Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mei werd gewag " (Nederlands → Frans) :

In Het Laatste Nieuws van 24 mei werd gewag gemaakt van een persoon die ten onrechte zou beschikken over een blanco strafregister.

Le journal Het Laatste Nieuws du 24 mai faisait état d'une personne dont le casier judiciaire était à tort vierge.


Overwegende dat DGO3 in zijn advies van 5 december 2012 in verband met het effectenonderzoek voor het gewestplan gewag maakte van de minst gunstige periode die de auteur van het effectenonderzoek uitkoos om een staat van de biologische soorten op te maken; dat dit gegeven vermeld is in het besluit van de Waalse Regering van 8 mei 2014 tot aanneming van de ontwerp-herziening van het gewestplan, waarin overigens aanbevolen werd om een aanvullende staat te laten opmaken in het kader van de vergunningsaanvraag;

Considérant que dans son avis du 5 décembre 2012 sur l'étude d'incidences de plan, la DGO3 faisait état de la période moins propice choisie par l'auteur de l'étude d'incidences pour réaliser un relevé des espèces biologiques; que cet élément est repris à l'arrête du Gouvernement wallon du 8 mai 2014 adoptant le projet de révision du plan de secteur, lequel avait d'ailleurs recommandé qu'un relevé complémentaire soit réalisé dans le cadre de la demande de permis;


Gelet op hetgeen werd opgemerkt omtrent de rechtsgrond voor het ontworpen besluit, dient het eerste lid van de aanhef te worden geschrapt en dient in het huidige tweede lid van de aanhef (dat het eerste lid wordt) enkel gewag gemaakt te worden van artikel 19/1, § 1, tweede lid, van de wet van 5 mei 1997.

Compte tenu de l'observation formulée à propos du fondement juridique de l'arrêté en projet, on supprimera le premier alinéa du préambule et dans l'actuel deuxième alinéa du préambule (qui devient le premier alinéa), on visera uniquement l'article 19/1, § 1, alinéa 2, de la loi du 5 mai 1997.


In mei 2006 stelde de vorige regering een plan voor waarin 1.170 nieuwe cellen werden gepland. Daarin werd gewag gemaakt van 200 nieuwe plaatsen in Brussel, 270 plaatsen voor geïnterneerden in Gent, 126 plaatsen voor geïnterneerden in Antwerpen en 300 nieuwe plaatsen in Namen.

En mai 2006, le gouvernement précédent a proposé un plan prévoyant 1.170 nouvelles cellules ; ce plan mentionnait 200 nouvelles places à Bruxelles, 270 places pour internés à Gand, 126 places pour internés à Anvers et 300 nouvelles places à Namur.


In antwoord op haar vraag deel ik het geachte lid mee dat in de loop van de week van 8 mei 2000 er in de pers inderdaad gewag werd gemaakt van een ontsporing van de uitgaven in de ziekteverzekering.

En réponse à sa question, je communique à l'honorable membre qu'au cours de la semaine du 8 mai 2000, la presse a en effet fait mention d'un dérapage des dépenses dans l'assurance maladie.


Eind april, begin mei 2005 werd in de pers gewag gemaakt van de twijfelachtige uitvoer van materiaal dat in Iran zou kunnen worden gebruikt voor het fabriceren van kernwapens, ook al hadden de Amerikaanse inlichtingendiensten bij de Staatsveiligheid aan de alarmbel getrokken.

Fin avril, début mai 2005, des articles de journaux évoquent une exportation douteuse de matériel qui pourrait être utilisé à des fins d'armement nucléaire en Iran, en dépit de la sonnette d'alarme activée par les services de renseignements américains auprès de la Sûreté.




Anderen hebben gezocht naar : 24 mei werd gewag     overigens aanbevolen     gewestplan gewag     hetgeen     wordt enkel gewag     gepland daarin     daarin werd gewag     inderdaad gewag     pers inderdaad gewag     mei     pers gewag     mei werd gewag     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mei werd gewag' ->

Date index: 2024-05-27
w