Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mei-juni beschikbaar zijn " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Het in dit document vervatte juridisch advies is beschermd krachtens artikel 4, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1049/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie. De Raad van de Europese Unie heeft dit advies niet voor het publiek beschikbaar gesteld en behoudt zich voor al zijn rechten te doen gelden in geval van openbaarmaking waarvoor geen toestemming is verleend.

Le présent document contient des avis juridiques faisant l'objet d'une protection au titre de l'article 4, paragraphe 2, du règlement (CE) n° 1049/2001 du Parlement européen et du Conseil du 30 mai 2001 relatif à l'accès du public aux documents du Parlement européen, du Conseil et de la Commission, et non rendus accessibles au public par le Conseil de l'Union européenne. Le Conseil se réserve la faculté de faire valoir tous ses droits en cas de publication non autorisée.


Protocol van 3 juni 1999 houdende wijziging van het Verdrag betreffende het internationale spoorwegvervoer (COTIF) van 9 mei 1980 (Protocol 1999)

Protocole du 3 juin 1999 portant modification de la Convention relative aux transports internationaux ferroviaires (COTIF) du 9 mai 1980 (Protocole 1999)


Verdrag inzake het Internationale Koude-Instituut, ter vervanging van het Verdrag van 21 juni 1920, gewijzigd op 31 mei 1937

Convention internationale relative à l'Institut international du froid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De cijfers voor het volledige jaar 2015 zullen na volledigheidscontroles en mits goedkeuring en vrijgave in juni beschikbaar zijn.

Les chiffres relatifs à l'année 2015 complète seront, après contrôles de complétude, et moyennant approbation et divulgation, mis à disposition en juin.


De cijfers van het volledige jaar 2015 zullen na volledigheidscontroles en mits goedkeuring en vrijgave in juni beschikbaar zullen zijn.

Les chiffres de l'année complète 2015 seront, après contrôles de complétude, et moyennant approbation et divulgation, mis à disposition en juin.


Met betrekking tot de cijfers van het tweede semester van 2015, zullen deze cijfers naar jaarlijkse gewoonte in juni beschikbaar zijn.

En ce qui concerne les chiffres du second semestre 2015, comme chaque année, seront disponibles en juin.


1. De verslagen over de in 2015 uitgevoerde maatregelen (autosnelwegen en bebouwde kom) worden momenteel opgesteld en zouden in april-mei (2016) beschikbaar moeten zijn.

1. Les rapports concernant les mesures réalisées en 2015 (autoroutes et agglomération) sont en cours de rédaction et devraient être disponibles en avril-mai (2016).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ze zouden pas vanaf mei-juni beschikbaar zijn, een datum die we ondertussen al twee keer gepasseerd zijn.

Ces éléments ne devaient être disponibles qu'à partir de mai-juin, une date déjà dépassée deux fois entre-temps.


12. De berekeningen van het bbp door de Commissie zullen worden gebaseerd op de statistieken die in mei 2012 beschikbaar waren.

12. Les calculs du PIB, effectués par la Commission, seront fondés sur les statistiques disponibles en mai 2012.


Dit jaar, in 2011, is de belangrijkste activiteit om de aanpak verder te ontwikkelen, waarvan ook een openbare raadpleging van belanghebbenden deel uitmaakt. De resultaten hiervan komen eind deze maand, mei 2011, beschikbaar.

Cette année, en 2011, la principale activité consiste à développer encore cette approche, notamment à travers une consultation publique des parties concernées dont les résultats seront publiés à la fin de ce mois de mai 2011.


5. neemt met belangstelling kennis van de conclusies van het voorzitterschap van de Europese Raad van 19 en 20 juni 2008 en de gevolgen daarvan voor de begroting; is van mening dat aan deze financiële eisen uitsluitend kan worden voldaan door gebruik te maken van de middelen die in het kader van het Interinstitutioneel Akkoord van 17 mei 2006 beschikbaar zijn; wijst er nogmaals met klem op dat voor nieuwe taken nieuwe kredieten beschikbaar moeten worden gemaakt;

5. prend acte avec intérêt des conclusions de la Présidence du Conseil européen des 19 et 20 juin 2008 et de leurs implications budgétaires; estime que ces exigences budgétaires ne peuvent être satisfaites que par le recours aux moyens prévus par l'accord interinstitutionnel du 17 mai 2006; souligne, une nouvelle fois, que des nouveaux crédits devraient être prévus pour de nouvelles missions;


De "OASIS-norm" verwijst naar de technische specificaties van OASIS-document SC2-D5, Format of Automotive Repair Information, versie 1.0, 28 mei 2003 (beschikbaar op [http ...]

La norme OASIS fait référence aux spécifications techniques du document OASIS SC2-D5, Norme des informations sur les réparations automobiles, version 1.0 du 28 mai 2003 (disponible à l'adresse suivante: [http ...]


De Commissie heeft het Parlement in haar voorstel voor een besluit van het Europees Parlement en de Raad betreffende de beschikbaarstelling van middelen uit het Solidariteitsfonds van de Europese Unie (COM(2011)0010) laten weten dat zij op grond van de verzoeken om bijstand uit het fonds die Polen, Slowakije, Hongarije, Tsjechië, Roemenië en kandidaat-lidstaat Kroatië in verband met de overstromingsrampen van mei, juni en juli 2010 hebben ingediend, voorstelt middelen uit het Solidariteitsfonds beschikbaar te stellen, waarbij de schad ...[+++]

Dans sa proposition de décision du Parlement européen et du Conseil relative à la mobilisation du Fonds de solidarité de l'Union européenne (COM(2011)0010), la Commission a informé le Parlement européen que, sur la base des demandes d'intervention présentées par la Pologne, la Slovaquie, la Hongrie, la République tchèque, la Roumanie, ainsi que la Croatie, pays candidat, à la suite des inondations survenues en mai, juin et juillet 2010, elle proposait de mobiliser le Fonds de solidarité de l'Union européenne en se fondant sur l'estimation suivante des dommages par pays (montants en EUR):




Anderen hebben gezocht naar : mei-juni beschikbaar zijn     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mei-juni beschikbaar zijn' ->

Date index: 2021-10-27
w