Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BISN
BTT
DADSU
DSIF
DSU
Memorandum inzake Geschillenbeslechting
Memorandum inzake geschillenbeslechting
OBG
Periode van twaalf maanden
Twaalf-sterrenlogo

Vertaling van "memorandum van twaalf " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Memorandum inzake Geschillenbeslechting | Memorandum van overeenstemming inzake de beslechting van geschillen | Memorandum van overeenstemming inzake de regels en procedures betreffende de beslechting van geschillen | DSU [Abbr.]

Mémorandum d'accord sur le règlement des différends | Mémorandum d'accord sur les règles et procédures régissant le règlement des différends | MRD [Abbr.]






Memorandum van Overeenstemming inzake de regels en procedures betreffende de beslechting van geschillen(1) | Memorandum inzake geschillenbeslechting(2) [ DSU | OBG ]

Mémorandum d'accord sur les règles et procédures régissant le règlement des différends [ DSU ]


Besluit inzake de toepassing en toetsing van het Memorandum van Overeenstemming inzake de regels en procedures betreffende de beslechting van geschillen [ DADSU | BTT ]

Décision sur l'application et le réexamen du Mémorandum d'accord sur les règles et procédures régissant le règlement des différends [ DADSU ]


Besluit inzake een voorstel voor een Memorandum van Overeenstemming betreffende een informatiesysteem voor WTO-ISO-normen [ DSIF | BISN ]

Décision sur le mémorandum d'accord proposé concernant un système d'information sur les normes OMC-ISO [ DSIF ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op 13 juli 2009 hebben twaalf in hoofdzaak Duitse bedrijven een akkoordprotocol (memorandum of understan-ding) ondertekend in München in het vooruitzicht van de oprichting van een adviesbureau Desertec Industrial Initiative (DII) voor het produceren van energie zonder CO2-uitstoot in de Noord-Afrikaanse woestijnen.

Le 13 juillet 2009, douze entreprises, la plupart allemandes, ont signé à Munich un protocole d’accord (Memorandum of Understanding) en vue de créer un bureau d’études DESERTEC Industrial Initiative (DII) en faveur d’une production d‘énergie sans émission de CO2 dans les déserts d’Afrique du Nord.


Ik weet niet of het memorandum van twaalf bladzijden dat u noemde ook een antwoord geeft op het deel van de vraag van mijn collega waarin het specifiek ging om de toetreding van nieuwe landen tot de eurozone en het perspectief van een dergelijke toetreding.

Je ne sais pas si le mémorandum de douze pages que vous avez mentionné inclut une réponse à une partie de la question de ma collègue, plus précisément, l’intégration de nouveaux pays dans la zone euro et les perspectives d’une telle intégration.


gelet op het Memorandum of Understanding dat op 13 juli 2009 werd ondertekend door twaalf ondernemingen uit de EU voor het lanceren van het Industrieel Initiatief DESERTEC voor de ontwikkeling van het grootschalige potentieel aan zonne-energie in het Midden-Oosten en Noord Afrika,

– vu le protocole d'accord signé le 13 juillet 2009 par douze entreprises de l'Union européenne en vue de lancer le projet industriel DESERTEC pour développer le vaste potentiel d'énergie solaire au Proche-Orient et en Afrique du nord,


- gelet op het Memorandum of Understanding dat op 13 juli 2009 werd ondertekend door twaalf ondernemingen uit de EU voor het lanceren van het Industrieel Initiatief DESERTEC voor de grootschalige ontwikkeling van het potentieel aan zonne-energie in het Midden-Oosten en Noord Afrika,

- vu le protocole d'accord signé le 13 juillet 2009 par douze entreprises de l'Union européenne en vue de lancer le projet industriel DESERTEC pour développer le vaste potentiel d'énergie solaire au Proche-Orient et en Afrique du nord,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
gelet op het Memorandum of Understanding dat op 13 juli 2009 werd ondertekend door twaalf ondernemingen uit de EU voor het lanceren van het Industrieel Initiatief DESERTEC voor de ontwikkeling van het grootschalige potentieel aan zonne-energie in het Midden-Oosten en Noord Afrika,

– vu le protocole d'accord signé le 13 juillet 2009 par douze entreprises de l'Union européenne en vue de lancer le projet industriel DESERTEC pour développer le vaste potentiel d'énergie solaire au Proche-Orient et en Afrique du nord,


Ik verwijs eveneens naar het memorandum dat ik als voorzitter van de Europese Raad in naam van de Twaalf heb voorgesteld bij de opening van de 48ste Algemene vergadering van de Verenigde Naties in september jongstleden, en waarin meer bepaald staat : " De Europese Gemeenschap en haar lidstaten steunen de inspanningen van de secretaris-generaal van de Verenigde Naties voor de kwestie Oost-Timor een rechtvaardige, globale regeling te vinden die aanvaardbaar is voor de internationale gemeenschap en in overeenstemming met de principes va ...[+++]

Je rappelle également que dans le memorandum, que j'ai présenté au nom des Douze lors de l'ouverture de la 48ème Assemblée générale des Nations unies en septembre de cette année, en tant que président en exercice du Conseil européen, on peut lire notamment : " La Communauté européenne et ses Etats membres appuient les efforts du secrétaire général des Nations unies visant à parvenir à un règlement de la question de Timor Oriental qui soit juste, global, acceptable pour la communauté internationale et conforme aux principes de la charte des Nations unies, et qui respecte pleinement les aspiration ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : periode van twaalf maanden     twaalf-sterrenlogo     memorandum van twaalf     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'memorandum van twaalf' ->

Date index: 2022-09-24
w