploi au cadre linguistique néerlandophone.


Bij Koninklijk besluit van 2 februari 2016 wordt het volgende bepaald : Artikel 1. § 1. Worden bevorderd tot Ridder in de Kroonorde : Mevr. Desnijder Karin Medewerker Ranginneming : 8 april 2010 7 juni 1960 - Kuurne De heer Franssen Robert Technicus Ranginneming : 15 november 2005 25 november 1945 - Loksbergen De heer Jaecques Joël Technicus Ranginneming : 8 april 2005 19 september 1945 - Roeselare De heer Miserez Paul Technicus Ranginneming : 8 april 2004 12 septem ...[+++]

L'arrêté royal du 2 février 2016 dispose ce qui suit : Article 1. § 1. Sont promus Chevalier de l'Ordre de la Couronne : Mme Desnijder Karin Collaborateur Prise de rang au 8 avril 2010 7 juin 1960 - Kuurne M. Franssen Robert Technicien Prise de rang au 15 novembre 2005 25 novembre 1945 - Loksbergen M. Jaecques Joël Technicien Prise de rang au 8 avril 2005 19 septembre 1945 - Roulers M. Miserez Paul Technicien Prise de rang au 8 avril 2004 12 septembre 1944 - Opbrakel Mme Praet Ariane Collaborateur Prise de rang au 8 avril 2007 24 octobre 1957 - Ninove M. Simoens Johnny Collaborateur Prise de rang au 8 avril 2005 8 m ...[+++]


de heer Meis, Charles Mario Margot, geboren te Luxemburg (Groothertogdom Luxemburg) op 16 december 2004, et

Monsieur Meis, Charles Mario Margot, né à Luxembourg (Grand-Duché de Luxembourg) le 16 décembre 2004, et


Bij beslissing van de directeur-generaal van 18 juli 2016, wordt de heer VAN SIGHEM Stéphane definitief benoemd op 1 mei 2016 in de hoedanigheid van Werkman van Openbare Reiniging (rang 42) bij "Net Brussel, Gewestelijk Agentschap voor Netheid" in een betrekking in het Franstalige taalkader.

Par décision du directeur général du 18 juillet 2016, Monsieur VAN SIGHEM Stéphane est nommé à titre définitif, au 1 mai 2016, en qualité d'Ouvrier de Propreté Publique (rang 42) à « Bruxelles-Propreté, Agence Régionale pour la Propreté » à un emploi au cadre linguistique francophone.


Bij besluit van de Directeur-generaal van 17 mei 2011, dat in werking treedt op 24 mei 2011, wordt de heer Stephan DE MAEYER, te Boom, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité voor het kappersbedrijf en de schoonheidszorgen, ter vervanging van de heer Issam BENALI, te Beveren, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen.

Par arrêté du Directeur général du 17 mai 2011, qui entre en vigueur le 24 mai 2011, M. Stephan DE MAEYER, à Boom, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la Commission paritaire de la coiffure et des soins de beauté, en remplacement de M. Issam BENALI, à Beveren, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur.


Bij besluit van de Directeur-generaal van 17 mei 2011, dat in werking treedt op 24 mei 2011, wordt de heer Stephan DE MAEYER, te Boom, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor de papier- en kartonbewerking, ter vervanging van Mevr. Gerda CALLEBAUT, te Beveren, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die haar had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorgangster voleindigen.

Par arrêté du Directeur général du 17 mai 2011, qui entre en vigueur le 24 mai 2011, M. Stephan DE MAEYER, à Boom, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de la Commission paritaire de la transformation du papier et du carton, en remplacement de Mme Gerda CALLEBAUT, à Beveren, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présentée; il achèvera le mandat de son prédécesseur.




Anderen hebben gezocht naar : mei     mei 2017 wordt     wordt de heer     heer stéphane     mei 2004 wordt     heer stephan     mei 2016 wordt     mei 2004 wordt     november     november 2000 wordt     april     februari 2016 wordt     kuurne de heer     welle     heer meis     december     heer     juli     juli 2016 wordt     sighem stéphane     mei 2011 wordt     mei 2004 wordt de heer stephan geselle     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mei 2004 wordt de heer stephan geselle' ->

Date index: 2022-11-17
w