Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Doden van meisjesbaby's
Handel in vrouwen en meisjes
Infanticide op meisjes

Vertaling van "meisje treft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw van dikte en vormeloosheid van de lichaamscontour voortdurend aanwezig is als een zich opdringende overwaardige gedachte. De patiënten stellen zichzelf een lage gewichtslim ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poids faible. Il existe habituellement une dénutrition de gravité variable s'accompagnant de modifica ...[+++]


Omschrijving: Een seksuele voorkeur voor kinderen, jongens of meisjes of beiden, doorgaans van prepuberale of vroegpuberale leeftijd.

Définition: Préférence sexuelle pour les enfants, qu'il s'agisse de garçons, de filles, ou de sujets de l'un ou l'autre sexe, généralement d'âge prépubère ou au début de la puberté.


Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag bij jongens is niet genoeg. Genderidentiteitsstoornissen bij pe ...[+++]

Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplement un garçon manqué ou qu'un garçon soit une fille manquée . Les tr ...[+++]


actieprogramma betreffende gelijke kansen voor meisjes en jongens in het onderwijs

programme d'action sur l'égalité des chances des jeunes filles et des garçons en matière d'éducation


Verdrag tot bestrijding van de zogenaamde handel in vrouwen en meisjes

Convention internationale relative à la répression de la traite des blanches


doden van meisjesbaby's | infanticide op meisjes

infanticide des filles | infanticide féminin
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een andere vorm van geweld die vooral vrouwen en meisjes treft, is seksueel geweld in gewapende conflicten.

Les violences sexuelles commises en période de conflit constituent une autre forme de violence dont les femmes et les jeunes filles sont les victimes toutes désignées.


De West-Afrikaanse meisjes treft men hoofdzakelijk aan in de barprostitutie en de carrés, die gelegen zijn op het grondgebied van de gemeenten Schaarbeek en Sint-Joost-ten-Noode.

Les jeunes femmes d'Afrique occidentale se rencontrent principalement dans les bars de prostitution et les carrés situés sur le territoire des communes de Schaerbeek et de Saint-Josse-ten-Noode.


­ de Albanese meisjes treft men aan in vrijwel het volledige Brusselse prostitutielandschap, zowel in de straatprostitutie als in de bars en in de privé-huizen;

­ les jeunes femmes albanaises sont quasi omniprésentes dans la prostitution bruxelloise, sur la voie publique, dans les bars et dans les maisons privées;


Een breder gamma van maatregelen is dus blijkbaar nodig. Uit statistieken blijkt dat het probleem van de kinderarbeid meer jongens dan meisjes treft.

Il ressort des statistiques que le problème du travail des enfants touche davantage les garçons que les filles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De West-Afrikaanse meisjes treft men hoofdzakelijk aan in de barprostitutie en de carrés, die gelegen zijn op het grondgebied van de gemeenten Schaarbeek en Sint-Joost-ten-Noode.

Les jeunes femmes d'Afrique occidentale se rencontrent principalement dans les bars de prostitution et les carrés situés sur le territoire des communes de Schaerbeek et de Saint-Josse-ten-Noode.


Gezien het steeds stijgende aantal vrouwen dat slachtoffer wordt van de mensenhandel, is het tegenwoordig ook belangrijk dat de maatregelen ter bestrijding van dit fenomeen, dat vooral vrouwen en jonge meisjes treft, worden versterkt.

Il est urgent, aujourd'hui, au vu du nombre sans cesse croissant de victimes de la traite des êtres humains, de renforcer les mesures permettant de lutter contre les facteurs favorisant ce fléau qui, on le sait, touche particulièrement les femmes et les petites filles.


AH. overwegende dat eerwraak een gevaarlijke groei doormaakt binnen de grenzen van de Unie, een trend die vooral jonge meisjes treft;

AH. considérant que les crimes d'honneur se multiplient au sein de l'Union et touchent généralement de jeunes filles;


Begripsomschrijvingen Art. 3. Voor de toepassing van dit Verdrag: a) wordt,,geweld tegen vrouwen" beschouwd als een schending van de mensenrechten en een vorm van discriminatie van vrouwen en wordt hieronder verstaan alle vormen van gendergerelateerd geweld die leiden of waarschijnlijk zullen leiden tot fysiek, seksueel of psychologisch letsel of leed of economische schade voor vrouwen, met inbegrip van bedreiging met dit soort geweld, dwang of willekeurige vrijheidsberoving, ongeacht of dit in het openbaar of in de privésfeer geschiedt; b) wordt verstaan onder,,huiselijk geweld" alle vormen van fysiek, seksueel, psychologisch of economisch geweld dat plaatsvindt binnen het gezin of het huishouden of tussen voormalige of huidige echtgenot ...[+++]

Définitions Art. 3. Aux fins de la présente Convention : a) le terme « violence à l'égard des femmes » doit être compris comme une violation des droits de l'homme et une forme de discrimination à l'égard des femmes, et désigne tous les actes de violence fondés sur le genre qui entraînent, ou sont susceptibles d'entraîner pour les femmes, des dommages ou souffrances de nature physique, sexuelle, psychologique ou économique, y compris la menace de se livrer à de tels actes, la contrainte ou la privation arbitraire de liberté, que ce soit dans la vie publique ou privée; b) le terme « violence domestique » désigne tous les actes de violenc ...[+++]


A. overwegende dat vrouwelijke genitale verminking (VGV) een onherstelbaar en onomkeerbaar misbruik is dat momenteel 140 miljoen vrouwen en meisjes treft, en overwegende dat er elk jaar nog eens 3 miljoen meisjes het risico lopen VGV te ondergaan;

A. considérant que la mutilation génitale féminine (MGF) constitue une maltraitance irréparable, irréversible, qui affecte aujourd'hui 140 millions de femmes et de filles, et que chaque année, 3 millions de filles risquent également de subir une MGF;


N. overwegende dat armoede samenhangt met een verhoogde kans op genderspecifiek geweld, hetgeen een belangrijk obstakel vormt voor de gelijkheid tussen mannen en vrouwen; overwegende dat huiselijk geweld vaak tot werkloosheid, een slechte gezondheid en dakloosheid leidt, waardoor vrouwen in een armoedecyclus terechtkomen; overwegende dat daarnaast mensenhandel een moderne vorm van slavernij is die vooral vrouwen en meisjes treft en enerzijds uit armoede voortvloeit en anderzijds het risico van armoede aanzienlijk verhoogt,

N. considérant que la pauvreté est un facteur associé à un risque accru de violence sexiste, qui constitue un obstacle majeur à l'égalité entre les hommes et les femmes; considérant que, comme la violence domestique débouche souvent sur la perte de son emploi et de son logement et sur une détérioration de la santé, elle peut aussi pousser les femmes dans un cycle de pauvreté; considérant, en outre, que la traite des êtres humains représente une forme d'esclavage moderne qui touche dans une large mesure les femmes et les jeunes fill ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : doden van meisjesbaby's     handel in vrouwen en meisjes     infanticide op meisjes     meisje treft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meisje treft' ->

Date index: 2021-02-28
w