Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mei werden tijdens een daartoe gehouden hoorzitting " (Nederlands → Frans) :

Op 3 mei werden tijdens een daartoe gehouden hoorzitting de standpunten van de belanghebbenden uiteengezet.

Le 3 mai, les parties concernées ont donné leur avis sur cette question lors d'une audition organisée à cet effet.


Volgend op de seminars over evaluatie die van 14 tot 18 mei 2001 werden gehouden (en waarover reeds is gerapporteerd in het jaarverslag van Sapard van 2001) werden specifieke details voor de tussentijdse evaluatie besproken tijdens een ander seminar over "aspecten van het beheer en de tenuitvoerlegging van de Sapard-programma's" (dat op 17 en 18 juni in Brussel werd gehouden).

À la suite des séminaires sur l'évaluation qui se sont tenus du 14 au 18 mai 2001 (cf. rapport annuel SAPARD 2001), les détails spécifiques de l'évaluation à mi-parcours ont été approfondis au cours d'un autre séminaire (organisé à Bruxelles les 17 et 18 juin 2002) sur les « Aspects de la gestion et de la mise en oeuvre des programmes SAPARD ».


Gelet op de opmerkingen en bezwaren die tijdens het openbaar onderzoek ingediend werden, dat gehouden werd van 16 mei 2011 tot 15 juni 2011;

Vu les observations et réclamations introduites durant l'enquête publique organisée du 16 mai 2011 au 15 juin 2011;


Onderstaande antwoordelementen werden bezorgd door de directeur-generaal van de nv ASTRID tijdens de hoorzitting van 18 mei 2016 van de parlementaire onderzoekscommissie over de aanslagen van 22 maart.

Les éléments de réponse ci-dessous ont été transmis par le Directeur Général de la S.A. ASTRID lors de son audition le 18 mai 2016 par la Commission d'enquête parlementaire sur les attentats du 22 mars.


Tijdens de vergadering van 13 juli 2005 wijdde de commissie voor de Sociale Aangelegenheden een nieuwe bespreking aan de medisch begeleide voortplanting, ditmaal op basis van een aangepaste tekst, waarin rekening werd gehouden met verschillende opmerkingen die tijdens de hoorzitting van 4 mei 2005 werden geformuleerd en die reeds de contouren bevatte van een wetsvoorstel dat later zou worden ingediend.

Au cours de la réunion du 13 juillet 2005, la commission des Affaires sociales a consacré une nouvelle discussion à la procréation médicalement assistée en se fondant cette fois sur un texte adapté tenant compte de diverses remarques formulées lors de l'audition du 4 mai 2005 et esquissant déjà les contours d'une proposition de loi qui serait déposée ultérieurement.


Tijdens de vergadering van 13 juli 2005 wijdde de commissie voor de Sociale Aangelegenheden een nieuwe bespreking aan de medisch begeleide voortplanting, ditmaal op basis van een aangepaste tekst, waarin rekening werd gehouden met verschillende opmerkingen die tijdens de hoorzitting van 4 mei 2005 werden geformuleerd en die reeds de contouren bevatte van een wetsvoorstel dat later zou worden ingediend.

Au cours de la réunion du 13 juillet 2005, la commission des Affaires sociales a consacré une nouvelle discussion à la procréation médicalement assistée en se fondant cette fois sur un texte adapté tenant compte de diverses remarques formulées lors de l'audition du 4 mai 2005 et esquissant déjà les contours d'une proposition de loi qui serait déposée ultérieurement.


Eindverslag van de vergaderingen gehouden te Brussel op 18 en 30 april en 2 mei 1996 naar aanleiding van het verzoek tot onderling overleg, geformuleerd door de Senaatscommissie voor de Justitie tijdens de hoorzitting van 2 april 1996

Rapport final des réunions tenues à Bruxelles le 18 avril, le 30 avril et le 2 mai 1996 à la suite de la demande de concertation mutuelle, formulée par la Commission de la Justice du Sénat pendant l'audition du 2 avril 1996


Eindverslag van de vergaderingen gehouden te Brussel op 18 en 30 april en 2 mei 1996 naar aanleiding van het verzoek tot onderling overleg, geformuleerd door de Senaatscommissie voor de Justitie tijdens de hoorzitting van 2 april 1996

Rapport final des réunions tenues à Bruxelles le 18 avril, le 30 avril et le 2 mai 1996 à la suite de la demande de concertation mutuelle, formulée par la Commission de la Justice du Sénat pendant l'audition du 2 avril 1996


De ministers werden tijdens de lunch door het voorzitterschap op de hoogte gebracht van de situatie na de vierde zitting van het voorbereidend comité (PrepCom IV) die van 27 mei tot 7 juni op Bali is gehouden met het oog op de wereldtop over duurzame ontwikkeling die van 26 augustus tot 4 september in Johannesburg plaatsvindt.

Les Ministres ont été informés par la Présidence, lors du déjeuner, de la situation qui se présente à la suite de la 4ème session du comité préparatoire (PrepCom IV), qui s'est tenue du 27 mai au 7 juin à Bali, en vue de la Conférence mondiale sur le développement durable qui se déroulera du 26 août au 4 septembre prochains à Johannesburg.


IS INGENOMEN met de verbintenis inzake dienstverlening aan vliegtuigpassagiers en de vrijwillige verbintenis van luchthavens ten aanzien van dienstverlening aan vliegtuigpassagiers die tijdens de in mei 2001 in Lissabon gehouden dialoogvergadering EU-ECAC werden gepresenteerd;

ACCUEILLE AVEC SATISFACTION les engagements des compagnies aériennes et des aéroports à améliorer la qualité du service rendu aux passagers, adoptés lors de la réunion de dialogue UE-CEAC qui s'est déroulée à Lisbonne le 10 mai 2001;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mei werden tijdens een daartoe gehouden hoorzitting' ->

Date index: 2025-02-05
w