Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "meloenen op homogene wijze moeten " (Nederlands → Frans) :

Ter vereenvoudiging wordt de lijst van de verpakkingscategorieën geschrapt. In de plaats daarvan wordt expliciet bepaald dat de meloenen op homogene wijze moeten worden verpakt. Dat betekent dat het gewicht van de zwaarste meloen het gewicht van de lichtste in eenzelfde verpakking met niet meer dan 30 % mag overschrijden.

Par simplification de forme, la liste des classes de conditionnement est remplacée par l’obligation explicite d’un conditionnement homogène, le melon le plus gros pesant au plus 30 % du poids correspondant au plus petit.


Ook moeten er meer specifieke grondregels komen, opdat de gerechtelijke autoriteiten op homogene wijze uitspraak kunnen doen in schadevorderingen.

Il convient d'établir également des bases plus spécifiques pour que les juridictions puissent résoudre les demandes d'indemnisation en toute homogénéi.


Het is belangrijk dat die eerste lezing op homogene wijze gebeurt, want bij de bemiddeling op 24 november moeten we eensgezind zijn, en verzekerd zijn van de steun van onze fracties en de afgevaardigden van dit Parlement.

Il importe que la première lecture soit homogène, car nous devons nous présenter en conciliation le 24 novembre tous unis et assurés du soutien des groupes politiques et des députés de cette Assemblée.


Er dient echter voor gezorgd te worden dat deze maatregelen binnen de Gemeenschap op homogene wijze worden toegepast om te voorkomen dat ze op verschillende wijzen worden geïnterpreteerd en aangepast moeten worden, om ervoor te zorgen dat de kwaliteit en de doelmatigheid van het internationale zeeverkeer verzekerd blijft en om oneerlijke concurrentie tussen havens te vermijden.

Il importe toutefois de garantir l'application uniforme de pareilles mesures dans la Communauté, afin d'éviter des adaptations et des interprétations différentes, de maintenir le niveau de qualité et d'efficacité des échanges maritimes internationaux et d'éviter les facteurs de concurrence déloyale entre ports.


1. Verbrandings- en meeverbrandingsinstallaties moeten zodanig ontworpen, uitgerust en gebouwd zijn en geëxploiteerd worden dat, zelfs in de meest ongunstige omstandigheden, het bij het proces ontstane gas op beheerste en homogene wijze wordt verhit tot een temperatuur van 850 °C, gemeten gedurende twee seconden dichtbij de binnenwand of op een door de bevoegde autoriteit toegestaan ander representatief punt van de verbrandingskamer.

1. Toute usine d'incinération ou de coïncinération doit être conçue, équipée, construite et exploitée de manière à ce que les émanations gazeuses produites par l'incinération soient portées, d'une manière contrôlée et homogène, et même dans les conditions les plus défavorables, à une température de 850 °C à mesurer, pendant deux secondes, près de la paroi intérieure ou en tout autre point représentatif de la chambre de combustion autorisé par l'autorité compétente.


De verbrandingsinstallaties moeten zodanig zijn ontworpen, uitgerust, gebouwd en worden geëxploiteerd dat de temperatuur van de verbrandingsgassen, zelfs onder de meest ongunstige bedrijfsomstandigheden, na de laatste toevoer van verbrandingslucht op beheerste en homogene wijze wordt verhoogd tot een temperatuur van 850ºC, gemeten gedurende twee seconden dichtbij de binnenwand van de verbrandingskamer, of op een ander door de bevoegde autoriteiten toegestaan representatief ...[+++]

Les installations d'incinération sont conçues, équipées, construites et exploitées de manière à ce que, même dans les conditions les plus défavorables que l'on puisse prévoir, les gaz résultant du processus soient portés, après la dernière injection d'air de combustion, d'une façon contrôlée et homogène, à une température de 850 ºC pendant deux secondes, mesurée à proximité de la paroi interne ou en un autre point représentatif de la chambre de combustion autorisé par l'autorité compétente.


2.1. Alzo wordt in het ontwerp bepaald dat de tarieven voor de homogene financiële diensten voortaan, zoals voor de andere diensten, op een goed zichtbare wijze en op een van buiten de onderneming goed zichtbare plaats moeten worden aangebracht (ontworpen artikel 1, eerste lid, eerste zin van het koninklijk besluit van 23 maart 1995; artikel 2 van het ontwerp).

2.1. C'est ainsi que le projet dispose que désormais les tarifs des services financiers homogènes devront, comme pour les autres services, être apposés d'une manière apparente à un endroit nettement visible de 1' extérieur de 1'établissement (article 1, alinéa 1, première phrase, en projet, de l'arrêté royal du 23 mars 1995; article 2 du projet).


Bijgevolg zal de Commissie de komende maanden prioritair haar taak om toezicht te houden op de toepassing van de Verdragen moeten vervullen; de Commissie heeft het omvangrijke regelgevende werk ter voorbereiding van de interne markt bijna voltooid en moet er nu zorg voor dragen dat de regelgeving in alle Lid-Staten op homogene wijze en volledig ten uitvoer wordt gelegd. 3. Beheersinstrumenten Ten einde de eengemaakte Europese markt efficiënt te laten functioneren moeten ...[+++]

En relation avec ce problème, une des priorités de la Commission dans les mois qui suivent sera donc l'exercice du rôle institutionnel de gardienne des Traités ; en effet la Commission a presque clos l'immense travail législatif qui lui incombait afin de préparer le Marché intérieur et il s'agit maintenant d'en assurer la complète mise en oeuvre de manière homogène dans tous les Etats membres. 3. Les instruments de gestion Pour garantir le fonctionnement efficace du marché intérieur une multiplicité d'instruments de gestion doit être mis en oeuvre conjointement par la Commission et les Etats membres.


Deze criteria moeten uiteraard homogeen zijn voor alle gewesten zodat het in kaart brengen van de risicogebieden op een homogene wijze zal geschieden.

Il est clair que ces critères doivent être homogènes d'une région à l'autre afin que l'établissement des cartes soit homogène.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meloenen op homogene wijze moeten' ->

Date index: 2022-04-07
w