Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Richtlijn inzake de Europese blauwe kaart

Traduction de «mei 2009 voorleggen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Richtlijn 2009/50/EG van de Raad van 25 mei 2009 betreffende de voorwaarden voor toegang en verblijf van onderdanen van derde landen met het oog op een hooggekwalificeerde baan | richtlijn inzake de Europese blauwe kaart

directive carte bleue européenne | directive 2009/50/CE du Conseil du 25 mai 2009 établissant les conditions d'entrée et de séjour des ressortissants de pays tiers aux fins d'un emploi hautement qualifié | directive carte bleue
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie zal dit verslag tegen mei 2009 voorleggen, omdat het ten behoeve van een correcte evaluatie verkieslijk wordt geacht dat het in artikel 9, lid 2, van het kaderbesluit opgenomen tijdschema in acht wordt genomen.

La Commission le présentera avant mai 2009, car il a été jugé préférable, aux fins d’une évaluation appropriée, de respecter le calendrier fixé à l'article 9, paragraphe 2, de la décision-cadre.


De Commissie zal dit verslag tegen mei 2009 voorleggen, omdat het ten behoeve van een correcte evaluatie verkieslijk wordt geacht dat het in artikel 9, lid 2, van het kaderbesluit opgenomen tijdschema in acht wordt genomen.

La Commission le présentera avant mai 2009, car il a été jugé préférable, aux fins d’une évaluation appropriée, de respecter le calendrier fixé à l'article 9, paragraphe 2, de la décision-cadre.


Deskundigen moeten voor 1 mei 2009 hun aanbevelingen voorleggen aan de Commissie.

Tout bientôt, donc. Les experts devraient présenter leurs recommandations à la Commission d’ici le 1 mai 2009.


Met betrekking tot de vraag hoe een afzonderlijke lidstaat zijn verplichtingen nakomt krachtens het kaderbesluit, moet in gedachte worden gehouden dat krachtens artikel 9 de Commissie op 12 mei 2009 een verslag aan het Europese Parlement en de Raad moet voorleggen inzake de effectiviteit van de uitvoering van het kaderbesluit, met inbegrip van de gevolgen ervan op de justitiële samenwerking inzake illegale drugshandel.

Pour ce qui est du respect par les États membres de leurs obligations au titre de la décision-cadre, il convient de rappeler que l'article 9 précise que la Commission devra présenter au Parlement européen et au Conseil, le 12 mai 2009, un rapport sur le fonctionnement de la mise en œuvre de la décision-cadre, y compris les effets de cette mise en œuvre sur la coopération judiciaire internationale dans le domaine de la lutte contre le trafic de drogues.




D'autres ont cherché : mei 2009 voorleggen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mei 2009 voorleggen' ->

Date index: 2023-03-09
w