Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mei 2015 hebben » (Néerlandais → Français) :

In mei 2015 hebben de Belgische autoriteiten de Commissie in kennis gesteld van het voornemen om een specifieke belastingregeling in te voeren voor de activiteiten van de groothandel in ruwe en geslepen diamant in België.

En mai 2015, les autorités belges ont notifié leur intention d'introduire un régime d’impôt sur le revenu spécifique pour les activités de commerce de gros de diamants bruts et polis en Belgique.


Op 13 mei 2015 hebben de Groenlandse autoriteiten de Unie meegedeeld dat de TAC voor lodde in de Groenlandse wateren van de ICES-deelgebieden V en XIV voor de periode van 20 juni 2015 tot en met 30 april 2016 was vastgesteld, waarbij aan de Unie een quotum van 23 100 ton werd gegeven.

Le 13 mai 2015, l'Union a été informée par les autorités groenlandaises que le TAC pour le capelan dans les eaux groenlandaises des sous-zones CIEM V et XIV avait été fixé pour la période allant du 20 juin 2015 au 30 avril 2016, offrant à l'Union un quota de 23 100 tonnes.


Op 13 mei 2015 hebben de Groenlandse autoriteiten de Unie meegedeeld dat de TAC voor lodde in de Groenlandse wateren van de ICES-deelgebieden V en XIV voor de periode van 20 juni 2015 tot en met 30 april 2016 was vastgesteld, waarbij aan de Unie een quotum van 23 100 ton werd gegeven.

Le 13 mai 2015, l'Union a été informée par les autorités groenlandaises que le TAC pour le capelan dans les eaux groenlandaises des sous-zones CIEM V et XIV avait été fixé pour la période allant du 20 juin 2015 au 30 avril 2016, offrant à l'Union un quota de 23 100 tonnes.


Op hun doortocht door de deelstaat Unity op weg naar het olieveld van Thorjath in mei 2015 hebben de troepen onder gezag van Deng Wol kinderen, vrouwen en oude mannen gedood, eigendommen verbrand en vee gestolen.

En mai 2015, ses forces ont tué des enfants, des femmes et des hommes âgés, brûlé des biens et volé du bétail alors qu'elles avançaient à travers l'État de l'Unité vers le champ pétrolier de Thorjath.


Eind april en mei 2015 hebben door Jok Riak geleide strijders van SPLA-sector Een vanuit de deelstaat Lakes een militair totaaloffensief tegen oppositietroepen in de deelstaat Unity gevoerd.

À la fin du mois d'avril et en mai 2015, les forces du Secteur Un de l'APLS, placées sous le commandement de Jok Riak, ont mené depuis l'État des Lacs une offensive militaire de grande envergure contre les forces d'opposition se trouvant dans l'État de l'Unité.


Eveneens op 29 mei 2015 hebben de regionale banken, die 97,83 % van de RWA van het Verbund vertegenwoordigen, de Verbund-overeenkomst en de samenwerkingsovereenkomst ondertekend.

Le 29 mai 2015, les banques coopératives régionales, qui représentent 97,83 % des actifs pondérés en fonction des risques de l'Association, avaient déjà signé le contrat d'association et le contrat de collaboration.


Gelet op de wet van 8 juni 1998 betreffende de radiocommunicatie van de hulp- en veiligheidsdiensten, artikel 5; Gelet op de bijlage bij het koninklijk besluit van 27 juli 1998 tot vaststelling van de statuten van A.S.T.R.I.D., artikel 35; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 28 en 29 april 2015; Overwegende dat de buitengewone algemene vergadering van aandeelhouders van A.S.T.R.I.D. op 21 april 2015 de wijziging aan de statuten van A.S.T.R.I.D. heeft aangenomen die zijn opgenomen in de bijlage bij dit besluit; Op de voordracht van de Minister van Binnenlandse Zaken en de Minister van Financiën en op het ad ...[+++]

Vu la loi du 8 juin 1998 relative aux radio-communications des services de secours et de sécurité, l'article 5; Vu l'annexe à l'arrêté royal du 27 juillet 1998 établissant les statuts d'A.S.T.R.I.D., l'article 35; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 28 et 29 avril 2015; Considérant que l'assemblée générale extraordinaire des actionnaires d'A.S.T.R.I.D., tenue le 21 avril 2015, a adopté les modifications aux statuts d'A.S.T.R.I.D. énoncées en annexe au présent arrêté; Sur la proposition du Ministre de l'Intérieur et du Ministre des Finances et de l'avis des Ministres qui en ont délibéré en Conseil du 8 mai 2015, Nous avon ...[+++]


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32015R0769 - EN - Uitvoeringsverordening (EU) 2015/769 van de Commissie van 12 mei 2015 tot 231e wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 tot vaststelling van beperkende maatregelen tegen sommige personen en entiteiten die banden hebben met het Al-Qa'ida-netwerk // UITVOERINGSVERORDENING (EU) 2015/769 VAN DE COMMISSIE // tot 231e wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 tot vaststelling van beperkende maatregelen tegen sommige personen en entiteiten die banden ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32015R0769 - EN - Règlement d'exécution (UE) 2015/769 de la Commission du 12 mai 2015 modifiant pour la deux cent trente et unième fois le règlement (CE) n° 881/2002 du Conseil instituant certaines mesures restrictives spécifiques à l'encontre de certaines personnes et entités liées au réseau Al-Qaida // RÈGLEMENT D'EXÉCUTION (UE) 2015/769 DE LA COMMISSION - 881/2002 du Conseil instituant certaines mesures restrictives spécifiques à l'encontre de certaines personnes et entités liées au réseau Al-Qaida


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32015R0807 - EN - Uitvoeringsverordening (EU) 2015/807 van de Commissie van 22 mei 2015 tot 232e wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 van de Raad tot vaststelling van beperkende maatregelen tegen sommige personen en entiteiten die banden hebben met het Al Qaida-netwerk // UITVOERINGSVERORDENING (EU) 2015/807 VAN DE COMMISSIE // tot 232e wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 van de Raad tot vaststelling van beperkende maatregelen tegen sommige personen en entiteiten d ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32015R0807 - EN - Règlement d'exécution (UE) 2015/807 de la Commission du 22 mai 2015 modifiant pour la deux cent trente-deuxième fois le règlement (CE) n° 881/2002 du Conseil instituant certaines mesures restrictives spécifiques à l'encontre de certaines personnes et entités liées au réseau Al-Qaida // RÈGLEMENT D'EXÉCUTION (UE) 2015/807 DE LA COMMISSION - 881/2002 du Conseil instituant certaines mesures restrictives spécifiques à l'encontre de certaines personnes et entités liées au réseau Al-Qaida


Uitvoeringsverordening (EU) 2015/807 van de Commissie van 22 mei 2015 tot 232e wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 van de Raad tot vaststelling van beperkende maatregelen tegen sommige personen en entiteiten die banden hebben met het Al Qaida-netwerk

Règlement d'exécution (UE) 2015/807 de la Commission du 22 mai 2015 modifiant pour la deux cent trente-deuxième fois le règlement (CE) n° 881/2002 du Conseil instituant certaines mesures restrictives spécifiques à l'encontre de certaines personnes et entités liées au réseau Al-Qaida




D'autres ont cherché : mei 2015 hebben     thorjath in mei 2015 hebben     april en mei 2015 hebben     april     mei 2015 hebben     banden hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mei 2015 hebben' ->

Date index: 2024-07-15
w