Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Jl.
Jongstleden
Laatstleden
Ll.

Vertaling van "mei jongstleden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Protocol inzake het verbod of de beperking van het gebruik van mijnen, valstrikmijnen en andere mechanismen, zoals gewijzigd op 3 mei 1996 (Protocol II zoals gewijzigd op 3 mei 1996)

Protocole II à la Convention de 1980, tel qu'il a été modifié le 3 mai 1996 | Protocole II modifié sur les mines, les pièges et autres dispositifs | Protocole sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi des mines, pièges et autres dispositifs, tel qu'il a été modifié le 3 mai 1996


jongstleden | laatstleden | jl. [Abbr.] | ll. [Abbr.]

dernier


Akkoord van 5 maart 1973 houdende wijziging van het Akkoord van de Vertegenwoordigers van de Regeringen der lidstaten, in het kader van de Raad bijeen, van 28 mei 1969 betreffende de status-quo en de kennisgeving aan de Commissie

Accord, du 5 mars 1973, modifiant l'accord des représentants des Gouvernements des Etats membres réunis au sein du Conseil, du 28 mai 1969, concernant le statu quo et l'information de la Commission
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het Europees Parlement heeft de motie van 12 mei jongstleden over de toekenning van het statuut van markteconomie aan China met grote meerderheid aangenomen.

Le Parlement européen a adopté sa motion du 12 mai dernier sur l'octroi du statut d'économie de marché à la Chine à une large majorité.


Dit objectief werd trouwens door de Europese Commissie en de 28 ministers van Handel tijdens de Raad Buitenlandse Zaken Handel van 13 mei jongstleden eveneens naar voren gebracht.

Cet objectif a d'ailleurs été avancé par la Commission européenne et par les 28 ministres du Commerce lors du Conseil Affaires étrangères - Commerce du 13 mai dernier.


Zoals ik al meedeelde, besliste de Ministerraad op 27 mei jongstleden zijn akkoord te geven voor de grote renovatie van de FWI-gebouwen gesitueerd in het Jubelpark en op de Kunstberg.

Comme je l'ai déjà signalé, le Conseil des ministres a décidé le 27 mai dernier de marquer son accord pour la grande rénovation des bâtiments ESF du Parc du Cinquantenaire et du Mont des Arts.


De invoering van deze statuten maakt het voorwerp uit van teksten die goedgekeurd werden door de Ministerraad van 27 mei jongstleden.

La mise en place de ces statuts fait l'objet des textes qui ont été approuvés par le Conseil des ministres le 27 mai dernier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik wil dan ook benadrukken dat de teksten betreffende de invoering van de statuten van alternatief financieringsplatform en van startersfonds gevalideerd werden door de Ministerraad van 27 mei jongstleden.

Je tiens dès lors à souligner que les textes relatifs à la mise en place des statuts de plate-formes de financement alternatif et de fonds-starters ont été validés au Conseil des ministres du 27 mai 2016.


De EU is ernstig verontrust over het aanhoudende geweld in Syrië, onder meer de recente dodelijke bomaanslagen, met name die in Damascus van 10 mei jongstleden.

L'UE est profondément préoccupée par la persistance des violences en Syrie, et notamment les récents attentats meurtriers à la bombe, en particulier ceux qui ont frappé Damas le 10 mai.


Na de resultaten te hebben onderzocht van een gezamenlijke missie van deskundigen van de Commissie en de Lid-Staten die van 25 april tot 1 mei jongstleden Marokko heeft bezocht stelt de Commissie de Raad voor Marokko bij de uitroeiing van de cannabisteelt te steunen; zij verzoekt de Lid- Staten zich aan te sluiten bij deze actie waarvoor eveneens een inzet van de EIB (Europese Investeringsbank) is gewenst.

Après avoir analysé les résultats de la mission conjointe d'experts de la Commission et des Etats membres ,qui se sont rendus au Maroc du 25 avril au 1er mai dernier, la Commission propose au Conseil d'appuyer la lutte du Maroc pour l'éradication du cannabis; elle demande que les Etats membres s'associent à cette action pour laquelle l'engagement de la BEI (Banque Européenne d'Investissement) est également souhaité.


Deze mededeling omvat drie punten : - De grondbeginselen inzake de toegang tot documenten die in mei jongstleden door de Commissie aan de andere Instellingen werden voorgesteld, worden nader toegelicht : volgens deze beginselen dienen de documenten toegankelijk te worden gemaakt, met voorbehoud van een aantal uitzonderingen om particuliere en openbare belangen te beschermen; - Verdere maatregelen ter verbetering van de betrekkingen met het publiek worden nader omschreven; - De resultaten van de in december 1992 goedgekeurde acties inzake doorzichtigheid en belangengroepen (lobby's), worden nader toegelicht.

La communication porte essentiellement sur trois points : - elle développe les principes fondamentaux de l'accès aux documents tels qu'ils ont été proposés par la Commission aux autres institutions en mai dernier : l'accès aux documents devrait être autorisé sous réserve de certaines exceptions visant à protéger l'intérêt public et les intérêts privés; - elle présente de nouvelles mesures en vue d'améliorer les relations avec le grand public; - elle expose les résultats des mesures adoptées en décembre 1992 sur la transparence et les groupes d'intérêt (lobbies).


Uit hoofde van dit besluit van 2 mei 2005 is deze zelfde groep op 11 mei jongstleden bij Verordening (EG) nr. 717/2005 van de Commissie opgenomen in de lijst van personen en entiteiten die banden hebben met Osama bin Laden, het Al Qa'ida-netwerk en de Taliban, voor wie uit hoofde van Verordening (EG) nr. 881/2002 maatregelen inzake bevriezing van economische middelen gelden.

En vertu de cette décision du 2 mai 2005, ce même groupe a été incorporé, le 11 mai dernier par le règlement 717/2005 de la Commission , à la liste de personnes et entités liées à Oussama ben Laden, au réseau Al-Qaida et aux Taliban auxquelles s'appliquent des mesures de gel des ressources économiques régies par le règlement 881/2002 .


Met de kader-partnerschapovereenkomsten, waarvan het standaardmodel op 12 mei jongstleden door de Commissie werd goedgekeurd, wordt beoogd een bestendig, gestructureerd samenwerkingsverband tussen de Commissie en haar partners tot stand te brengen, gebaseerd op duidelijke en eenieder bekende regels.

Les Accords-cadres de partenariat dont le prototype a été approuvé par la Commission le 12 mai dernier, visent à établir une relation stable et structurée entre la Commission et ses partenaires sur la base de règles claires et connues.




Anderen hebben gezocht naar : jongstleden     laatstleden     mei jongstleden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mei jongstleden' ->

Date index: 2022-06-04
w