Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mei hadden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Protocol inzake het verbod of de beperking van het gebruik van mijnen, valstrikmijnen en andere mechanismen, zoals gewijzigd op 3 mei 1996 (Protocol II zoals gewijzigd op 3 mei 1996)

Protocole II à la Convention de 1980, tel qu'il a été modifié le 3 mai 1996 | Protocole II modifié sur les mines, les pièges et autres dispositifs | Protocole sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi des mines, pièges et autres dispositifs, tel qu'il a été modifié le 3 mai 1996


Akkoord van 5 maart 1973 houdende wijziging van het Akkoord van de Vertegenwoordigers van de Regeringen der lidstaten, in het kader van de Raad bijeen, van 28 mei 1969 betreffende de status-quo en de kennisgeving aan de Commissie

Accord, du 5 mars 1973, modifiant l'accord des représentants des Gouvernements des Etats membres réunis au sein du Conseil, du 28 mai 1969, concernant le statu quo et l'information de la Commission


Aanbeveling van de Internationale Douaneraad van 16 mei 1979 betreffende de vereisten op douanegebied ter zake van handelsfacturen

Recommandation du Conseil de coopération douanière du 16 mai 1979 concernant les exigences douanières en matière de factures commerciales
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Het Europees Platform tegen Zwartwerk werd opgestart op 27 mei 2016 in Brussel, in aanwezigheid van Commissaris Marianne Thyssen. 2. De eerste werkzaamheden hadden betrekking op het ontwerp van het huishoudelijk reglement en op de kandidaturen voor de functies van co-voorzitter.

1. La Plate-forme européenne de lutte contre le travail non déclaré a été lancée le 27 mai 2016 à Bruxelles, en présence notamment de la Commissaire Marianne Thyssen. 2. Les premiers travaux ont porté sur le projet de règlement d'ordre intérieur et sur les candidatures aux postes de co-président, qui seront désignés à l'automne.


3. In april, mei en juni 2016 nam het CGVS respectievelijk 1.998 beslissingen (die betrekking hadden op 2.486 personen), 1.801 beslissingen (die betrekking hadden op 2.308 personen) en 2336 beslissing (die betrekking hadden op 2820 personen).

3. Durant les mois d'avril, de mai et de juin 2016, le CGRA a pris respectivement 1.998décisions (qui concernaient 2.486 personnes), 1.801 décisions (qui concernaient 2.308 personnes) et 2336 décisions (qui concernaient 2820 personnes).


Eind mei 2016 deelden de douanediensten mee dat ze een bedrag van 175.000 euro in beslag hadden genomen dat door een passagier op de luchthaven van Zaventem werd vervoerd.

Fin du mois de mai 2016, les services des douanes ont annoncé la saisie d'une somme de 175.000 euros transportée par une personne à l'aéroport de Zaventem.


Het aantal beslissingen tijdens de maand mei 2016 werd echter beïnvloed door de treinstakingen, waardoor veel medewerkers niet naar hun werk konden komen en die ook een impact op de planning van de gehoren van de asielzoekers hadden.

Le nombre de décisions prises durant le mois de mai 2016 a toutefois été affecté par les jours de grève du rail qui ont empêché de nombreux collaborateurs de se rendre sur leur lieu de travail et qui ont également impacté le planning des auditions des demandeurs d'asile.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor de nationale betoging van 24 mei 2016 verkocht de NMBS speciale tickets aan een verminderd tarief voor mensen die hiervoor een code hadden gekregen van hun vakbondsvertegenwoordigers.

À l'occasion de la manifestation nationale du 24 mai 2016, la SNCB a vendu des tickets spéciaux à tarif réduit aux personnes ayant reçu à cet effet un code de leurs représentants syndicaux.


17. is ingenomen met het feit dat de werknemers reeds worden ondersteund met diverse maatregelen om hen te helpen een nieuwe baan te vinden, en dat per 20 mei 2014, 108 van hen reeds een arbeidsovereenkomst voor meer dan zes maanden hadden, en nog eens 66 voor minder dan zes maanden, terwijl drie een eigen bedrijf hadden opgericht en bijna alle werknemers ervoor hadden gekozen in de regio te blijven;

17. se félicite de ce que les travailleurs bénéficient déjà de diverses mesures d'aide à la recherche d'un nouvel emploi et qu'à la date du 20 mai 2014, 108 d'entre eux avaient reçu un contrat d'embauche de plus de six mois et 66 autres un contrat de moins de six mois, que trois travailleurs avaient lancé leur propre entreprise et que la quasi-totalité de ces personnes avaient choisi de ne pas quitter la région;


2. is ingenomen met het feit dat de werknemers reeds worden ondersteund met diverse maatregelen om hen te helpen een nieuwe baan te vinden, en dat per 20 mei 2014, 108 van hen reeds een arbeidsovereenkomst voor meer dan zes maanden hadden, en nog eens 66 voor minder dan zes maanden, terwijl drie een eigen bedrijf hadden opgericht en bijna alle werknemers ervoor hadden gekozen in de regio te blijven;

2. se félicite de ce que les travailleurs bénéficient déjà de diverses mesures d'aide à la recherche d'un nouvel emploi et qu'à la date du 20 mai 2014, cent et huit d'entre eux avaient reçu un contrat d'embauche de plus de plus de six mois et soixante-six autres un contrat de moins de six mois, tandis que trois travailleurs avaient lancé leur propre entreprise et que la quasi-totalité de ces personnes avaient choisi de ne pas quitter la région;


– gezien de verklaringen van de zes toppen van staatshoofden en regeringsleiders van Latijns-Amerika en het Caribisch gebied en de EU die plaats hadden in Rio de Janeiro (28 en 29 juni 1999), Madrid (17 en 18 mei 2002), Guadalajara (28 en 29 mei 2004), Wenen (12 en 13 mei 2006), Lima (16 en 17 mei 2008) en Madrid (17 en 18 mei 2010),

– vu les déclarations adoptées à l'issue des six sommets des chefs d'État et de gouvernement d'Amérique latine et des Caraïbes (ALC) et de l'Union européenne, qui se sont tenus successivement à Rio de Janeiro (28 et 29 juin 1999), à Madrid (17 et 18 mai 2002), à Guadalajara (28 et 29 mai 2004), à Vienne (12 et 13 mai 2006), à Lima (16 et 17 mai 2008) et à Madrid (17 et 18 mai 2010),


Op 1 mei 2006 hadden zeven lidstaten hun arbeidsmarkten volledig opengesteld (het Verenigd Koninkrijk, Ierland en Zweden – die hun arbeidsmarkten al eerder volledig hadden opengesteld – en Spanje, Portugal, Griekenland en Finland).

À compter du 1 mai 2006, sept États membres ont complètement ouvert leur marché du travail (le Royaume-Uni, l’Irlande et la Suède - qui avaient déjà complètement ouvert leur marché - et l’Espagne, le Portugal, la Grèce et la Finlande).


Op 1 mei 2006 hadden zeven lidstaten hun arbeidsmarkten volledig opengesteld (het Verenigd Koninkrijk, Ierland en Zweden – die hun arbeidsmarkten al eerder volledig hadden opengesteld – en Spanje, Portugal, Griekenland en Finland).

À compter du 1 mai 2006, sept États membres ont complètement ouvert leur marché du travail (le Royaume-Uni, l’Irlande et la Suède - qui avaient déjà complètement ouvert leur marché - et l’Espagne, le Portugal, la Grèce et la Finlande).




Anderen hebben gezocht naar : mei hadden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mei hadden' ->

Date index: 2024-06-07
w