Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mei 2007 aangaande » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Richtsnoer van de Europese Centrale Bank van 31 mei 2007 tot wijziging van Richtsnoer ECB/2004/15 betreffende de statistische rapportagevereisten van de Europese Centrale Bank met betrekking tot betalingsbalansstatistieken en statistieken betreffende de internationale investeringspositie en het template van de internationale reserves

Orientation de la Banque centrale européenne du 31 mai 2007 modifiant l’orientation BCE/2004/15 relative aux obligations de déclaration statistique établies par la Banque centrale européenne concernant les statistiques de la balance des paiements et de la position extérieure globale et le cadre de diffusion des données sur les réserves de change (BCE/2007/3)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
22 FEBRUARI 2016. - Ministeriële Omzendbrief aangaande de voortgezette opleiding van de operationele personeelsleden van de hulpverleningszones Mevrouw de Voorzitster, Mijnheer de Voorzitter, Deze omzendbrief is bestemd voor de hulpverleningszones, zoals bedoeld in artikel 14 van de wet van 15 mei 2007 betreffende de civiele veiligheid en voor de Brusselse Hoofdstedelijke Dienst voor Brandbestrijding en Dringende Medische Hulp.

22 FEVRIER 2016. - Circulaire ministérielle relative à la formation continue des membres opérationnels des zones de secours Madame la Présidente, Monsieur le Président, La présente circulaire est destinée aux zones de secours, telles que visées à l'article 14 de la loi du 15 mai 2007 relative à la sécurité civile, ainsi qu'au Service d'Incendie et d'Aide Médicale Urgente de la Région de Bruxelles-Capitale.


Art. 2. Het actieplan aangaande de brandpreventie welk deel uitmaakt van het meerjarenbeleidsplan bedoeld in artikel 23 van de wet van 15 mei 2007 betreffende de civiele veiligheid, wordt afgestemd op de kadernota aangaande de brandpreventie opgesteld door de algemene directie van de Federale overheidsdienst Binnenlandse Zaken die de brandpreventie onder haar bevoegdheid heeft.

Art. 2. Le plan d'action en matière de prévention incendie, qui fait partie du programme pluriannuel de politique générale défini à l'article 23 de la loi du 15 mai 2007 relative à la sécurité civile, concorde avec la note-cadre concernant la prévention incendie élaborée par la Direction générale du Service public fédéral Intérieur qui a la prévention incendie dans ses attributions.


(14) Nota aan de politieke partijen aangaande de bescherming van vluchtelingen, die subsidiaire bescherming genieten en van staatlozen in België, UNHCR, mei 2007.

(14) Note adressée aux partis politiques concernant la protection des réfugiés, bénéficiant de la protection subsidiaire et des apatrides en Belgique, UNHCR, mai 2007.


2. Aangaande een eventuele rol van België op internationaal niveau, verwijs ik naar de afspraken die werden gemaakt binnen het Belgisch Parlement bij de stemming van de wet van 11 mei 2007 ter aanvulling van de wapenwet en waarin inerte munitie en bepantsering die verarmd uranium of elk ander industrieel uranium bevatten, worden verboden.

2. Concernant un rôle éventuel de la Belgique au niveau international, je me réfère aux accords intervenus au sein du Parlement belge avant l'adoption de la loi du 11 mai 2007 complétant la loi sur les armes et dans laquelle les munitions inertes et les blindages contenant de l'uranium appauvri ou tout autre type d'uranium industriel sont interdits.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De wet van 10 mei 2007 aangaande de bestrijding van bepaalde vormen van discriminatie alsook de wet van 10 mei 2007 ter bestrijding van discriminatie tussen vrouwen en mannen moet nageleefd worden.

La loi du 10 mai 2007 tendant à lutter contre certaines formes de discrimination ainsi que la loi du 10 mai 2007 tendant à lutter contre la discrimination entre les femmes et les hommes restent d'application.


De collectieve arbeidsovereenkomst van 29 november 2006 inzake de rechthebbenden en modaliteiten van toekenning en van uitkering van aanvullende vergoedingen ten laste van het sociaal fonds voor de ondernemingen voor de terugwinning van allerlei producten, alsook de collectieve arbeidsovereenkomst van 10 mei 2005 aangaande de oprichtingen van een fonds voor bestaanszekerheid, zullen vanaf 1 juli 2007 in die zin worden aangepast voor onbepaalde duur.

La convention collective de travail du 29 novembre 2006 fixant les bénéficiaires et les modalités d'octroi et de paiement des avantages complémentaires à charge du fonds social des entreprises pour la récupération de produits divers ainsi que la convention collective de travail du 10 mai 2005 relative à l'institution d'un fonds de sécurité d'existence seront adaptées dans ce sens à partir du 1 juillet 2007 et ce pour une durée indéterminée.


Op de laatste vergadering van de Raad ACP-EG in mei 2007 hebben beide partijen hun verplichtingen aangaande EPO bevestigd.

En mai 2007, lors de la dernière réunion ACP-CE du Conseil, les deux parties ont confirmé leur engagement pour les APE.


- Bij besluit van 11 juli 2007 wordt de beslissing van 21 mei 2007 waarbij de gemeenteraad van Sint-Lambrechts-Woluwe de gunningswijze het het bestek aangaande het uitvoeren van de laatste fase van de bouw van de school « Parc Malou », in te planten op de huidige site van de school, gelegen J. Aernautstraat 9, goedkeurt, goedgekeurd.

- Par arrêté du 11 juillet 2007 est approuvée la délibération du 21 juillet 2007 par laquelle le conseil communal de Woluwe-Saint-Lambert approuve le mode de passation et le cahier spécial des charges relatifs à l'exécution de la dernière phase de construction de l'école « Parc Malou », à implanter sur le site actuel de l'école, rue J. Aernaut 9.


- Bij besluit van 29 mei 2007 wordt de beslissing van 15 maart 2007 waarbij het college van burgemeester en schepenen van de gemeente Sint-Lambrechts-Woluwe de gunningswijze en het bestek goedkeurt betreffende de overheidsopdracht van diensten aangaande de bereiding, het vervoer en het beheer van maaltijden in koude lijn voor de gemeentescholen en speelpleinen voor de periode van 1 september 2007 tot 31 augustus 2010, niet goedgekeurd.

- Par arrêté du 29 mai 2007, n'est pas approuvée la délibération du 15 mars 2007 par laquelle le collège des bourgmestre et échevins de la commune de Woluwe-Saint-Lambert approuve le mode de passation et le cahier spécial des charges relatifs à la préparation, au transport et à la gestion de repas selon le système de la liaison froide pour les écoles communales et les plaines de jeux pour la période du 1 septembre 2007 au 31 août 2010.


Voorts verwijs ik naar de circulaire van 25 mei 2007 aangaande de wijzigingen aan het Wetboek van de Belgische nationaliteit die werden ingevoerd door de wet van 27 december 2006 houdende diverse bepalingen I, waarin vermeld wordt dat op basis van artikel 23, §1, 1º `een vreemdeling zijn nationaliteit kan worden ontnomen indien hij die verkreeg als gevolg van een gezinshereniging in het kader van een huwelijk dat later wegens fraude nietig werd verklaard'.

Je signale par ailleurs la circulaire du 25 mai 2007 portant sur les modifications apportées au Code de la nationalité belge par la loi du 27 décembre 2006 portant des dispositions diverses I. Celle-ci précise qu'un étranger peut être déchu de la nationalité belge, en vertu de l'article 23, §1 , 1º, du Code de la nationalité belge, s'il l'a obtenue à la suite d'un regroupement familial à l'occasion d'un mariage qui a été par la suite annulé pour cause de fraude.




D'autres ont cherché : mei 2007 aangaande     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mei 2007 aangaande' ->

Date index: 2021-05-07
w