Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Doden van meisjesbaby's
Eerste geschoold werkman
Geschoold arbeider
Geschoold werkman
Geschoolde arbeider
Geschoolde arbeidskracht
Geschoolde werknemer
Handel in vrouwen en meisjes
Herinpassing in een geschoolde functie
Infanticide op meisjes
Vakman

Traduction de «meisjes geschoolde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


geschoolde arbeider | geschoolde arbeidskracht | vakman

ouvrier semi-qualifié | ouvrier spécialisé | OS [Abbr.]


geschoold arbeider [ geschoolde werknemer ]

ouvrier qualifié [ travailleur qualifié ]


herinpassing in een geschoolde functie | hernieuwde toetreding tot het arbeidsproces in een geschoolde functie

réintégration à un poste qualifié






Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw van dikte en vormeloosheid van de lichaamscontour voortdurend aanwezig is als een zich opdringende overwaardige gedachte. De patiënten stellen zichzelf een lage gewichtslim ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poids faible. Il existe habituellement une dénutrition de gravité variable s'accompagnant de modifica ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag bij jongens is niet genoeg. Genderidentiteitsstoornissen bij pe ...[+++]

Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplement un garçon manqué ou qu'un garçon soit une fille manquée . Les tr ...[+++]


Omschrijving: Een seksuele voorkeur voor kinderen, jongens of meisjes of beiden, doorgaans van prepuberale of vroegpuberale leeftijd.

Définition: Préférence sexuelle pour les enfants, qu'il s'agisse de garçons, de filles, ou de sujets de l'un ou l'autre sexe, généralement d'âge prépubère ou au début de la puberté.


doden van meisjesbaby's | infanticide op meisjes

infanticide des filles | infanticide féminin
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cruciaal zijn de onderwijskansen voor meisjes: geschoolde vrouwen dragen beter toe tot ontwikkeling en hebben zelf gezondere en beter opgeleide kinderen.

Les possibilités d'éducation sont cruciales pour les filles: les femmes instruites contribuent au développement et ont des enfants en meilleure santé et mieux éduqués.


Het profiel van de meisjes/vrouwen is als volgt : over het algemeen lager geschoold, maar niet altijd, veelal van gescheiden ouders, behoren tot een familie met laag inkomen of waar er zich door externe omstandigheden (bijvoorbeeld ziekte) financiële problemen voordoen, werkloos, aantrekkelijk en jong.

Le profil des jeunes filles ou des femmes est le suivant : de manière générale, elles sont peu scolarisées mais pas toujours, souvent les parents ont divorcé, elles appartiennent à une famille ayant peu de revenus ou dans lesquelles, à cause de circonstances extérieures (par exemple la maladie), des problèmes financiers importants existent, elles sont sans emploi, attirantes et jeunes.


Indicatoren om de vooruitgang op gebied van moedersterfte te meten zijn het dalen van de ratio van moedersterfte in een land, maar ook het aantal vrouwen dat bevalt met de hulp van een geschoolde hulpverlener, het aantal opnames van jonge meisjes met de gevolgen van een illegale abortus en het aantal weeskinderen als gevolg van moedersterfte.

Les progrès accomplis en matière de mortalité maternelle se mesurent à la baisse du taux de mortalité maternelle dans un pays, mais aussi au nombre de femmes qui accouchent avec l'aide d'un personnel qualifié, au nombre de prises en charge de jeunes filles à la suite d'un avortement illégal et au nombre d'enfants devenus orphelins à cause de la mortalité maternelle.


Indicatoren om de vooruitgang op gebied van moedersterfte te meten zijn het dalen van de ratio van moedersterfte in een land, maar ook het aantal vrouwen dat bevalt met de hulp van een geschoolde hulpverlener, het aantal opnames van jonge meisjes met de gevolgen van een illegale abortus en het aantal weeskinderen als gevolg van moedersterfte.

Les progrès accomplis en matière de mortalité maternelle se mesurent à la baisse du taux de mortalité maternelle dans un pays, mais aussi au nombre de femmes qui accouchent avec l'aide d'un personnel qualifié, au nombre de prises en charge de jeunes filles à la suite d'un avortement illégal et au nombre d'enfants devenus orphelins à cause de la mortalité maternelle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het profiel van de meisjes/vrouwen is als volgt : over het algemeen lager geschoold, maar niet altijd, veelal van gescheiden ouders, behoren tot een familie met laag inkomen of waar er zich door externe omstandigheden (bijvoorbeeld ziekte) financiële problemen voordoen, werkloos, aantrekkelijk en jong.

Le profil des jeunes filles ou des femmes est le suivant : de manière générale, elles sont peu scolarisées mais pas toujours, souvent les parents ont divorcé, elles appartiennent à une famille ayant peu de revenus ou dans lesquelles, à cause de circonstances extérieures (par exemple la maladie), des problèmes financiers importants existent, elles sont sans emploi, attirantes et jeunes.


2. beklemtoont dat er alleen hoogopgeleide en geschoolde vrouwen op de arbeidsmarkt zullen komen als vrouwen de mogelijkheid krijgen om de arbeidsmarkt te betreden, te herintreden en hogerop te komen, vooral die kwetsbare vrouwen die met structurele werkloosheid geconfronteerd worden of die moeite hebben weer een baan te vinden, hetzij omdat zij hun baan hebben verloren door de recente financiële crisis, hetzij na zwangerschaps- of moederschapsverlof, of om andere redenen, en er voor hen (her)scholingsvoorzieningen zijn om hun beroepskwalificaties te verbeteren, ongeacht het soort dienstverband; benadrukt voorts dat vrouwen in alle fase ...[+++]

2. souligne que, pour disposer de femmes hautement qualifiées et compétentes sur le marché du travail, il convient de donner aux intéressées, notamment aux femmes vulnérables confrontées au chômage structurel ou qui ont de la peine à retrouver du travail tant à la suite d'un licenciement lié à la récente crise financière qu'à la suite d'un congé de maternité ou parental, voire pour d'autres raisons, les moyens de réintégrer le marché du travail et de s'y épanouir, en leur offrant des possibilités de recyclage et de formation professionnelle, quel que soit le type de contrat de travail, afin qu'elles puissent améliorer leurs qualifications; souligne en outre qu'il est nécessaire de faciliter et d'encourager la participation active des femme ...[+++]


11. vraagt de Raad en de Commissie om opleiding, capaciteitsuitbreiding en infrastructuur voor een passend aantal geschoolde geboortehelpers mogelijk te maken, en ervoor te zorgen dat alle zwangere vrouwen en meisjes een beroep op hun diensten kunnen doen, en dat dit doel in "road maps" en nationale actieplannen wordt weerspiegeld;

11. demande au Conseil et à la Commission d'assurer la formation, la mise en place des capacités et des infrastructures nécessaires à un nombre suffisant de professionnels de l'accouchement, afin de permettre à toutes les femmes et jeunes filles enceintes d'avoir accès à ces professionnels et de veiller à ce que les "feuilles de route" et programmes d'action nationaux reflètent cet objectif;


11. vraagt de Commissie en de Raad om opleiding, capaciteitsuitbreiding en infrastructuur voor een passend aantal geschoolde geboortehelpers mogelijk te maken zodat alle zwangere vrouwen en meisjes een beroep op hun diensten kunnen doen (en ervoor te zorgen dat dit doel/resultaat in "road maps" en nationale actieplannen wordt weerspiegeld);

11. demande au Conseil et à la Commission d'assurer la formation, la mise en place des capacités et des infrastructures nécessaires à un nombre suffisant de professionnels de l'accouchement, afin de permettre à toutes les femmes et jeunes filles enceintes d'avoir accès à ces professionnels (et de veiller à ce que les programmes d'action et les "feuilles de route" nationaux reflètent cet objectif);


10. vraagt de Commissie en de Raad om voor opleiding, mogelijkheden tot capaciteitsuitbreiding en infrastructuur voor een degelijk aantal geschoolde geboortehelpers te zorgen zodat alle zwangere vrouwen en opgroeiende meisjes beroep op hun diensten kunnen doen;

10. demande au Conseil et à la Commission d'assurer la formation, ainsi que la mise en place d'une infrastructure, pour un nombre suffisant de professionnels qualifiés de l'accouchement, de manière à permettre à toutes les femmes et adolescentes enceintes d'accéder à leurs soins;


10. vraagt de Commissie en de Raad om voor opleiding, mogelijkheden tot capaciteitsuitbreiding en infrastructuur voor een zodanig aantal geschoolde geboortehelpers te zorgen dat alle zwangere vrouwen en meisjes een beroep op hun diensten kunnen doen en ervoor te zorgen dat dit doel in routekaarten en nationale actieplannen wordt weerspiegeld;

10. demande au Conseil et à la Commission d'assurer la formation, la mise en place des capacités et des infrastructures nécessaires à un nombre suffisant de professionnels de l'accouchement, afin de permettre à toutes les femmes et jeunes filles enceintes d'avoir accès à ces professionnels, et de veiller à ce que les programmes d'action et les "feuilles de route" nationaux reflètent cet objectif;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meisjes geschoolde' ->

Date index: 2021-06-16
w