Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Handhavingsrichtlijn
Handhavingsrichtlijn detachering werknemers
MiFID II

Traduction de «mei 2014 definitief » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Richtlijn 2014/65/EU betreffende markten voor financiële instrumenten | Richtlijn 2014/65/EU van het Europees Parlement en de Raad van 15 mei 2014 betreffende markten voor financiële instrumenten en tot wijziging van Richtlijn 2002/92/EG en Richtlijn 2011/61/EU | MiFID II [Abbr.]

directive révisée concernant les marchés d’instruments financiers | MiFID II


handhavingsrichtlijn | handhavingsrichtlijn detachering werknemers | Richtlijn 2014/67/EU van het Europees Parlement en de Raad van 15 mei 2014 inzake de handhaving van Richtlijn 96/71/EG betreffende de terbeschikkingstelling van werknemers met het oog op het verrichten van diensten en tot wijziging van Verordening (EU) nr. 1024/2012 betreffende de administratieve samenwerking via het Informatiesysteem interne markt ( „de IMI-verordening” )

Directive 2014/67/UE du Parlement Européen et du Conseil du 15 mai 2014 relative à l'exécution de la directive 96/71/CE concernant le détachement de travailleurs effectué dans le cadre d'une prestation de services et modifiant le règlement (UE) n° 1024/2012 concernant la coopération administrative par l'intermédiaire du système d'information du marché intérieur | directive d’exécution relative au détachement des travailleurs | directive d'exécution
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
10. Definitieve benoeming van de heer Geert Versnick als niet onafhankelijke bestuurder op voordracht van de houders van aandelen van categorie C. Voorstel tot besluit : de gewone algemene vergadering besluit, overeenkomstig artikel 519 van het Wetboek van vennootschappen, de heer Geert Versnick die door de raad van bestuur werd gecoöpteerd op 20 mei 2014, definitief te benoemen als niet onafhankelijke bestuurder van de vennootschap (op voordracht van de houders van aandelen van categorie C), voor een termijn die verstrijkt onmiddellijk na de gewone algemene vergadering van 2020 met betrekking tot het boekjaar afgesloten op 31 december 2 ...[+++]

10. Nomination définitive de Monsieur Geert Versnick en qualité d'administrateur non indépendant sur proposition des détenteurs d'actions de catégorie C. Proposition de décision : l'assemblée générale ordinaire décide conformément à l'article 519 du Code des sociétés de nommer définitivement M. Geert Versnick, qui a été coopté par le conseil d'administration du 20 mai 2014, comme administrateur non indépendant de la société (sur proposition des détenteurs d'actions de catégorie C), pour une durée qui se termine immédiatement après l' ...[+++]


(6) De Europese Raad heeft in december 2013 erop gewezen dat het herstel van de normale kredietverstrekking aan de economie, met name aan kmo's, een prioriteit blijft en heeft de Commissie en de EIB in dit verband opgeroepen om de capaciteit van het fonds door middel van een kapitaalverhoging verder te versterken met als doel uiterlijk in mei 2014 een definitief akkoord te bereiken.

(6) Rappelant que le rétablissement de conditions normales de financement de l'économie, en particulier des PME, reste une priorité, le Conseil européen de décembre 2013 a invité la Commission et la BEI à renforcer la capacité du Fonds au moyen d'une augmentation de son capital en vue d'arriver à un accord final d'ici à mai 2014.


(6) De Europese Raad van 19-20 december 2013 heeft erop gewezen dat het herstel van de normale kredietverstrekking aan de economie, met name aan het mkb, een prioriteit blijft en heeft de Commissie en de EIB in dit verband opgeroepen om de capaciteit van het fonds door middel van een kapitaalverhoging verder te versterken met als doel uiterlijk in mei 2014 een definitief akkoord te bereiken.

(6) Rappelant que le rétablissement de conditions normales de financement de l'économie, en particulier des PME, reste une priorité, le Conseil européen des 19 et 20 décembre 2013 a invité la Commission et la BEI à renforcer la capacité du Fonds au moyen d'une augmentation de capital en vue de parvenir à un accord final d'ici à mai 2014.


Art. 32. De stage van de stagedoende bediende die na 1 mei 2014 werd afgesloten met een benoeming als definitief aangenomen bediende of als rijksambtenaar, wordt beschouwd als afgesloten met de vermelding "voldoet aan de verwachtingen".

Art. 32. Le stage de l'employé stagiaire qui, après le 1 mai 2014, s'est clôturé par une nomination en tant qu'employé admis à titre définitif ou tant qu'agent de l'état, est considéré comme clôturé avec la mention « répond aux attentes ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 226. In artikel 28 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 10 juni 2011, 1 maart 2013 en 16 mei 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° aan paragraaf 1 wordt een tweede lid toegevoegd, dat luidt als volgt : "Een aanvraag die onvolledig bevonden wordt en waaraan door de aanvrager binnen een termijn van negentig dagen, te rekenen vanaf de dag na de indiening van de aanvraag, geen gegevens of documenten worden toegevoegd opdat de aanvraag volledig zou zijn, wordt definitief onvolledig geacht ...[+++]

Art. 226. A l'article 28 du même arrêté, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand du 10 juin 2011, du 1 mars 2013 et du 16 mai 2014, les modifications suivantes sont apportées : 1° au paragraphe 1, il est ajouté un alinéa deux, rédigé comme suit : « Une demande qui est jugée incomplète et auquel le demandeur n'ajoute pas de données ni de documents pour qu'elle soit jugée complète dans un délai de quatre-vingt-dix jours à compter du jour suivant la date d'introduction de la demande, est considérée comme étant incomplète à titre définitif. La division compét ...[+++]


Vermits aan die ordonnantie geen terugwerkende kracht is verleend, kan de datum van 17 mei 2014 die zij heeft willen vaststellen voor de toepassing van de ordonnantie van 3 april 2014, enkel van toepassing zijn op de feiten, handelingen en situaties die nog niet definitief waren op datum van 25 februari 2015.

Etant donné qu'aucune portée rétroactive n'a été conférée à ladite ordonnance, la date du 17 mai 2014 qu'elle a entendu fixer pour l'application de l'ordonnance du 3 avril 2014 ne peut s'appliquer qu'aux faits, actes et situations qui n'étaient pas encore définitifs à la date du 25 février 2015.


8 OKTOBER 2015. - Besluit van de Waalse Regering tot aanwijzing van het Waals betaalorgaan voor de Fondsen ELGF en ELFPO en tot opheffing van de artikelen 1 en 2 van het besluit van de Waalse Regering van 17 januari 2013 tot aanwijzing van het Waals betaalorgaan voor de Fondsen ELGF en ELFPO en tot instelling van een opvolgingscomité voor het Waals betaalorgaan De Waalse Regering, Gelet op Verordening (EU) nr. 1308/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 17 december 2013 tot vaststelling van een gemeenschappelijke ordening van de markten voor landbouwproducten en tot intrekking van de Verordeningen (EEG) nr. 922/72, (EEG) nr. 234/79, (EG) nr. 1037/2001 en (EG) nr. 1234/2007 van de Raad; Gelet op Verordening (EU) nr. 1306/2013 van h ...[+++]

8 OCTOBRE 2015. - Arrêté du Gouvernement wallon désignant l'organisme payeur de Wallonie pour les fonds FEAGA et FEADER et abrogeant les articles 1 et 2 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 17 janvier 2013 désignant l'organisme payeur de Wallonie pour les Fonds FEAGA et FEADER, et instituant un comité de suivi de l'organisme payeur de Wallonie Le Gouvernement wallon, Vu le Règlement (UE) n° 1308/2013 du Parlement européen et du Conseil du 17 décembre 2013 portant organisation commune des marchés des produits agricoles et abrogeant les Règlements (CEE) n° 922/72, (CEE) n° 234/79, (CE) n° 1037/2001 et (CE) n° 1234/2007 du Conseil; Vu le Règlement (UE) n° 1306/2013 du Parlement européen et du Conseil du 17 décembre 2013 relatif au financeme ...[+++]


Marie-Rose MAISIN, die woonplaats kiest bij Mr. Pieter JONGBLOET, advocaat, met kantoor te 1000 Brussel, Jan Jacobsplein 5, heeft op 22 december 2014 de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de deputatie van de provincie Vlaams-Brabant van 21 augustus 2014 houdende goedkeuring van het gemeentelijk ruimtelijk uitvoeringsplan " Tiensesteenweg, park" te Leuven, zoals definitief vastgesteld door de gemeenteraad van Leuven bij besluit van 26 mei 2014.

Marie-Rose MAISIN, ayant élu domicile chez Me Pieter JONGBLOET, avocat, ayant son cabinet à 1000 Bruxelles, Place Jean Jacobs 5, a demandé le 22 décembre 2014 l'annulation de l'arrêté de la députation de la province du Brabant flamand du 21 août 2014 portant approbation du plan communal d'exécution spatiale « Tiensesteenweg, park » à Louvain, tel qu'il a été fixé définitivement par la délibération du conseil communal de Louvain le 26 mai 2014.


Myriam RONSMANS en Michel RONSMANS, die beiden woonplaats kiezen bij Mr. John TOURY, advocaat, met kantoor te 1800 Vilvoorde, Jean Baptiste Nowélei 13, hebben op 24 november 2014 de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de deputatie van de provincie Vlaams-Brabant van 7 augustus 2014 houdende goedkeuring van het gemeentelijk ruimtelijk uitvoeringsplan " Tiensesteenweg, stad voorstad" te Leuven, zoals definitief vastgesteld door de gemeenteraad van Leuven op 26 mei 2014.

Myriam RONSMANS et Michel RONSMANS, ayant tous deux élu domicile chez Me John TOURY, avocat, ayant son cabinet à 1800 Vilvorde, Jean Baptiste Nowélei 13, ont demandé le 24 novembre 2014 l'annulation de l'arrêté de la députation de la province du Brabant flamand du 7 août 2014 portant approbation du plan communal d'exécution spatiale « Tiensesteenweg, stad voorstad » à Louvain, tel qu'il a été fixé définitivement par le conseil communal de Louvain le 26 mai 2014.


De BVBA M-CONSULT, die woonplaats kiest bij Mr. Johan VERSTRAETEN, advocaat, met kantoor te 3000 Leuven, Vaartstraat 70, heeft op 24 november 2014 de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de deputatie van de provincie Vlaams-Brabant van 7 augustus 2014 houdende goedkeuring van het gemeentelijk ruimtelijk uitvoeringsplan " Tiensesteenweg, stad voorstad" te Leuven, zoals definitief vastgesteld door de gemeenteraad van Leuven op 26 mei 2014.

La SPRL M-CONSULT, ayant élu domicile chez Me Johan VERSTRAETEN, avocat, ayant son cabinet à 3000 Louvain, Vaartstraat 70, a demandé le 24 novembre 2014 l'annulation de l'arrêté de la députation de la province du Brabant flamand du 7 août 2014 portant approbation du plan communal d'exécution spatiale « Tiensesteenweg, stad voorstad » à Louvain, tel qu'il a été fixé définitivement par le conseil communal de Louvain le 26 mai 2014.




D'autres ont cherché : mifid ii     handhavingsrichtlijn     handhavingsrichtlijn detachering werknemers     mei 2014 definitief     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mei 2014 definitief' ->

Date index: 2024-03-06
w