Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mei de conclusies daarvan zullen » (Néerlandais → Français) :

Voor het jaar 2015 is het momenteel nog te vroeg om eventuele conclusies te kunnen trekken, vermits de detailcijfers pas zullen gekend zijn in de loop van de maanden april en mei van dit jaar.

Pour l'année 2015, il est encore trop tôt pour tirer des conclusions éventuelles, car les chiffres détaillés seront seulement connus dans le courant des mois d'avril et mai de cette année.


Het eerste van deze fora zal plaatsvinden op 9 mei. De conclusies daarvan zullen gericht worden tot de Europese Raad, die enkele eerste besluiten zal moeten nemen over de voortzetting van het project.

Le premier de ces forums aura lieu le 9 mai et il transmettra ses conclusions au Conseil européen, qui devra prendre certaines premières décisions relatives à l’avancement du projet.


Franco Frattini, vice-voorzitter van de Commissie . - (IT) Ik kan u zeggen dat wij een evaluatie hebben gemaakt van de resultaten van de politiesamenwerking tijdens het wereldkampioenschap voetbal in Duitsland. De conclusies daarvan zullen wij openbaar maken en daarna zal er een debat plaatsvinden, waarbij naar mijn gevoel het Europees Parlement volledig betrokken moet worden.

Franco Frattini, vice-président de la Commission. - (IT) Je peux vous dire que nous avons effectué une évaluation des résultats de la coopération policière durant la Coupe du monde de football en Allemagne; nous en publierons les conclusions et il s’ensuivra un débat auquel le Parlement européen devrait, selon moi, pleinement participer.


Franco Frattini, vice-voorzitter van de Commissie. - (IT) Ik kan u zeggen dat wij een evaluatie hebben gemaakt van de resultaten van de politiesamenwerking tijdens het wereldkampioenschap voetbal in Duitsland. De conclusies daarvan zullen wij openbaar maken en daarna zal er een debat plaatsvinden, waarbij naar mijn gevoel het Europees Parlement volledig betrokken moet worden.

Franco Frattini, vice-président de la Commission. - (IT) Je peux vous dire que nous avons effectué une évaluation des résultats de la coopération policière durant la Coupe du monde de football en Allemagne; nous en publierons les conclusions et il s’ensuivra un débat auquel le Parlement européen devrait, selon moi, pleinement participer.


de conclusies van de Raad van 25 mei 2007 over een samenhangend kader van indicatoren en benchmarks voor de toetsing van de vorderingen met de Lissabondoelstellingen op onderwijs- en opleidingsgebied vormen een belangrijk instrument dat het mogelijk maakt de vorderingen bij de verwezenlijking van de doelstellingen van de strategie van Lissabon te evalueren; met behulp daarvan kan de vooruitgang van de lidstaten op gebied van begeleiding in hun strategie voor een leven lang leren kunnen worden ge ...[+++]

Les conclusions du Conseil du 25 mai 2007 sur un cadre cohérent d'indicateurs et de critères de référence pour le suivi des progrès accomplis vers les objectifs de Lisbonne dans le domaine de l'éducation et de la formation constitue un outil important permettant d'évaluer l'état de réalisation des objectifs fixés par la stratégie de Lisbonne et, à ce titre, est susceptible de suivre les progrès des États membres en matière d'orientation dans leur stratégie d'éducation et de formation tout au long de la vie.


Dit sluit ook aan bij het (niet-bindende) advies dat de advocaat-generaal op 26 mei 2005 heeft uitgebracht in zaak C-178/03 (Commissie tegen Parlement en Raad over de rechtsgrondslag van de PIC-verordening). De conclusie daarvan luidt dat een tweeledige rechtsgrondslag is uitgesloten als de daarvoor vastgestelde procedures niet met elkaar te verenigen vallen, en dat een stuk wetgeving dat zowel milieu- als internemarktaspecten bezit, moet ...[+++]

Cette démarche est également conforme à l'avis (non contraignant) rendu par l'Avocat général le 26 mai 2005 dans l'affaire C-178/03 (Commission/Parlement et Conseil sur la base juridique du règlement PIC), dans lequel il est conclu qu'une accumulation de bases juridiques est exclue lorsque les procédures prévues pour l'une et l'autre base juridique sont incompatibles, et que lorsqu'une législation comporte à la fois des considérations de politique commerciale et de politique de l'environnement, elle doit être fondée sur la base juridi ...[+++]


Aan de vooravond van onze volgende plenaire vergadering, wanneer de vandaag besloten uitbreiding haar beslag zal vinden, kan het geen kwaad nog eens te herhalen wat wij in april jongstleden al te kennen hadden gegeven, bij gelegenheid van het initiatiefverslag over het Europees defensiebeleid. De conclusies daarvan zijn door onze vrienden in de Conventie overgenomen en zullen hopelijk tijdens de beraadslagingen van de Intergouvernementele Conferentie uitmonden in positieve besluiten.

À la veille de notre prochaine plénière qui verra se réaliser l’élargissement aujourd’hui décidé, il était utile de répéter ce que nous avons déjà exprimé en avril dernier à l’occasion du rapport d’initiative sur la politique de défense européenne, dont les conclusions ont été reprises par nos amis conventionnels et donneront lieu, je l’espère, à des décisions positives au terme des réflexions de la Conférence intergouvernementale.


Op grond daarvan heeft de Raad in mei 2003 conclusies aangenomen betreffende een aantal belangrijke onderwerpen die ook relevant zijn voor dit beleidsgebied.

Sur la base de ce document, le Conseil a adopté, en mai 2003, des conclusions sur un certain nombre de thèmes importants qui présentent également un intérêt pour ce domaine d'action.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van de gewestplannen van Doornik-Leuze-Péruwelz en van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) en Moeskroen (Dottenijs) (plaat 37/2N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 januari 1979 tot vaststelling van het gewestplan van Moeskroen-Komen, gewijzigd door het besluit van de Waalse Gewestexecutieve ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision des plans de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz et de Mouscron-Comines en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) et Mouscron (Dottignies) (planche 37/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mouscron-Comines, modifié par l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 29 juillet 1993 relatif à l'inscript ...[+++]


DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN EN DE MINISTERS VAN VOLKSGEZONDHEID, IN HET KADER VAN DE RAAD BIJEEN, Gelet op de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen, Overwegende hun gezamenlijke aanpak van de bestrijding van Aids, die in 1986 een aanvang nam en sindsdien werd ontwikkeld (1), Blijven bezorgd over de uitbreiding van de Aidsepidemie in de Lid-Staten van de Gemeenschap en over de sociale, economische, juridische en ethische gevolgen daarvan; Herinneren aan hun conclusies van 16 mei 1989 (2) waarin zij stelden dat de besmetting do ...[+++]

LE CONSEIL DES COMMUNAUTÉS EUROPÉENNES ET LES MINISTRES DE LA SANTÉ DES ÉTATS MEMBRES, RÉUNIS AU SEIN DU CONSEIL, vu les traités instituant les Communautés européennes, considérant leur approche commune en matière de lutte contre le SIDA, dégagée dès 1986 et développée depuis (1), demeurent préoccupés par la progression de l'épidémie de SIDA dans les États membres de la Communauté et par ses conséquences sociales, économiques, juridiques et éthiques; rappellent leurs conclusions du 16 mai 1989 (2) affirmant que la contamination par injection de drogue est une préoccupation majeure des responsables de la santé; soulignent les très grand ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mei de conclusies daarvan zullen' ->

Date index: 2023-09-28
w