Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "memorie van toelichting werden aangepast " (Nederlands → Frans) :

Het wetsontwerp en de memorie van toelichting werden aangepast zodat rekening kon worden gehouden met alle opmerkingen van de Raad van State in zijn advies dat op 23 januari 2006 werd verstrekt.

Le projet de loi et l'exposé des motifs ont été adaptés de manière à tenir compte de toutes les remarques émises par le Conseil d'État dans son avis rendu le 23 janvier 2006.


15. Het wetsontwerp en de memorie van toelichting werden aangepast in functie van het advies van de Raad van State (Advies 45.473/2 van 10 december 2008).

15. Le projet de loi et l'exposé des motifs avait été adaptées en fonction de l'avis du Conseil d'État (Avis 45.473/2 du 10 décembre 2008).


15. Het wetsontwerp en de memorie van toelichting werden aangepast in functie van het advies van de Raad van State (Advies 45.474/2 van 10 december 2008).

15. Le projet de loi et l'exposé des motifs avait été adaptées en fonction de l'avis du Conseil d'État (Avis 45.474/2 du 10 décembre 2008).


Het wetsontwerp en de memorie van toelichting werden aangepast zodat rekening kon worden gehouden met alle opmerkingen van de Raad van State in zijn advies dat op 23 januari 2006 werd verstrekt.

Le projet de loi et l'exposé des motifs ont été adaptés de manière à tenir compte de toutes les remarques émises par le Conseil d'État dans son avis rendu le 23 janvier 2006.


15. Het wetsontwerp en de memorie van toelichting werden aangepast in functie van het advies van de Raad van State (Advies 45.473/2 van 10 december 2008).

15. Le projet de loi et l'exposé des motifs avait été adaptées en fonction de l'avis du Conseil d'État (Avis 45.473/2 du 10 décembre 2008).


« Om de veralgemening van de correctionaliseerbaarheid van misdaden te verantwoorden, worden in de memorie van toelichting geen argumenten aangevoerd die verband houden met een aangepaste bestraffing in geval van verzachtende omstandigheden, doch uitsluitend argumenten tegen het hof van assisen : te zware en te dure procedure, overbelasting van het hof van assisen met gevolgen voor de voorlopige hechtenis, de complexiteit van bepaalde dossiers, de motiveringsverplichting, de overmatige werklast voor de magistraten, de desorganisatie v ...[+++]

« Pour justifier la généralisation de la possibilité de correctionnaliser les crimes, l'exposé des motifs ne fournit aucun argument relatif à une répression adaptée en cas de circonstances atténuantes, mais exclusivement des arguments contre la cour d'assises : procédure trop lourde et trop coûteuse, engorgement de la cour d'assises avec des conséquences pour la détention préventive, la complexité de certains dossiers, l'obligation de motivation, la surcharge de travail pour les magistrats, la désorganisation des chambres des cours d'appel et des tribunaux correctionnels du fait de l'affectation temporaire de magistrats à cette juridicti ...[+++]


Tevens kan wat die bijzonderheden van de audiovisuele sector betreft verwezen worden naar artikel 44 van de wet van 19 april 2014 waarin voorzien wordt in het uitvoeren van een studie betreffende de audiovisuele sector; in de memorie van toelichting bij artikel 43/1, dat later artikel 44 van de wet is geworden, wordt het volgende aangegeven: "Bij de opstelling van het wetsontwerp, werden er lange onderhandelingen gevoerd over de toepassing en de herziening van de artikelen XI. 182, XI. 183 en XI. 206, die het vermoeden van overdra ...[+++]

En outre, en ce qui concerne ces particularités du secteur audiovisuel, nous pouvons renvoyer à l'article 44 de la loi du 19 avril 2014 qui prévoit l'exécution d'une étude relative au secteur audiovisuel ; dans l'exposé des motifs de l'article 43/1, qui est devenu plus tard l'article 44 de la loi, il est indiqué ce qui suit: « Lors de l'élaboration du projet de loi, de longues négociations ont été menées en ce qui concerne l'application et la révision des articles XI. 182, XI. 183 et XI. 206, qui concernent la présomption de cession des droits des auteurs et des artistes exécutants au profit du producteur pour l'exploitation des oeuv ...[+++]


Volgens de memorie van toelichting bij deze bepaling, is deze verklaring enkel toegestaan indien er aanwijzingen zijn die aantonen dat de naam van het kind wel degelijk werd vastgesteld op basis van de aanvullende regels van voormelde wet van 8 mei 2014 voor ze vernietigd werden door het Grondwettelijk Hof.

Selon l'exposé des motifs relatifs à cette disposition, cette déclaration n'est autorisée que s'il y a des indices qui démontrent que le nom de l'enfant a été effectivement déterminé conformément aux règles supplétives de la loi du 8 mai 2014 précitée avant qu'elles ne soient annulées par la Cour constitutionnelle.


Met betrekking tot die wijziging is in de memorie van toelichting bij het ontwerp van die programmawet vermeld: « Het artikel 46, 7°, van de arbeidsongevallenwet van 10 april 1971 voorziet een verlies van de immuniteit van de werkgever bij een zwaarwichtige overtreding, waarop hij door de inspectie attent is gemaakt. De formulering van dit artikel moet worden aangepast op een wijze dat zij op coherente wijze kadert binnen de toepassingen van de wet van 16 november 1972 betreffende de arbeidsinspectie. Bijvoorbeeld ...[+++]

Dans l'exposé des motifs du projet de cette loi-programme, cette modification est commentée de la manière suivante : « L'article 46, 7°, de la loi sur les accidents du travail du 10 avril 1971 prévoit la perte de l'immunité de l'employeur dans le cas d'une infraction grave sur laquelle l'inspection a attiré son attention. La formulation de cet article doit être adaptée de sorte à cadrer de façon cohérente avec les applications de la loi du 16 novembre 1972 concernant l'ins ...[+++]


Naar aanleiding van dat overleg, zo blijkt uit het antwoord van de Vlaamse minister van Mobiliteit en Openbare Werken op een parlementaire vraag (nr. 1102 van 25 april 2012), « werden er een aantal punten verduidelijkt ten aanzien van het voorontwerp FOSO en werden er een aantal punten in de tekst van het voorontwerp FOSO of de bijbehorende Memorie van Toelichting aangepast ».

A l'occasion de cette concertation, ainsi qu'il ressort de la réponse de la ministre flamande de la Mobilité et des Travaux publics à une question parlementaire (n° 1102 du 25 avril 2012), « plusieurs points ont été précisés concernant l'avant-projet OFEAN et plusieurs points ont été adaptés dans le texte de l'avant-projet OFEAN ou dans l'exposé des motifs y relatif ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'memorie van toelichting werden aangepast' ->

Date index: 2022-03-20
w