Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Handhavingsrichtlijn
Handhavingsrichtlijn detachering werknemers
MiFID II

Traduction de «mei 2014 beoogt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Richtlijn 2014/65/EU betreffende markten voor financiële instrumenten | Richtlijn 2014/65/EU van het Europees Parlement en de Raad van 15 mei 2014 betreffende markten voor financiële instrumenten en tot wijziging van Richtlijn 2002/92/EG en Richtlijn 2011/61/EU | MiFID II [Abbr.]

directive révisée concernant les marchés d’instruments financiers | MiFID II


handhavingsrichtlijn | handhavingsrichtlijn detachering werknemers | Richtlijn 2014/67/EU van het Europees Parlement en de Raad van 15 mei 2014 inzake de handhaving van Richtlijn 96/71/EG betreffende de terbeschikkingstelling van werknemers met het oog op het verrichten van diensten en tot wijziging van Verordening (EU) nr. 1024/2012 betreffende de administratieve samenwerking via het Informatiesysteem interne markt ( „de IMI-verordening” )

Directive 2014/67/UE du Parlement Européen et du Conseil du 15 mai 2014 relative à l'exécution de la directive 96/71/CE concernant le détachement de travailleurs effectué dans le cadre d'une prestation de services et modifiant le règlement (UE) n° 1024/2012 concernant la coopération administrative par l'intermédiaire du système d'information du marché intérieur | directive d’exécution relative au détachement des travailleurs | directive d'exécution
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 80 van het decreet van 9 mei 2014 beoogt dat regelgevende kader te versterken en te verduidelijken via de vaststelling van een wetenschappelijk onderbouwde kaart van de historisch permanente graslanden, teneinde meer rechtszekerheid te bieden voor de gebruikers of eigenaars van de betrokken percelen en de onduidelijkheid weg te nemen die bestond rond de biologische waarderingskaart (Parl. St., Vlaams Parlement, 2013-2014, nr. 2424/6, p. 10).

L'article 80 du décret du 9 mai 2014 vise à renforcer et à préciser ce cadre réglementaire par l'établissement d'une carte scientifique des prairies permanentes historiques afin d'offrir davantage de sécurité juridique aux utilisateurs ou propriétaires des parcelles concernées et de lever les incertitudes qui planaient autour de la carte d'évaluation biologique (Doc. parl., Parlement flamand, 2013-2014, n° 2424/6, p. 10).


Ook de richtlijn 2014/61/EU van 15 mei 2014 beoogt de kosten te verlagen van elektronische communicatienetwerken.

La directive 2014/61/UE du 15 mai 2014 vise également à diminuer les coûts des réseaux de communications électroniques.


Deze kandidatenoproep beoogt de vervanging van een lid van de brandveiligheidscommissie van toeristisch logies van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest als bedoeld in artikel 41 en van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 24 maart 2016 houdende uitvoering van de ordonnantie van 8 mei 2014 betreffende het toeristische logies, in een hernieuwbaar mandaat van vijf jaar.

Le présent appel aux candidats vise à remplacer un membre de la commission sécurité d'incendie des établissements d'hébergement touristique de la Région de Bruxelles-Capitale visée aux articles 41 et suivants de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 24 mars 2016 portant exécution de l'ordonnance du 8 mai 2014 relative à l'hébergement touristique, dont le mandat est d'une durée de 5 ans renouvelable.


Dit pensioenreglement beoogt het pensioenreglement dat als bijlage opgenomen was bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 22 mei 2014 aan te passen enerzijds aan de verhoging van de bijdrage waartoe besloten werd in uitvoering van artikel 27, § 4 van de statuten van het "Fonds voor bestaanszekerheid voor de edele metalen", gecoördineerd bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 13 oktober 2015 en aan de wettelijke en reglementaire evoluties die sindsdien plaatsgrepen anderzijds.

Ce règlement de pension vise d'une part à adapter le règlement de pension annexé à la convention collective de travail du 22 mai 2014 à l'augmentation des cotisations décidée en exécution de l'article 27, § 4 des statuts du "Fonds de sécurité d'existence des métaux précieux", coordonnés par la convention collective de travail du 13 octobre 2015 et aux évolutions légales et règlementaires qui se sont produites dès lors d'autre part.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit solidariteitsreglement beoogt het solidariteitsreglement dat was opgenomen als bijlage bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 22 mei 2014 aan te passen enerzijds aan de verhoging van de bijdrage waartoe besloten werd in uitvoering van artikel 27, § 4 van de statuten van het "Fonds voor bestaanszekerheid voor de edele metalen", gecoördineerd bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 13 oktober 2015 en aan de wettelijke en reglementaire evoluties die sindsdien plaatsgrepen anderzijds.

Ce règlement de solidarité vise d'une part à adapter le règlement de solidarité annexé à la convention collective de travail du 22 mai 2014 à l'augmentation des cotisations décidée en exécution l'article 27, § 4 des statuts du "Fonds de sécurité d'existence des métaux précieux", coordonnés par la convention collective de travail du 13 octobre 2015 et aux évolutions légales et règlementaires qui se sont produites depuis lors d'autre part.


Het Grondwettelijk Hof, samengesteld uit de voorzitters J. Spreutels en E. De Groot, en de rechters A. Alen, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van het beroep en rechtspleging Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 11 september 2014 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 12 september 2014, heeft het College van de Franse Gemeenschapscommissie, bijgestaan en vertegenwoordigd door Mr. P. Slegers en Mr. B. Fonteyn, advocaten bij de balie te ...[+++]

La Cour constitutionnelle, composée des présidents J. Spreutels et E. De Groot, et des juges A. Alen, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, T. Giet et R. Leysen, assistée du greffier F. Meersschaut, présidée par le président J. Spreutels, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet du recours et procédure Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 11 septembre 2014 et parvenue au greffe le 12 septembre 2014, le Collège de la Commission communautaire française, assisté et représenté par Me P. Slegers et ...[+++]


24 MAART 2016. - Besluit van de Waalse Regering waarbij op zondag 15 mei 2016 te Habay-la-Neuve en op zondag 29 mei 2016 te Stavelot een vrijstelling van de visvergunning wordt toegekend aan de deelnemers aan de dag "Pêche en fête" De Waalse Regering, Gelet op het decreet van 27 maart 2014 betreffende de riviervisserij, het visbeleid en de visserijstructuren, inzonderheid op artikel 8, § 2; Gelet op de aanvraag die op 18 februari 2016 door het "Maison wallonne de la pêche" ingediend werd; Gelet op het advies van de "Conseil supérieur wallon de la Pêche" (Waalse Hoge Visraad), gegeven op 29 februari 2016; Overwegende dat de activiteit ...[+++]

24 MARS 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon accordant une dispense de permis de pêche aux participants à la journée "Pêche en fête" le dimanche 15 mai 2016 à Habay-la-Neuve et le dimanche 29 mai 2016 à Stavelot Le Gouvernement wallon, Vu le décret du 27 mars 2014 relatif à la pêche fluviale, à la gestion piscicole et aux structures halieutiques, l'article 8, § 2; Vu la demande introduite en date du 18 février 2016 par la Maison wallonne de la pêche; Vu l'avis du Conseil supérieur wallon de la Pêche, donné le 29 février 2016; Considérant que la manifestation "Pêche en fête" organisée annuellement dans divers endroits de la Wallonie, ...[+++]


Het beoogt voornamelijk een verdere verfijning van het wetgevend kader van een aantal punten uit de wet van 5 mei 2014 betreffende de internering van personen.

Il vise principalement à affiner le cadre législatif d'un certain nombre de points de la loi du 5 mai 2014 relative à l’internement des personnes.


Gelet op de wet van 19 december 2014 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2015, programma 25.55.1; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 5 oktober 2015; Overwegende het koninklijk besluit van 31 mei 1933 betreffende de verklaringen af te leggen in verband met subsidies, vergoedingen en toelagen, artikel 1, vervangen bij de wet van 7 juni 1994; Overwegende de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, de artikelen 121 tot 124; Overwegende dat de VZW een humanistisch en sociaal doel heeft en de maatschappelijke verantwoord ...[+++]

Vu la loi du 19 décembre 2014 contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2015, le programme 25.55.1; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 5 octobre 2015; Considérant l'arrêté royal du 31 mai 1933 concernant les déclarations à faire en matière de subventions, indemnités et allocations, l'article 1 , remplacé par la loi du 7 juin 1994; Considérant la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124; Considérant que l'ASBL a une vocation sociale et humaniste et a pour but de promouvoir la responsabilité sociétale dans les activités économi ...[+++]


Bijlage Paritair Comité voor de uitzendarbeid en de erkende ondernemingen die buurtwerken of -diensten leveren Collectieve arbeidsovereenkomst van 24 februari 2014 Pensioenpremie voor de uitzendkrachten in de sector van de bedienden van de voedingsnijverheid (Overeenkomst geregistreerd op 28 mei 2014 onder het nummer 121534/CO/322) Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten in uitvoering van de collectieve arbeidsovereenkomst van 5 december 2013 betreffende de pensioenpremie voor de uitzendkrachten en beoogt de uitzendkrachten ...[+++]

Commission paritaire pour le travail intérimaire et les entreprises agréées fournissant des travaux ou services de proximité Convention collective de travail du 24 février 2014 Prime pension pour les travailleurs intérimaires dans le secteur des employés de l'industrie alimentaire (Convention enregistrée le 28 mai 2014 sous le numéro 121534/CO/322) La présente convention collective de travail est conclue en exécution de la convention collective de travail du 5 décembre 2013 relative à la prime pension pour les travailleurs intérimaires et vise les travailleurs intérimaires mis à disposition d'utilisateurs relevant de la Commission parita ...[+++]




D'autres ont cherché : mifid ii     handhavingsrichtlijn     handhavingsrichtlijn detachering werknemers     mei 2014 beoogt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mei 2014 beoogt' ->

Date index: 2024-07-07
w