Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mei 2015 getiteld " (Nederlands → Frans) :

gezien de mededeling van de Commissie van 19 mei 2015 getiteld „Betere regelgeving voor betere resultaten — Een EU-agenda” (COM(2015)0215),

vu la communication de la Commission du 19 mai 2015 intitulée «Améliorer la réglementation pour obtenir de meilleurs résultats — Un enjeu prioritaire pour l'UE» (COM(2015)0215),


– gezien de mededeling van de Commissie aan het Europees Parlement, de Raad, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de regio's van woensdag 6 mei 2015, getiteld "Strategie voor een digitale interne markt voor Europa" (COM(2015)0192),

– vu la communication de la Commission au Parlement européen, au Conseil, au Comité économique et social européen et au Comité des régions du 6 mai 2015 intitulée "Stratégie pour un marché unique numérique en Europe" (COM(2015)0192),


– gezien de mededeling van de Commissie van 8 mei 2015 getiteld "Verslag over de verkiezingen voor het Europees Parlement van 2014" (COM(2015)0206),

– vu la communication de la Commission du 8 mai 2015 intitulée "Rapport sur les élections au Parlement européen de 2014" (COM(2015)0206),


– gezien de mededeling van de Commissie van 13 mei 2015 getiteld "Europees semester 2015: landenspecifieke aanbevelingen" (COM(2015)0250),

– vu la communication de la Commission du 13 mai 2015 intitulée "Semestre européen 2015: recommandations par pays" (COM(2015)0250),


– gezien de mededeling van de Commissie van 6 mei 2015 getiteld "Strategie voor een digitale eengemaakte markt voor Europa" (COM(2015)0192 ),

– vu la communication de la Commission du 6 mai 2015 intitulée "Stratégie pour un marché unique numérique en Europe" (COM(2015)0192 ),


– gezien de mededeling van de Commissie van 6 mei 2015 getiteld "Strategie voor een digitale eengemaakte markt voor Europa" (COM(2015)0192),

– vu la communication de la Commission du 6 mai 2015 intitulée "Stratégie pour un marché unique numérique en Europe" (COM(2015)0192),


gezien de gezamenlijke mededeling van de Commissie en van de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid van 18 mei 2015 aan het Parlement en de Raad getiteld „De EU en de ASEAN: een partnerschap met een strategische doelstelling”,

vu la communication conjointe de la Commission et de la haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité du 18 mai 2015 au Parlement et au Conseil intitulée «L'UE et l'ANASE: un partenariat à visée stratégique»,


Op 28 mei 2015 stuurde de NMBS een persbericht uit getiteld "NMBS optimaliseert verkoopsnetwerk ten dienste van klant" waarin ze meldt dat vanaf 1 juli 2015 weinig bezochte loketten op 23 plaatsen gesloten worden (veertien in Vlaanderen: Asse, Beernem, Bilzen, Bornem, Duffel, Haacht, Koksijde, Landegem, Leopoldsburg, Lommel, Londerzeel, Nijlen, Wervik en Zele; en negen in Wallonië: Aywaille, Beauraing, Flémalle-Haute, Fleurus, Jemeppe-sur-Sambre, Pepinster, Vielsalm, Walcourt en Yvoir).

Le 28 mai 2015, la SNCB publiait un communiqué de presse intitulé "la SNCB optimise le réseau de vente au service du client" dans lequel l'entreprise annonçait la fermeture dès le 1er juillet 2015 de guichets peu fréquentés dans 23 gares (14 en Flandre : Asse, Beernem, Bilzen, Bornem, Duffel, Haacht, Coxyde, Landegem, Bourg-Léopold, Lommel, Londerzeel, Nijlen, Wervik et Zele; et 9 en Wallonie: Aywaille, Beauraing, Flémalle-Haute, Fleurus, Jemeppe-sur-Sambre, Pepinster, Vielsalm, Walcourt et Yvoir).




Anderen hebben gezocht naar : 19 mei 2015 getiteld     mei     mei 2015 getiteld     8 mei 2015 getiteld     13 mei 2015 getiteld     6 mei 2015 getiteld     raad getiteld     persbericht uit getiteld     mei 2015 getiteld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mei 2015 getiteld' ->

Date index: 2024-06-25
w