Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Richtlijn inzake de Europese blauwe kaart

Traduction de «mei 2009 hebben » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Richtlijn 2009/50/EG van de Raad van 25 mei 2009 betreffende de voorwaarden voor toegang en verblijf van onderdanen van derde landen met het oog op een hooggekwalificeerde baan | richtlijn inzake de Europese blauwe kaart

directive carte bleue européenne | directive 2009/50/CE du Conseil du 25 mai 2009 établissant les conditions d'entrée et de séjour des ressortissants de pays tiers aux fins d'un emploi hautement qualifié | directive carte bleue
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[36] Aanbeveling van de Commissie van 3.10.2008 over de actieve inclusie van personen die van de arbeidsmarkt zijn uitgesloten (PB L 307, 18.11.2008), waaraan de Raad op 17 december 2008 en het Europees Parlement in zijn resolutie van 6 mei 2009 hun goedkeuring hebben gehecht.

[36] Recommandation de la Commission sur l’inclusion active des personnes exclues du marché du travail, datant du 3 octobre 2008 (JO L 307 du 18.11.2008, p. 11), approuvée par le Conseil du 17 décembre 2008 et par le Parlement européen dans sa résolution du 6 mai 2009.


Op 23 mei 2017 hebben de in de Nationale Arbeidsraad vertegenwoordigde werkgevers- en werknemersorganisaties een collectieve arbeidsovereenkomst gesloten tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 98 van 20 februari 2009 betreffende de ecocheques.

Le 23 mai 2017, les organisations d'employeurs et de travailleurs représentées au sein du Conseil national du Travail ont conclu une convention collective de travail modifiant la convention collective de travail n° 98 du 20 février 2009 concernant les éco-chèques.


Op 6 mei 2009 hebben het Europees Parlement en de Raad richtlijn 2009/38/EG aangenomen inzake de instelling van een Europese ondernemingsraad of van een procedure in ondernemingen of concerns met een communautaire dimensie ter informatie en raadpleging van de werknemers.

Le 6 mai 2009, le Parlement européen et le Conseil ont adopté la directive 2009/38/CE concernant l'institution d'un comité d'entreprise européen ou d'une procédure dans les entreprises de dimension communautaire et les groupes d'entreprises de dimension communautaire en vue d'informer et de consulter les travailleurs.


In een referendum op 17 mei 2009 hebben de Zwitsers zich met tweederde meerderheid uitgesproken dat de overheid « volledig rekening moest houden » met de complementaire geneeskunde (164).

Dans un référendum du 17 mai 2009, les Suisses se sont prononcés à une majorité des deux tiers pour la prise en compte complète des médecines complémentaires par les autorités (164).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op de EU-Korea Top in mei 2009 hebben beide zijden gesteld dat de betrekkingen tussen de EU en Zuid-Korea zullen kunnen opgewaardeerd worden tot deze van het niveau van een Strategisch Partnerschap door middel van beide akkoorden.

Lors du Sommet UE-Corée qui s'est tenu en mai 2009, les deux parties ont affirmé que ces deux accords permettront de faire évoluer les relations entre l'UE et la Corée du Sud vers un Partenariat stratégique.


Enkel het Vlaams Parlement (decreet van 13 juli 2012) en het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap (decreet van 25 mei 2009) hebben hun instemming al gegeven.

Seuls le parlement de la Communauté/Région flamande (décret du 13 juillet 2012) et le parlement de la Communauté germanophone (décret du 25 mai 2009) ont terminé leur procédure d’assentiment.


De kernproeven die de Democratische Volksrepubliek Korea in oktober 2006 en mei 2009 heeft uitgevoerd, hebben niet alleen aangetoond dat een alomvattend verbod op kernproeven belangrijk is, maar ook dat er voor het toezicht op de naleving van zo’n verbod een goed werkende verificatieregeling nodig is.

Les essais nucléaires effectués par la République populaire démocratique de Corée en octobre 2006 et en mai 2009 n'ont pas seulement démontré l'importance d'une interdiction complète des essais nucléaires mais ont aussi mis en évidence la nécessité d'un régime de vérification efficace pour s'assurer du respect d'une telle interdiction.


De richtlijn moest op 15 mei 2009 zijn omgezet maar de meeste lidstaten hebben deze uiterste datum niet gehaald vanwege aanzienlijke politieke, juridische en administratieve vertragingen. Alleen Denemarken heeft hem op tijd omgezet.

La directive devait être transposée au plus tard le 15 mai 2009 mais, en raison d’importants retards d'ordre politique, juridique et administratif, les États membres n’ont pas respecté le délai de transposition, à l'exception du Danemark.


[31] Vanaf mei 2011 hebben Europol en Eurojust inzage in het DIS op basis van Besluit 2009/917/JBZ van de Raad (PB L 323 van 10.12.2009, blz. 20).

[31] À compter de mai 2011, Europol et Eurojust disposeront d’un accès en lecture au SID en vertu de la décision 2009/917/JAI du Conseil (JO L 323 du 10.12.2009, p. 20).


Bij brief van 26 mei 2009 hebben de ombudsmannen voor Telecommunicatie, overeenkomstig artikel 46 van de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven, aan de Senaat overgezonden, het jaarverslag 2008 van de Ombudsdienst voor Telecommunicatie.

Par lettre du 26 mai 2009, les médiateurs pour les Télécommunications ont transmis au Sénat, conformément à l'article 46 de la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques, le rapport annuel 2008 du Service de médiation pour les Télécommunications.




D'autres ont cherché : mei 2009 hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mei 2009 hebben' ->

Date index: 2023-10-28
w