Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «memorie van antwoord moet indienen » (Néerlandais → Français) :

De heer Laeremans vraagt of de verweerder of de burgerlijke partij nog een memorie van antwoord kunnen indienen na verloop van de termijn van twee maanden ?

M. Laeremans demande si le défendeur ou la partie civile peut encore déposer un mémoire en réponse à l'échéance du délai de deux mois.


De heer Laeremans vraagt of de verweerder of de burgerlijke partij nog een memorie van antwoord kunnen indienen na verloop van de termijn van twee maanden ?

M. Laeremans demande si le défendeur ou la partie civile peut encore déposer un mémoire en réponse à l'échéance du délai de deux mois.


In de tweede plaats heeft de procedure die moet worden gevolgd vooraleer een zaak kan worden gepleit en in beraad genomen tot gevolg dat bij een doorsnee beroep tot vernietiging (zie voorbeelden in bijlage 2) waarbij partijen zijn betrokken die gebruik maken van een verschillende taal er een termijn van thans ongeveer 6 maanden (en als het voorstel om te voorzien in een memorie van wederantwoord wordt gevolgd een termijn van ongeveer 7 maanden) verstrijkt door de loutere toepassing van de proc ...[+++]

En deuxième lieu, parce que la procédure qui doit être suivie avant qu'une affaire puisse être plaidée et mise en délibéré a pour effet qu'en cas de recours en annulation moyen (voyez exemples en annexe 2) impliquant des parties faisant usage d'une autre langue, un délai d'environ six mois à l'heure actuelle (et si la proposition de prévoir un mémoire en réplique est suivie, un délai d'environ sept mois) vient à expiration par la simple application des prescriptions de procédure (procédure préliminaire, publication, délais d'introduct ...[+++]


Hij moet binnen dezelfde termijn van dertig dagen de memories, stukken of bescheiden welke hij als antwoord meent te moeten voordragen, ter griffie afgeven.

Il doit, dans le même délai de trente jours, remettre au greffe les mémoires, pièces ou documents qu'il juge devoir produire en réponse.


De kennisgeving van de beschikking van toelaatbaarheid samen met het verzoekschrift, doet de termijn ingaan waarbinnen de verwerende partij haar memorie van antwoord moet indienen.

La notification de l'ordonnance d'admission accompagnée de la requête fait courir le délai dans lequel la partie adverse doit déposer son mémoire en réponse.


Hij moet er hem tevens van op de hoogte brengen dat hij in geval van omvorming van zijn verklaring tot een naturalisatieaanvraag, bij de griffie van de Kamer van volksvertegenwoordigers een memorie van antwoord kan indienen.

Il doit également l'informer de ce qu'en cas de transformation de sa déclaration en demande de naturalisation, il pourra déposer un mémoire en réponse au greffe de la Chambre des représentants.


Hij moet hem tevens op de hoogte brengen dat in geval van omvorming van zijn verklaring tot een naturalisatieaanvraag, hij bij de griffie van de Kamer van volksvertegenwoordigers een memorie van antwoord kan indienen.

Il doit également l'informer de ce qu'en cas de transformation de sa déclaration en demande de naturalisation, il pourra déposer un mémoire en réponse au greffe de la Chambre des représentants.


1. De hogere voorziening en de memorie van antwoord kunnen worden aangevuld met een memorie van repliek en een memorie van dupliek, wanneer de president dit, na een desbetreffend naar behoren met redenen omkleed verzoek van de rekwirant, dat binnen zeven dagen te rekenen vanaf de betekening van de memorie van antwoord moet worden ingediend, de recht ...[+++]

1. Le pourvoi et le mémoire en réponse ne peuvent être complétés par un mémoire en réplique et un mémoire en duplique que lorsque le président, à la suite d'une demande dûment motivée présentée en ce sens par la partie requérante dans un délai de sept jours à compter de la signification du mémoire en réponse, le juge nécessaire, le juge rapporteur et l'avocat général entendus, notamment afin de permettre à la partie requérante de prendre position sur une exception d’irrecevabilité ou des éléments nouveaux invoqués dans le mémoire en réponse.


De procureur des Konings deelt aan de belanghebbende mee (...), tenzij deze de aanhangigmaking bij de rechtbank vraag overeenkomstig § 4, dat zijn dossier door de ambtenaar van de burgerlijke stand zal worden overgezonden aan de Kamer van volksvertegenwoordigers, zodat de belanghebbende bij de griffie van de Kamer van volksvertegenwoordigers een memorie van antwoord kan indienen binnen een maand.

Le procureur du Roi communique à l'intéressé que, sauf si celui-ci demande la saisine du tribunal conformément au § 4, l'officier de l'état civil transmettra son dossier à la Chambre des Représentants, de sorte que l'intéressé puisse déposer un mémoire en réponse au greffe de la Chambre des Représentants, dans un délai d'un mois.


De procureur des Konings deelt aan de belanghebbende mee dat, tenzij de belanghebbende de aanhangigmaking bij de rechtbank vraag overeenkomstig artikel 12bis, § 4, zijn dossier door de ambtenaar van de burgerlijke stand zal worden overgezonden aan de Kamer van volksvertegenwoordigers, zodat de belanghebbende bij de griffie van de Kamer van volksvertegenwoordigers een memorie van antwoord kan indienen binnen een maand.

Le procureur du Roi communique au déclarant que l'officier de l'état civil transmettra son dossier à la Chambre des Représentants, de sorte que le déclarant puisse déposer un mémoire en réponse au greffe de la Chambre des Représentants, dans le délai d'un mois, à moins qu'il ne demande la saisine du tribunal conformément à l'article 12bis, § 4.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'memorie van antwoord moet indienen' ->

Date index: 2023-08-03
w