Zonder dat een volledige lijst opgesteld kan worden, in de mate dat met elke concrete situatie rekening dient te worden gehouden, moeten de documenten voorgelegd kunnen worden ter staving van: - het eigendomsbewijs door de producent-overlater van de overgedragen middelen en van zijn recht om er alleen over te beschikken, voor de betreffende periode, ten voordele van een overnemer (bijvoorbeeld de eigendomsbewijzen, de pachtcontracten en de huwelijkscontracten); - het feit dat de actieve producent op burgerlijk, sociaal en fiscaal vlak, in zijn naam, voor zijn rekening en op zijn verantwoordelijkheid de productie-eenheid uitbaat, waarbij deze bestaat uit, voor zijn autonoom gebruik, de stal voor de melkkoeien, de gronden dienstig voor de
melkproduc ...[+++]tie en de melkinstallatie, en, voor zijn uitsluitend gebruik, de melkkoeien, de melkkoeltank of de melkkruiken.Seront ainsi à produire, sans qu'une liste exhaustive puisse être établie dans la mesure où il doit être tenu compte de chaque situation concrète, les documents justifiant: - le titre de la possession par le producteur-cédant des moyens cédés et de son droit à en disposer seul, pour la période concernée, au profit du cessionnaire (par exemple les titres de propriété, les contrats de bail et contrats de mariage); - que le producteur actif exploite, sur les plans civil social et fiscal, à son nom, pour son compte et sous sa propre responsabilité l'unité de production, celle-ci comprenant à son usage autonome l'étable pour les vaches laitières, les terres servant à la produ
ction laitière et l'installation ...[+++] laitière, et à son usage exclusif, les vaches laitières, le refroidisseur de lait ou les cruches de lait.