Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "men de consument betalingen laat " (Nederlands → Frans) :

oplichting waarbij men de consument betalingen laat verrichten; misleidende aanbiedingen waarbij consumenten zich voor een gratis proefabonnement kunnen aanmelden, maar zij onduidelijke en onvoldoende informatie ontvangen; het in de handel brengen van namaakproducten; nepaanbiedingen ("Win een smartphone voor 1 euro") die bijzonder populair zijn op de sociale media en waarbij inderdaad iets kan worden gewonnen, maar waaraan consumenten ongemerkt ook een langdurig abonnement van honderden euro's per jaar overhouden.

escroqueries aux paiements effectués par les consommateurs; pièges à l'abonnement, les consommateurs se voyant proposer de s'inscrire à un essai gratuit, mais sans recevoir d'informations claires et suffisantes; commercialisation d'articles de contrefaçon; les médias sociaux ont vu affluer de fausses promotions, telles que «gagnez un smartphone pour 1 euro», qui faisaient en réalité partie d'un vrai concours, mais étaient associées à un abonnement de longue durée caché, pour plusieurs centaines d'euros par an.


Indien men hem de keuze laat tussen een recht dat meer bescherming biedt en een recht dat minder bescherming biedt, zal de professional steeds de regeling kiezen die de consument het minst beschermt.

Si on laisse le choix entre un droit plus protecteur et un droit moins protecteur, le professionnel choisira toujours le régime le moins protecteur pour le consommateur.


Indien men hem de keuze laat tussen een recht dat meer bescherming biedt en een recht dat minder bescherming biedt, zal de professional steeds de regeling kiezen die de consument het minst beschermt.

Si on laisse le choix entre un droit plus protecteur et un droit moins protecteur, le professionnel choisira toujours le régime le moins protecteur pour le consommateur.


- Analyse van de methodes van een restaurateur of in een grootkeuken om schotels en menu's uit te werken: keuze van de grondstoffen, selectie van de leveranciers, bestellingen, ontvangst van de goederen, opslag, bewerkingen, distributie,.Dit laat toe om problemen waarmee men wordt geconfronteerd in kaart te brengen (natuurlijke aanwezigheid van allergenen of aanwezigheid door contaminatie) en om procedures te bepalen om interne doc ...[+++]

- étudier les méthodes mises en place chez un restaurateur ou en cuisine collective pour l'élaboration des plats et menus : choix des matières premières, sélection des fournisseurs, commandes, réception des marchandises, stockage, manipulations, distribution,.Ceci permettra de visualiser les problèmes rencontrés (présence d'allergènes naturellement ou par contamination) et de mettre des procédures en place afin d'établir des documents internes dans le but d'informer le consommateur allergique sur la présence ou non d'allergènes dans l ...[+++]


En waarom zou men de nachtwinkels verbieden om batterijtjes te verkopen waaraan de consument plots op een (laat) avondlijk uur zeer dringende behoefte kan aan hebben ?

Pourquoi interdirait-on aux magasins de nuit de vendre des piles dont le consommateur peut avoir un besoin (très) urgent (tard) le soir ?


En waarom zou men de nachtwinkels verbieden om batterijtjes te verkopen waaraan de consument plots op een (laat) avondlijk uur zeer dringende behoefte kan aan hebben ?

Pourquoi interdirait-on aux magasins de nuit de vendre des piles dont le consommateur peut avoir un besoin (très) urgent (tard) le soir ?


Hoewel deze vermelding juridisch niet onjuist is (aangezien de deurwaarder enkel beweert dat hij artikel 5 van de wet toepast, dat verbiedt om enige andere vergoeding te vragen dan de overeengekomen bedragen in de onderliggende overeenkomst) kan zij niettemin misleidend zijn voor de consument omdat men hem laat geloven dat de aangerekende kosten bij wet zijn vastgesteld enniet kunnen worden betwist. Dit is een duidelijke schending van artikel 3.

Bien que cette mention ne soit pas juridiquement inexacte (puisque l'huissier se contente d'affirmer qu'il applique l'article 5 de la loi qui lui interdit de réclamer une quelconque indemnité, autre que les montants convenus dans le contrat sous-jacent), elle est néanmoins de nature à induire le consommateur en erreur en lui faisant croire que les frais réclamés sont fixés par la loi et ne peuvent être contestés, ce qui est une violation caractérisé de l'article 3.


Er worden de consument in situaties van overmacht geen kosten aangerekend, zoals in geval van geweigerde terugkerende betalingen vanwege te laat overgemaakte inkomende betalingen.

Le consommateur ne se voit pas imputer de frais dans des situations indépendantes de sa volonté, telles que le rejet d'un paiement récurrent en raison d'un paiement entrant tardif.


De wet van 12 juni 1991 op het consumentenkrediet laat bovendien voor de lening op afbetaling en de kredietopening niet toe dat de consument zijn betalingen zou schorsen in geval van betwisting omtrent de levering of de kwaliteit van het goed of de dienst die contant werd aangekocht maar gefinancierd werd door deze kredietvormen.

En outre, la loi du 12 juin 1991 relative au crédit à la consommation ne permet pas au consommateur, en cas de prêt à tempérament et d'ouverture de crédit, de suspendre les paiements lorsqu'il y a une contestation relative à la livraison ou à la qualité du bien ou du service payé au comptant, financé par une desdites formes de crédit.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'men de consument betalingen laat' ->

Date index: 2024-01-20
w