Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangifteverplichting
Aftrek vooraf
Drievoorzitterschapsteam
In vooraf bepaalde hoeveelheden
Meldingsplicht
Meldingsverplichting
Neventerm
Opmerking vooraf
Periodieke explosieve stoornis
Vooraf bepaalde groep van drie lidstaten
Vooraf opgestelde teksten lezen
Vooraf vastgestelde coupon
Vooraf vastgestelde couponrente
Voorheffing
Voorzitterstrio

Vertaling van "meldingsplicht vooraf " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Andere vormen van duurzaam herhaald onaangepast gedrag die niet secundair zijn aan een herkend psychiatrisch syndroom, waarbij de indruk bestaat dat de betrokkene bij herhaling geen weerstand kan bieden aan de drang om het gedrag uit te voeren. Eraan vooraf gaat een periode van spanning, gevolgd door een gevoel van ontspanning ten tijde van de daad. | Neventerm: | periodieke explosieve stoornis

Définition: Autres variétés de comportements inadaptés persistants et répétés, non secondaires à un syndrome psychiatrique reconnu. Le sujet ne parvient pas, de façon répétitive, à résister à des impulsions le poussant à adopter ce comportement, avec une période prodromique de tension suivie d'un sentiment de soulagement lors de la réalisation de l'acte. | Trouble explosif intermittent


vooraf vastgestelde coupon | vooraf vastgestelde couponrente

coupon pré-déterminé


in vooraf bepaalde hoeveelheden

en quantités préétablies








aangifteverplichting | meldingsplicht | meldingsverplichting

obligation de déclaration | obligation déclarative


vooraf opgestelde teksten lezen

lire des textes pré-rédigés


aftrek vooraf [ voorheffing ]

retenue à la source [ précompte ]


drievoorzitterschapsteam [ vooraf bepaalde groep van drie lidstaten | voorzitterstrio ]

trio de Présidences
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Sinds het in voege treden van het koninklijk besluit van 14 januari 1992 houdende reglementering van begassingen zijn overtredingen vastgesteld op de artikelen 4 en 5 (aanwezigheid van de speciaal erkende gebruiker en ten minste één helper) (2), op artikel 6 (meldingsplicht vooraf aan de overheid) (9), op de artikelen 8 tot en met 15 (algemene beveiligingsmaatregelen voor en tijdens de begassing) (8).

2. Depuis l'entrée en vigueur de l'arrêté royal du 14 janvier 1992 portant réglementation des fumigations, des infractions ont été constatées : aux articles 4 et 5 (présence de l'utilisateur spécialement agréé et d'au moins un aidant) (2), à l'article 6 (notification préalable à l'autorité) (9), aux articles 8 à 15 inclus (mesures générales de sécurité avant et pendant la fumigation) (8).


Sectie VII. - Meldingsplicht van contracten voor bepaalde duur en contracten van uitzendarbeid Art. 36. Behoudens wettelijke of conventionele schikkingen die andere verplichtingen opleggen (bijvoorbeeld voorafgaande toestemming), moeten de ondernemingen die arbeiders aanvaarden met een contract voor bepaalde duur of beroep doen op uitzendarbeiders vooraf de ondernemingsraad, of bij ontstentenis daarvan de syndicale afvaardiging, of bij ontstentenis daarvan de representatieve werknemersorganisaties hiervan in kennis stellen.

Section VII. - Annonce obligatoire des contrats à durée déterminée et des contrats d'intérimaires Art. 36. Hormis les dispositions légales ou conventionnelles imposant d'autres obligations (par exemple accord préalable), les entreprises embauchant des ouvriers sous contrat à durée déterminée ou faisant appel à des ouvriers intérimaires sont tenues d'en aviser au préalable le conseil d'entreprise ou, à défaut, la délégation syndicale ou, à défaut, les organisations représentatives des travailleurs.


Om die reden moet vooraf een kosten-batenanalyse worden uitgevoerd van de uniforme regels voor melding en moet een dubbele meldingsplicht worden vermeden.

Les règles uniformes en matière d'information devraient, par conséquent, faire l'objet d'une analyse coûts-bénéfices préalable et éviter la double notification.


11. verzoekt de Commissie de bestaande beginselen en elementen zoals uiteengezet in Richtlijn 95/46/EG te versterken, zoals transparantie, beperking van het aantal gegevens en afbakening van het doel, vooraf op basis van verstrekte informatie gegeven expliciete toestemming, meldingsplicht bij inbreuken met betrekking tot gegevens en de rechten van betrokkenen waarop de gegevens betrekking hebben, en de tenuitvoerlegging ervan in de lidstaten te verbeteren, met name ten aanzien van de online-sfeer;

11. invite la Commission à renforcer les principes et les éléments en vigueur tels qu'ils sont énoncés dans la directive 95/46/CE, notamment les principes de transparence, de minimisation des données et de limitation de la finalité, de consentement en connaissance de cause, préalable et explicite, de notification de violation des données et le droit des personnes concernées d'accéder aux données qui ont été collectées à leur sujet, en améliorant leur mise en œuvre dans les États membres, notamment en ce qui concerne l'«environnement en ligne global»;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. verzoekt de Commissie de bestaande beginselen en elementen zoals uiteengezet in Richtlijn 95/46/EG te versterken, zoals transparantie, beperking van het aantal gegevens en afbakening van het doel, vooraf op basis van verstrekte informatie gegeven expliciete toestemming, meldingsplicht bij inbreuken met betrekking tot gegevens en de rechten van betrokkenen waarop de gegevens betrekking hebben, en de tenuitvoerlegging ervan in de lidstaten te verbeteren, met name ten aanzien van de online-sfeer;

11. invite la Commission à renforcer les principes et les éléments en vigueur tels qu'ils sont énoncés dans la directive 95/46/CE, notamment les principes de transparence, de minimisation des données et de limitation de la finalité, de consentement en connaissance de cause, préalable et explicite, de notification de violation des données et le droit des personnes concernées d'accéder aux données qui ont été collectées à leur sujet, en améliorant leur mise en œuvre dans les États membres, notamment en ce qui concerne l'"environnement en ligne global";


11. verzoekt de Commissie de bestaande beginselen en elementen zoals uiteengezet in Richtlijn 95/46/EG te versterken, zoals transparantie, beperking van het aantal gegevens en afbakening van het doel, vooraf op basis van verstrekte informatie gegeven expliciete toestemming, meldingsplicht bij inbreuken met betrekking tot gegevens en de rechten van betrokkenen waarop de gegevens betrekking hebben, en de tenuitvoerlegging ervan in de lidstaten te verbeteren, met name ten aanzien van de online-sfeer;

11. invite la Commission à renforcer les principes et les éléments en vigueur tels qu'ils sont énoncés dans la directive 95/46/CE, notamment les principes de transparence, de minimisation des données et de limitation de la finalité, de consentement en connaissance de cause, préalable et explicite, de notification de violation des données et le droit des personnes concernées d'accéder aux données qui ont été collectées à leur sujet, en améliorant leur mise en œuvre dans les États membres, notamment en ce qui concerne l'«environnement en ligne global»;


Deze meldingsplicht kan ook, eventueel vooraf, worden opgelegd aan de werkgevers.

Une obligation de déclaration, à titre préalable ou selon d’autres modalités, peut également être imposée à son employeur.


Deze meldingsplicht kan ook, eventueel vooraf, worden opgelegd aan de werkgevers.

Une obligation de déclaration, à titre préalable ou selon d’autres modalités, peut également être imposée à son employeur.


In dit besluit zijn concrete normen opgenomen wat de aard van de producten betreft die mogen ingezet worden (artikelen 1 en 3), de aanwezigheid van een speciaal erkende gebruiker en minstens één helper (artikelen 4 en 5), de meldingsplicht vooraf ten aanzien van de overheid (artikel 6), de waarschuwings- en voorzorgsplicht ten aanzien van het publiek (artikelen 8-15), de bescherming van werknemers (artikelen 21 en volgende), het arbeidsgeneeskundig toezicht op mensen die blootgesteld werden aan deze producten (artikelen 33 en volgende).

Cette arrêté définit des normes concrètes pour ce qui est de la nature des produits qui peuvent être utilisés (articles 1 et 3), de la présence d'un utilisateur spécialement agréé et d'au moins un assistant (articles 4 et 5), de l'obligation de déclaration préalable aux autorités (article 6), de l'obligation d'information et de prudence vis-à-vis du public (articles 8-15) de la protection des travailleurs (articles 21 et suivants) et du contrôle par un médecin du travail du personnel exposé aux produits (articles 33 et suivants) en question.


f) stelt Turkije de Gemeenschap vooraf in kennis van elke individuele steun aan een onderneming of een groep ondernemingen, waarvoor krachtens EG-kaderregelingen of richtsnoeren een meldingsplicht zou bestaan indien de steun werd toegekend door een Lid-Staat, en van individuele steun, buiten het kader van EG-kaderregelingen of -richtsnoeren, voor een bedrag van meer dan 12 miljoen ecu, waarvoor krachtens EG-wetgeving een meldingsplicht zou bestaan indien de steun werd toegekend door een Lid-Staat.

f) notifie préalablement à la Communauté toute aide individuelle accordée à une entreprise ou à un groupe d'entreprises qui, en vertu des encadrements et des lignes directrices en vigueur dans la Communauté, devrait être notifiée si elle avait été accordée par un État membre. Elle notifie également à la Communauté toute aide individuelle d'un montant supérieur à 12 millions d'écus accordée en dehors des encadrements et des lignes directrices communautaires qui aurait dû être notifiée si elle avait été accordée par un État membre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meldingsplicht vooraf' ->

Date index: 2024-11-22
w