Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "men de nieuwe steunregeling zoveel " (Nederlands → Frans) :

3. Wanneer de permanente insluiting van CO op een zodanige manier dat potentiële negatieve effecten en eventuele risico’s voor het milieu en de volksgezondheid worden voorkomen en — waar dit niet mogelijk is — zoveel mogelijk ongedaan worden gemaakt, alsmede de veiligheid van CCS voor mens en milieu en de economische uitvoerbaarheid ervan voldoende zijn aangetoond, moet in deze evaluatie eveneens worden onderzocht of het nodig is en haalbaar om emissienormen verplicht te stellen voor nieuwe ...[+++]

3. Lorsqu’il est suffisamment démontré que le CO restera confiné en permanence de façon à prévenir et, lorsque cela n’est pas possible, à éliminer le plus possible les effets néfastes et tout risque pour l’environnement et la santé humaine, que le CSC est sûr d’un point de vue environnemental et pour l’homme et qu’il est réalisable sur le plan économique, le réexamen étudiera l’opportunité et la possibilité d’établir une obligation impérative en ce qui concerne des normes de performance en matière d’émissions pour les nouvelles grandes installations de combustion produisant de l’électricité, conformément à l’article 9 bis de la directive ...[+++]


3. Wanneer de permanente insluiting van CO op een zodanige manier dat potentiële negatieve effecten en eventuele risico’s voor het milieu en de volksgezondheid worden voorkomen en — waar dit niet mogelijk is — zoveel mogelijk ongedaan worden gemaakt, alsmede de veiligheid van CCS voor mens en milieu en de economische uitvoerbaarheid ervan voldoende zijn aangetoond, moet in deze evaluatie eveneens worden onderzocht of het nodig is en haalbaar om emissienormen verplicht te stellen voor nieuwe ...[+++]

3. Lorsqu’il est suffisamment démontré que le CO restera confiné en permanence de façon à prévenir et, lorsque cela n’est pas possible, à éliminer le plus possible les effets néfastes et tout risque pour l’environnement et la santé humaine, que le CSC est sûr d’un point de vue environnemental et pour l’homme et qu’il est réalisable sur le plan économique, le réexamen étudiera l’opportunité et la possibilité d’établir une obligation impérative en ce qui concerne des normes de performance en matière d’émissions pour les nouvelles grandes installations de combustion produisant de l’électricité, conformément à l’article 9 bis de la directive ...[+++]


Het nieuwgekozen parlement zal in politiek opzicht ongetwijfeld gevarieerder zijn, nu er zoveel geregistreerde kandidaten zijn waaruit men kan kiezen, en het zal ook nieuwe, jongere en onafhankelijkere technocratische leden tellen.

Le parlement nouvellement élu sera incontestablement plus hétérogène au niveau politique, vu le nombre élevé de candidats enregistrés, et comptera également de nouveaux députés technocratiques plus jeunes et plus indépendants.


15. is verheugd over het feit dat de UNHCR vanaf 1997 op initiatief van de Europese Unie een resolutie aanneemt waarin wordt verzocht om afschaffing van de doodstraf of om de toepassing ervan zoveel mogelijk te beperken; wenst dat men zich tijdens de 61ste zitting van de VN-Commissie inzet voor een nieuwe resolutie;

15. se félicite du fait que depuis 1997, à l'initiative de l'Union européenne, la CDHNU adopte une résolution demandant de renoncer à la peine de mort ou de limiter autant que possible son application; demande d'agir en faveur de la reconduction de cette résolution pendant la 61e session de la commission;


Overwegende dat, bij de evaluatie van de verhouding tussen begeleidingsmaatregelen en de inschrijvingsontwerpen van nieuwe bedrijfsruimtes, het redelijk is rekening te houden met enerzijds de gedifferentieerde impact van de renovatie van niet meer in gebruik zijnde bedrijfsruimtes volgens hun locatie en hun vervuiling, anderzijds met de impact op het milieu van de aanleg van een nieuwe bedrijfsruimte, die verschilt naargelang haar kenmerken en ligging; dat op die manier, mits eerbiediging van het proportionaliteitprincipe, blijkt dat ...[+++]

La CRAT relève que l'étude d'incidences n'a pas pris suffisamment en compte la situation de fait quant à la flore présente sur le site; dés lors le CCUE s'attachera à intégrer dans ses prescriptions les dimensions environnementales de la flore et de la faune existantes. Mesures d'accompagnement Considérant que l'article 46, § 1, al. 2, 3° du CWATUP prévoit que l'inscription d'une nouvelle zone d'activité économique implique soit la réaffectation de sites d'activités économiques désaffectés, soit l'adoption d'autres mesures favorables à la protection de l'environnement, soit une combinaison de ces deux modes d'accompagnement; Considéran ...[+++]


Overwegende dat, bij de evaluatie van de verhouding tussen begeleidingsmaatregelen en de inschrijvingsontwerpen van nieuwe bedrijfsruimtes, het redelijk is rekening te houden met enerzijds de gedifferentieerde impact van de renovatie van niet meer in gebruik zijnde bedrijfsruimtes volgens hun locatie en hun vervuiling, anderzijds met de impact op het milieu van de aanleg van een nieuwe bedrijfsruimte, die verschilt naargelang haar kenmerken en ligging; dat op die manier, mits eerbiediging van het proportionaliteitprincipe, blijkt dat ...[+++]

Mesures d'accompagnement Considérant que l'article 46, § 1, al. 2, 3° du CWATUP prévoit que l'inscription d'une nouvelle zone d'activité économique implique soit la réaffectation de sites d'activités économiques désaffectés, soit l'adoption d'autres mesures favorables à la protection de l'environnement, soit une combinaison de ces deux modes d'accompagnement; Considérant que les mesures d'accompagnement doivent être fonction, d'une part, de la qualité environnementale intrinsèque du périmètre affecté à l'urbanisation et, d'autre part, de l'apport objectif de ces mesures d'accompagnement; Considérant que la réhabilitation de sites d'act ...[+++]


21. is van mening dat een enkel nieuw systeem, gebaseerd op het voorzorgsbeginsel en het substitutiebeginsel, tegen 2004 zou moeten worden ingevoerd voor het testen eb beoordelen van nieuwe en bestaande chemische substanties en het risicobeheer, en dat het testen van deze substanties tegen 2012 moet hebben plaatsgevonden; is van oordeel dat ook een afzonderlijke strategie voor bestrijdingsmiddelen vereist is en dat men zich tot doel moet stellen om geleidelijk aan een eind te maken aan het gebruik van chemicaliën (vooral van die welk ...[+++]

21. estime qu'il importe de mettre en place en 2004, selon les principes de précaution et de substitution, un système uniforme d'expérimentation et d'évaluation des substances chimiques existantes ou nouvelles, ainsi que de gestion des risques attachés à ces substances, qui devraient être testées d'ici à 2012; est d'avis que les pesticides doivent faire l'objet d'une stratégie distincte et que l'objectif doit consister à éliminer progressivement l'utilisation des produits chimiques (notamment ceux qui sont persistants, bioaccumulables ou toxiques) en tant que tels ou combinés à d'autres produits, de telle sorte que l'environnement soit ...[+++]


beleidslijnen opstellen inzake het situeren van nieuwe gevaarlijke activiteiten en het ingrijpend wijzigen van bestaande gevaarlijke activiteiten, met als doel het risico voor mens en milieu zoveel mogelijk te beperken.

instituent des politiques concernant le choix du site des nouvelles activités dangereuses et les modifications des activités dangereuses existantes, dans le but de limiter autant que possible le risque pour la population et l'environnement.


Overwegende dat de nieuwe gemeenschappelijke marktordening voor gedroogde voedergewassen voorziet in een gunstiger steunregeling dan die van Verordening ( EEG ) nr . 1067/74 ; dat deze nieuwe ordening evenwel niet voor de aanvang van het verkoopseizoen 1978/1979 kon worden ingesteld ; dat men de nieuwe steunregeling zoveel mogelijk vanaf het begin van het verkoopseizoen 1978/1979 dient toe te passen voor de produkten waarvoor de steunregeling van Verordening ( EEG ) nr . 1067/74 geldt , zodat zij kunnen profiteren van het verschil tussen deze steunregelingen ;

considérant que la nouvelle organisation commune des marchés prévoit pour les fourrages séchés un régime d'aide qui est plus favorable que celui prévu par le règlement (CEE) nº 1067/74 ; que toutefois cette nouvelle organisation n'a pu être instituée avant le début de la campagne 1978/1979 ; qu'il y a lieu, dans la mesure du possible, d'appliquer le nouveau régime d'aide à partir du début de la campagne 1978/1979 en ce qui concerne les produits couverts par le régime d'aide prévu par le règlement (CEE) nº 1067/74 afin qu'ils puissen ...[+++]


Het lijkt me toch nogal contradictorisch dat men nu zoveel belang hecht aan het nieuwe artikel 195 van de Grondwet, terwijl men het eerst heeft bestreden.

Il me semble quelque peu contradictoire d'accorder maintenant une telle importance au nouvel article 195 alors qu'on l'a d'abord combattu.




Anderen hebben gezocht naar : ccs voor mens     stellen voor nieuwe     zoveel     zal ook nieuwe     nieuwe     toepassing ervan zoveel     niet meer     bekommernis om zoveel     eind te maken     beoordelen van nieuwe     jaar 2020 zoveel     risico voor mens     situeren van nieuwe     milieu zoveel     men de nieuwe steunregeling zoveel     aan het nieuwe     men nu zoveel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'men de nieuwe steunregeling zoveel' ->

Date index: 2021-10-24
w