Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
MiFID II

Traduction de «mei 2011 asiel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Richtlijn 2014/65/EU betreffende markten voor financiële instrumenten | Richtlijn 2014/65/EU van het Europees Parlement en de Raad van 15 mei 2014 betreffende markten voor financiële instrumenten en tot wijziging van Richtlijn 2002/92/EG en Richtlijn 2011/61/EU | MiFID II [Abbr.]

directive révisée concernant les marchés d’instruments financiers | MiFID II
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Heeft in mei 2011 asiel aangevraagd in Nederland.

A demandé l'asile aux Pays-Bas en mai 2011.


10 NOVEMBER 2015. - Ministerieel besluit houdende de samenstelling van de Franstalige Departementale Raad van Beroep De Vice-Eerste Minister en Minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken, De Staatssecretaris voor Asiel en Migratie en Administratieve Vereenvoudiging, Gelet op het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het statuut van het Rijkspersoneel, artikel 84; Gelet op het koninklijk besluit van 24 maart 1972 betreffende de staatssecretarissen; Gelet op het ministerieel besluit van 9 maart 1951 tot instelling van Raden van Beroep bij het Ministerie van Binnenlandse Zaken; Gelet op het ministerieel besluit v ...[+++]

10 NOVEMBRE 2015. - Arrêté ministériel portant composition de la Chambre de recours départementale d'expression française Le Vice-Premier Ministre et Ministre de la Sécurité et de l'Intérieur, Le Secrétaire d'Etat à l'Asile et la Migration et la Simplification Administrative, Vu l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de l'Etat, l'article 84; Vu l'arrêté royal du 24 mars 1972 relatif aux secrétaires d'Etat; Vu l'arrêté ministériel du 9 mars 1951 instituant des Chambres de Recours au Ministère de l'Intérieur; Vu l'arrêté ministériel du 20 mai 2011 portant composition de la Chambre de recours départementale d'expr ...[+++]


Gelet op de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen, artikel 42, § 1, eerste lid, vervangen door de wet van 8 juli 2011 en § 4, eerste lid, vervangen door de wet van 25 april 2007; Gelet op het koninklijk besluit van 8 oktober 1981 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen, artikel 50, § 2, vervangen door het koninklijk besluit van 7 mei 2008 en gewijzigd door het koninklijk besluit van 21 september 2011; Overwegende het advies van het Algemeen Beheerscomité voor het sociaal statuut ...[+++]

Vu la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers, l'article 42, § 1 , alinéa 1 , remplacé par la loi du 8 juillet 2011 et § 4, alinéa 1 , remplacé par la loi du 25 avril 2007; Vu l'arrêté royal du 8 octobre 1981 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers, l'article 50, § 2, remplacé par l'arrêté royal du 7 mai 2008 et modifié par l'arrêté royal du 21 septembre 2011; Considérant l'avis du Comité général de gestion pour le statut social des travailleurs indépendants donné le 25 juin 2015; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, do ...[+++]


In artikel 14 van de wet van 6 mei 2009 houdende diverse bepalingen betreffende asiel en immigratie, gewijzigd bij de wetten van 23 december 2009 en 4 juli 2011, worden de volgende wijzigingen aangebracht:

À l’article 14 de la loi du 6 mai 2009 portant des dispositions diverses relatives à l’asile et à l’immigration, modifié par les lois du 23 décembre 2009 et du 4 juillet 2011, les modifications suivantes sont apportées:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 2. In artikel 14 van de wet van 6 mei 2009 houdende diverse bepalingen betreffende asiel en immigratie, gewijzigd bij de wetten van 23 december 2009 en 4 juli 2011, worden de volgende wijzigingen aangebracht :

Art. 2. A l'article 14 de la loi du 6 mai 2009 portant des dispositions diverses relatives à l'asile et à l'immigration, modifié par les lois du 23 décembre 2009 et du 4 juillet 2011, les modifications suivantes sont apportées :


2011/HOME/037 | Migratie en asiel in de EU in 2010 (tweede jaarverslag over het immigratie- en asielpact), vergezeld van een werkdocument van de diensten van de Commissie | 24 mei 2011 |

2011/HOME/037 | Migration et asile dans l'UE en 2010 (deuxième rapport annuel sur le pacte sur l'immigration et l'asile), accompagné d'un document de travail des services de la Commission | 24 mai 2011 |




D'autres ont cherché : mifid ii     mei 2011 asiel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mei 2011 asiel' ->

Date index: 2023-02-08
w