Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Handhavingsrichtlijn
Handhavingsrichtlijn detachering werknemers
MiFID II

Vertaling van "mei 2014 vastgestelde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Richtlijn 2014/65/EU betreffende markten voor financiële instrumenten | Richtlijn 2014/65/EU van het Europees Parlement en de Raad van 15 mei 2014 betreffende markten voor financiële instrumenten en tot wijziging van Richtlijn 2002/92/EG en Richtlijn 2011/61/EU | MiFID II [Abbr.]

directive révisée concernant les marchés d’instruments financiers | MiFID II


handhavingsrichtlijn | handhavingsrichtlijn detachering werknemers | Richtlijn 2014/67/EU van het Europees Parlement en de Raad van 15 mei 2014 inzake de handhaving van Richtlijn 96/71/EG betreffende de terbeschikkingstelling van werknemers met het oog op het verrichten van diensten en tot wijziging van Verordening (EU) nr. 1024/2012 betreffende de administratieve samenwerking via het Informatiesysteem interne markt ( „de IMI-verordening” )

Directive 2014/67/UE du Parlement Européen et du Conseil du 15 mai 2014 relative à l'exécution de la directive 96/71/CE concernant le détachement de travailleurs effectué dans le cadre d'une prestation de services et modifiant le règlement (UE) n° 1024/2012 concernant la coopération administrative par l'intermédiaire du système d'information du marché intérieur | directive d’exécution relative au détachement des travailleurs | directive d'exécution
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Besluit nr. 534/2014/EU waarbij een eerste macrofinanciële bijstand ten bedrage van 300 miljoen EUR aan de Republiek Tunesië werd verstrekt, werd op 15 mei 2014 vastgesteld door het Europees Parlement en de Raad.

Le Parlement européen et le Conseil ont adopté le 15 mai 2014 la décision n° 534/2014/UE accordant à la République tunisienne une première assistance macrofinancière d’un montant de 300 millions d’EUR.


De richtlijn betreffende de verlaging van de kosten voor breedband (Richtlijn 2014/61/EU) is vastgesteld op 15 mei 2014.

La directive sur la réduction des coûts du haut débit (directive 2014/61/UE) a été adoptée le 15 mai 2014.


Op 12 mei 2014 heeft de Raad Besluit 2014/265/GBVB vastgesteld waarbij Besluit 2014/145/GBVB wordt gewijzigd en dat gewijzigde criteria voor plaatsing op de lijst bevat, teneinde met name rechtspersonen, entiteiten of lichamen op de Krim of in Sebastopol op te nemen wier eigendom in strijd met het Oekraïense recht is overgedragen, of rechtspersonen, entiteiten of lichamen die door deze overdracht zijn begunstigd, overeenkomstig het beleid van niet-erkenning door de Unie van de illegale inlijving van de Krim door de Russische Federatie.

Le 12 mai 2014, le Conseil a adopté la décision 2014/265/PESC , qui modifie la décision 2014/145/PESC et prévoit des critères de désignation modifiés pour inclure, en particulier, les personnes morales, entités ou organismes de Crimée ou de Sébastopol dont la propriété a été transférée en violation du droit ukrainien, ou les personnes morales, entités ou organismes qui ont bénéficié d'un tel transfert, conformément à la politique de non-reconnaissance par l'Union de l'annexion illégale de la Crimée par la Fédération de Russie.


In haar recente op 28 mei 2014 vastgestelde mededeling betreffende de Europese strategie voor energiezekerheid[1] heeft de Commissie het belang van de ontwikkeling van kritische infrastructuur herbevestigd in het licht van de versterking van onze energievoorzieningszekerheid.

Dans sa récente communication sur la stratégie européenne pour la sécurité énergétique, adoptée le 28 mai 2014[1], la Commission a réaffirmé l’importance de mettre au point l’infrastructure critique qui doit permettre de renforcer la sécurité énergétique de l’Union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In haar recente op 28 mei 2014 vastgestelde mededeling betreffende de Europese strategie voor energiezekerheid[1] heeft de Commissie het belang van de ontwikkeling van kritische infrastructuur herbevestigd in het licht van de versterking van onze energievoorzieningszekerheid.

Dans sa récente communication sur la stratégie européenne pour la sécurité énergétique, adoptée le 28 mai 2014[1], la Commission a réaffirmé l’importance de mettre au point l’infrastructure critique qui doit permettre de renforcer la sécurité énergétique de l’Union.


Verordening (EU) nr. 654/2014 van het Europees Parlement en de Raad van 15 mei 2014 betreffende de uitoefening van de rechten van de Unie voor de toepassing en handhaving van de internationale handelsregels en tot wijziging van Verordening (EG) nr. 3286/94 van de Raad tot vaststelling van communautaire procedures op het gebied van de gemeenschappelijke handelspolitiek met het oog op de handhaving van de rechten die de Gemeenschap ontleent aan internationale regelingen voor het handelsverkeer, in het bijzonder die welke onder auspiciën van de Wereldhandelsorganisatie werden vastgesteld ...[+++]

glement (UE) no 654/2014 du Parlement européen et du Conseil du 15 mai 2014 concernant l’exercice des droits de l’Union pour l’application et le respect des règles du commerce international et modifiant le règlement (CE) no 3286/94 du Conseil arrêtant des procédures communautaires en matière de politique commerciale commune en vue d’assurer l’exercice par la Communauté des droits qui lui sont conférés par les règles du commerce international, en particulier celles instituées sous l’égide de l’Organisation mondiale du commerce (JO L 189 du 27.6.2014, p. 50).


Op 20 mei 2014 heeft de Raad Besluit 2014/294/GBVB (2) houdende wijziging van Besluit 2013/233/GBVB vastgesteld, waarbij een financieel referentiebedrag voor de periode tot en met 21 mei 2015 werd vastgesteld.

Le 20 mai 2014, le Conseil a adopté la décision 2014/294/PESC (2) modifiant la décision 2013/233/PESC et qui prévoit un montant de référence financière pour la période allant jusqu'au 21 mai 2015.


Het daarin vastgestelde financiële referentiebedrag bestrijkt de periode van 22 mei 2013 tot en met 21 mei 2014.

Le montant de référence financière fixé dans ladite décision couvre la période allant du 22 mai 2013 au 21 mai 2014.


Voorts dient het financiële referentiebedrag ter dekking van de uitgaven voor EUTM Mali voor de periode van 19 mei 2014 tot en met 18 mei 2016 te worden vastgesteld.

Il convient en outre de fixer le montant de référence financière destiné à couvrir les dépenses liées à l'EUTM MALI pour la période allant du 19 mai 2014 au 18 mai 2016.


Op 12 mei 2014 heeft de Raad Besluit 2014/265/GBVB (3) vastgesteld waarbij Besluit 2014/145/GBVB wordt gewijzigd en dat gewijzigde criteria voor plaatsing op de lijst bevat, teneinde met name rechtspersonen, entiteiten of lichamen op de Krim of in Sebastopol op te nemen wier eigendom in strijd met het Oekraïense recht is overgedragen, of rechtspersonen, entiteiten of lichamen die door deze overdracht zijn begunstigd, overeenkomstig het beleid van niet-erkenning door de Unie van de illegale inlijving van de Krim door de Russische Federatie.

Le 12 mai 2014, le Conseil a adopté la décision 2014/265/PESC (3), qui modifie la décision 2014/145/PESC et prévoit des critères de désignation modifiés pour inclure, en particulier, les personnes morales, entités ou organismes de Crimée ou de Sébastopol dont la propriété a été transférée en violation du droit ukrainien, ou les personnes morales, entités ou organismes qui ont bénéficié d'un tel transfert, conformément à la politique de non-reconnaissance par l'Union de l'annexion illégale de la Crimée par la Fédération de Russie.




Anderen hebben gezocht naar : mifid ii     handhavingsrichtlijn     handhavingsrichtlijn detachering werknemers     mei 2014 vastgestelde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mei 2014 vastgestelde' ->

Date index: 2024-08-24
w