Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mei 2010 gedane " (Nederlands → Frans) :

88. herhaalt zijn in de kwijtingsresolutie van 5 mei 2010 gedane verzoek dat de kosten van een gesubsidieerd bezoek van een groep altijd aan de groepsleider terugbetaald moeten worden per bankovermaking en niet in contanten, alsmede het verzoek dat het Parlement een studie verricht om na te gaan of het systeem van vaste vergoedingen voor de reiskosten van officiële bezoekersgroepen, gezien hun uiteenlopende vertrekplaatsen en bestemmingen, geschikt is en zo niet, of een systeem van vergoeding van de reële kosten – met een maximumbedrag – geschikter zou zijn voor dergelijke groepen;

87. rappelle que, dans sa résolution sur la décharge du 5 mai 2010, il a demandé que les frais engagés dans le cadre d'une visite d'un groupe parrainé soient toujours remboursés au responsable de groupe par virement bancaire, et non en espèces, et que le Parlement réalise une étude afin de déterminer si le système de forfait s'appliquant au remboursement des frais de déplacement des groupes de visiteurs officiels est adéquat, sachant que les points de départ et de destination des visites diffèrent, ou si un système de remboursement de ...[+++]


– gezien zijn resolutie van 17 november 2011 over steun van de EU voor het Internationaal Strafhof: aangaan van uitdagingen en overwinnen van moeilijkheden , en zijn resolutie van 19 mei 2010 betreffende de eerste toetsingsconferentie van het Statuut van Rome van het ICC, die van 31 mei t/m 11 juni 2011 werd gehouden te Kampala, Uganda , evenals de bij deze gelegenheid door de Europese Unie gedane toezeggingen ,

– vu sa résolution du 17 novembre 2011 sur le «soutien de l'UE à la CPI: »être à la hauteur des enjeux et surmonter les difficultés« et sa résolution du 19 mai 2010 sur la première Conférence de révision du statut de Rome de la CPI à Kampala (Ouganda), du 31 mai au 11 juin 2011 , ainsi que les engagements pris par l'Union européenne à cette occasion ,


– gezien zijn resolutie van 17 november 2011 over steun van de EU voor het Internationaal Strafhof: aangaan van uitdagingen en overwinnen van moeilijkheden , en zijn resolutie van 19 mei 2010 betreffende de eerste toetsingsconferentie van het Statuut van Rome van het ICC, die van 31 mei t/m 11 juni 2011 werd gehouden te Kampala, Uganda , evenals de bij deze gelegenheid door de Europese Unie gedane toezeggingen ,

– vu sa résolution du 17 novembre 2011 sur le «soutien de l'UE à la CPI: »être à la hauteur des enjeux et surmonter les difficultés« et sa résolution du 19 mai 2010 sur la première Conférence de révision du statut de Rome de la CPI à Kampala (Ouganda), du 31 mai au 11 juin 2011 , ainsi que les engagements pris par l'Union européenne à cette occasion ,


– gezien zijn resolutie van 17 november 2011 over steun van de EU voor het Internationaal Strafhof: aangaan van uitdagingen en overwinnen van moeilijkheden, en zijn resolutie van 19 mei 2010 betreffende de eerste toetsingsconferentie van het Statuut van Rome van het ICC, die van 31 mei t/m 11 juni 2011 werd gehouden te Kampala, Uganda, evenals de bij deze gelegenheid door de Europese Unie gedane toezeggingen,

– vu sa résolution du 17 novembre 2011 sur le "soutien de l'UE à la CPI: "être à la hauteur des enjeux et surmonter les difficultés" et sa résolution du 19 mai 2010 sur la première Conférence de révision du statut de Rome de la CPI à Kampala (Ouganda), du 31 mai au 11 juin 2011, ainsi que les engagements pris par l'Union européenne à cette occasion,


Het CvdR spreekt zich nogmaals uit tegen het door de Commissie in haar Mededeling van 12 mei 2010 inzake de versterking van de economische governance gedane voorstel om betalingen uit de structuurfondsen op te schorten voor lidstaten die aan de buitensporigtekortprocedure worden onderworpen en verwijst hierbij naar zijn Resolutie van 10 juni 2010 (4).

réitère sa ferme opposition à la proposition faite par la Commission européenne dans sa communication du 12 mai 2010 sur le renforcement de la gouvernance économique de suspendre le Fonds de cohésion pour les États membres faisant l'objet d'une procédure concernant les déficits excessifs (PDE) et renvoie à ce propos à sa résolution du 10 juin 2010 (4);


Gelet op de notariële akte van 11 mei 2010 vanwege geassocieerd notaris Carole Guillemyn, door haar opgemaakt te Brussel in overeenstemming met alle gedane vaststellingen, omvattende de beslissing van de raad van bestuur van de Nationale Loterij om, met behulp van het toegestane kapitaal, het maatschappelijk kapitaal van de vennootschap te verhogen met dertig miljoen euro en de statuten in die zin te wijzigen, om het maatschappelijk kapitaal te brengen van honderd twintig miljoen euro naar honderd vijftig miljoen euro door incorporati ...[+++]

Vu l'acte notarié du 11 mai 2010 établi à Bruxelles par Me Carole Guillemyn, notaire associé, conformément à toutes les constatations faites, qui comprend la décision du conseil d'administration de la Loterie Nationale d'augmenter le capital social de la société à concurrence de trente millions d'euros, à l'aide du capital autorisé, et de modifier les statuts dans ce sens, afin de faire passer le capital social de cent vingt millions d'euros à cent cinquante millions d'euros par incorporation au capital d'une somme de trente millions ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : 5 mei 2010 gedane     mei     europese unie gedane     economische governance gedane     alle gedane     mei 2010 gedane     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mei 2010 gedane' ->

Date index: 2022-09-14
w