Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «men de volgende stap durven » (Néerlandais → Français) :

Zodra men dit aanneemt ­ en wie zal dit in de twintigste eeuw durven betwisten ? ­ moet men de volgende stap durven zetten : de Nationale Raad van de Orde vertegenwoordigt de gemeenschap niet en kan dus niet in naam van die gemeenschap de medische ethiek en de deontologie bepalen.

­ il faut considérer également que le Conseil national de l'Ordre ne représente pas la collectivité et qu'il ne peut dès lors définir l'éthique et la déontologie médicales au nom de cette dernière.


De voortgang van het project speelt zich momenteel af op drie niveaus; ten eerste wordt het netwerk verder uitgebouwd zodat eenieder zich met elkaar kan verbinden en wordt aan elke magistraat een laptop gegeven, gepaard gaande met de nodige vormingen en begeleiding; ten tweede is men bezig met het installeren van de software — de vredegerechten zijn reeds afgehandeld en men is nu bezig met de politierechtbanken en -parketten en in een volgende stap komen de arbeidsrechtbanken en -auditoraten ...[+++]

La progression du projet a actuellement lieu à trois niveaux; premièrement, le réseau continue à être développé de sorte que chacun puisse entrer en communication l'un avec l'autre et un ordinateur portable est fourni à chaque magistrat, ainsi que les formations et l'accompagnement nécessaires; deuxièmement, l'installation du logiciel est en cours, elle est déjà terminée dans les justices de paix et elle est à présent en cours dans les tribunaux et les parquets de police; à un stade ultérieur ce sera le tour des tribunaux et auditorats du travail, ce qui est nécessaire compte tenu ...[+++]


De voortgang van het project speelt zich momenteel af op drie niveaus; ten eerste wordt het netwerk verder uitgebouwd zodat eenieder zich met elkaar kan verbinden en wordt aan elke magistraat een laptop gegeven, gepaard gaande met de nodige vormingen en begeleiding; ten tweede is men bezig met het installeren van de software — de vredegerechten zijn reeds afgehandeld en men is nu bezig met de politierechtbanken en -parketten en in een volgende stap komen de arbeidsrechtbanken en -auditoraten ...[+++]

La progression du projet a actuellement lieu à trois niveaux; premièrement, le réseau continue à être développé de sorte que chacun puisse entrer en communication l'un avec l'autre et un ordinateur portable est fourni à chaque magistrat, ainsi que les formations et l'accompagnement nécessaires; deuxièmement, l'installation du logiciel est en cours, elle est déjà terminée dans les justices de paix et elle est à présent en cours dans les tribunaux et les parquets de police; à un stade ultérieur ce sera le tour des tribunaux et auditorats du travail, ce qui est nécessaire compte tenu ...[+++]


Indien het horen binnen dit kader blijft, beperkt men het risico om als volgende stap de leeftijd van de strafrechtelijke aansprakelijkheid van minderjarigen te verlagen.

Il est là pour informer. Si l'audition reste dans ce cadre, on limite le risque de vouloir, comme corollaire, abaisser l'âge de la responsabilité pénale des mineurs.


Het nieuwe voorstel is nu 25 leden. Dat is nog altijd een stap vooruit en wel het minste wat men als volgende stap kan aanvaarden.

Même si la dernière proposition est de 25, cela reste un progrès et le plus petit pas en avant acceptable.


Pedro Guerreiro (GUE/NGL), schriftelijk. – (PT) Dit verslag is een volgende stap in een proces dat moet leiden tot de militarisering van de EU – dezelfde militarisering die men in de verworpen "Grondwet voor Europa" heeft willen consolideren.

Pedro Guerreiro (GUE/NGL), par écrit. - (PT) Ce rapport est un pas de plus dans le processus de militarisation de l’UE, que la «Constitution européenne» - qui s’est vue rejetée - tentait de consacrer.


Pedro Guerreiro (GUE/NGL ), schriftelijk. – (PT) Dit verslag is een volgende stap in een proces dat moet leiden tot de militarisering van de EU – dezelfde militarisering die men in de verworpen "Grondwet voor Europa" heeft willen consolideren.

Pedro Guerreiro (GUE/NGL ), par écrit. - (PT) Ce rapport est un pas de plus dans le processus de militarisation de l’UE, que la «Constitution européenne» - qui s’est vue rejetée - tentait de consacrer.


Met betrekking tot bemande ruimtevluchten merken Commissie en ESA op dat Europa zich nu moet toeleggen op de optimalisering van het gebruik van het International Space Station (ISS) als een Europese onderzoeksinfrastructuur voor alle disciplines van de ruimtewetenschap en als een krachtig educatief instrument en proefstation voor de “volgende stap” van de verkenning van de ruimte door de mens.

Concernant l’exploration de l’espace, la Commission et l'ASE notent que l’Europe devrait se concentrer sur l’optimisation de l’exploitation de la station spatiale internationale (ISS), d’une part en tant qu’infrastructure de recherche européenne multidisciplinaire pour les sciences spatiales et, d’autre part, comme puissant outil pédagogique et banc d’essai pour “l’étape suivante” de l’exploration humaine de l’espace.


Ik denk dat het een logisch gevolg is dat men nu deze volgende stap zet.

Je pense qu'il est logique que ce pas en appelle un suivant.


De volgende stap is de vergadering van de UNO-Commissie voor de Rechten van de Mens in maart 2004.

La prochaine étape sera la réunion de la session de la Commission des Droits de l'Homme de l'ONU, en mars 2004.




D'autres ont cherché : men de volgende stap durven     volgende stap komen     volgende     volgende stap     drie     horen     men als volgende     altijd een stap     proces     door de mens     bemande ruimtevluchten merken     denk     mens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'men de volgende stap durven' ->

Date index: 2023-01-02
w