Bij schrijven van 26 februari 2002 verzocht de Raad, overeenkomstig artikel 300, lid 3, eerste alinea van het EG‑Verdrag, het Parlement om advies inzake het voorstel voor een
besluit van de Raad betreffende de sluiting van de Overeenkomst tussen de Zwitserse Bondsstaat en de Europese Gemeenschap waarbij wordt voorzien
in maatregelen van gelijke strekking als die welke zijn vervat in richtlijn 2003/48/EG van de Raad van 3 juni 2003 betreffende belastingheffing op inkomsten uit spaargelden in de vorm van rentebetaling, en v
an het bij ...[+++]behorende memorandum van overeenstemming (COM(2004) 75 – 2004/0027(CNS)).
Par lettre du 26 février 2004, le Conseil a consulté le Parlement, conformément à l'article 300, paragraphe 3, premier alinéa du traité CE, sur la proposition de décision du Conseil relative à la conclusion de l’accord entre la Communauté européenne et la Confédération suisse prévoyant des mesures équivalentes à celles prévues dans la directive 2003/48/CE du Conseil du 3 juin 2003 sur l’imposition des revenus de l’épargne sous forme de paiements d’intérêts et du protocole d’accord qui l’accompagne (COM(2004) 75 – 2004/0027(CNS)).